Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ксаран-варвар.Секира Тарра


Опубликован:
30.03.2025 — 11.05.2025
Читателей:
1
Аннотация:
Это мир, в котором боги иногда спускаются на землю и ходят среди простых смертных. Это мир блистательных королевств и великих империй. Это мир белой магии и чёрного колдовства. Это мир отважных мужчин и прекрасных женщин. Это мир героев и подлецов, храбрых воинов и трусливых политиканов. Это мир бескрайних прерий и величественных горных хребтов. Это мир Ксарана-сакарийца...
   Книга завершена.
   В электронном виде книга представлена здесь - https://author.today/u/alexmetalloid/works/edit..
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Табурет непостижимым образом перекочевал из руки Ленарта в левую руку Ксарана, который аккуратно поставил его на пол подле стола. Незачем ломать добрую мебель, в которую неизвестный столяр вложил немало усилий и труда. И разбивать ею головы таким вот идиотам, право слово, не стоило. Пусть лучше на этом табурете посидит какой-нибудь усталый ремесленник или путешественник.

— Ты совсем тупой? — спокойно и даже вежливо осведомился Ксаран у Ленарта, держа его за вытянутые указательный, средний и безымянный пальцы правой руки. Говорил варвар совершенно спокойно и без угрозы в голосе, но забияке было совершенно наплевать на тон голоса сакарийца. Ори Ксаран на него самыми последними словами, какие ходят в быту только у уличной шпаны, он и это проглотил бы без какого-либо возражения. Когда мир сжимается до размеров трёх пальцев, сжатых живодёрским захватом, а выдернуть их можно только с корнем, причём оставив в руке у держащего, всё остальное перестаёт существовать. — Ты зачем вообще затеял всю эту хрень? Ты что, не видишь, что мой спутник дока во всяких разных магических штучках? Он, ясное дело, не чёрный маг, и до лавров Джесиора ему ещё ох как далеко, но сделать тебя бессильным в отношении женщины или привить горячую любовь к травяному чаю ему вполне по силам. А что касается меня... — Ксаран глянул поверх головы задиры, чтобы убедиться в том, что его дружки не бегут сломя голову на выручку своему предводителю, — что касается меня, то я могу убить тебя вот прямо вот здесь. Причём несколькими способами и не прибегая к оружию. И всё из-за чего? Из-за женщины? Которая на такого придурка, как ты, даже не посмотрит? Стоит оно того, как полагаешь? Если тебе твою тупую башку набок сверну? Как? Стоит оно того или как?

— Н-не стоит... — проблеял Ленарт, лицо которого стало белее строительного мела, которым строители белят стены построек.

— А ты, оказывается, не пропащий, парень! — захохотал Ксаран. — Значит, раз есть ещё мозги в башке, имеешь хорошие шансы дожить до момента появления внуков! Только не строй из себя героя — и так видно, что никакой не герой, а самый обычный идиот! Ты меня понял, парень?

— П-понял... — выдавил из себя Ленарт.

— Всё. — Ксаран выпустил пальцы задиры из своей хватки и мотнул головой. — Свали отсюда. Резко. И дружков своих прихвати. Пошутили — пора и честь знать.

Никто из троих и не подумал возражать здоровяку-варвару. Потому что для этого надо было быть совсем уж полным идиотом. Поэтому вся компания тихо-мирно снялась с места и быстро, насколько это позволяло их состояние, покинула харчевню.

— А гонору-то было! — важно надулся Лендрик. — Тоже мне, герои, мать их так!

— Не ругайся, — тихо произнесла Делия, с равнодушным видом глядя в сторону. — Твоя дама сюда движется.

— А? — Лендрик встрепенулся. — Ох ты ж...

Несколькими быстрыми движениями он привёл в порядок свою шевелюру, придирчиво осмотрел одежду и с самым вежливым выражением лица уставился на подходящую красотку. Ксаран переглянулся с Делией, однако никто из них ничего вслух не сказал.

— Здравствуйте, уважаемые, — приятным низким меццо-сопрано произнесла незнакомка. — Вы позволите?

— Добрый день! — Лендрик явно настроился взять инициативу в свои руки, чему ни Ксаран, ни Делия не стали противиться. Раз человеку так уж невмоготу, отчего бы и не попытаться? — Прошу вас, присаживайтесь. Вам что-нибудь заказать?

— Спасибо, не стоит, — незнакомка уселась на свободный стул и отрицательно покачала головой. — Я как раз заканчивала трапезу, когда эти трое остолопов почему-то решили, что я подхожу им на роль... мм... ну, вы поняли...

— Скудоумные сыновья блудниц! — выругался Лендрик. — Такие вот кретины, стоит им только лишку хватить, сразу невесть что о себе думают! Но остаться в стороне при виде столь наглого и бесцеремонного отношения к прекрасной даме — это выше моих сил!

— Вы поступили весьма благородно, мой друг, — красотка улыбнулась Лендрику, отчего тот едва не растаял, как снег по весне. Ксаран поспешил спрятать усмешку в кружке с минеральной водой, чтобы не показаться невежливым. Краем глаза он заметил, что Делия с абсолютно невозмутимым видом наблюдает за происходящим. Что ж — королевский законник и должен оставаться невозмутимым. — Я очень ценю то, что вы вступились за мою честь. Вы и ваш друг... уж простите за бестактность, но вы ведь северянин? — обратилась она к Ксарану.

— Да, — кратко отозвался варвар.

— Нужно быть совсем уж непрошибаемым дураком, чтобы качать права против уроженца Севера, — незнакомка улыбнулась, отчего Лендрик слегка нахмурился. Однако у Ксарана не было ни малейшего желания перебегать тарсийцу дорогу на данном поприще. Да и вообще желания у него не было. Да, красотка что надо, что верно — то верно, но приключения интимного характера сейчас сакарийца совершенно не интересовали. — Но, как мне кажется, — она снова обратила своё внимание на Лендрика, — вы могли справиться и без помощи вашего друга... прошу прощения, не знаю вашего имени...

— Я Лендрик из Тарсии, а это мои спутники — Ксаран из Сакарии и Делия из Невуса. А позвольте узнать ваше имя, прекрасная незнакомка?

— Корнелия Спиро, — представилась женщина. — Я тоже родом из столицы, как и ваша спутница.

Делия молча кивнула в ответ, по-прежнему не проявляя никакого интереса к беседе.

— Вот как? — Лендрик жестом подозвал пробегавшую мимо служанку. — Милочка — будьте так добры, принесите бокал арвенского ягодного даме.

— Сию минуту, господин.

— Право, не стоит... — смутилась Корнелия.

— Ни один уважающий себя мужчина не позволит женщине, сидящей с ним за одним столом, остаться обделённой! — с явным пафосом в голосе произнёс Лендрик. — Вы окажете мне... кхм... нам честь, если согласитесь поужинать вместе с нами!

— О, вы так любезны, Лендрик из Тарсии! — улыбка у Корнелии, скажем честно, была поистине совращающая. — Что ж — я приму ваше предложение, если ваши друзья не будут возражать.

— Почему мы должны возражать? — Делия пожала плечами. — Лендрик имеет полное право здесь хозяйничать — ведь это он спас вас от негодяев. Ксаран ему просто помог немного, хотя, полагаю, он и без его помощи справился бы с этими недотёпами.

— Я заметила. Вы сведущи в делах магических, мой друг?

— Есть немного, — с притворной скромностью ответил тарсиец. — Не то чтобы я был большим докой в магической сфере, но некоторыми навыками я обладаю.

— Понятно...

Вернулась служанка, толкая перед собой тележку на деревянных колёсиках, на которой стоял бокал с вином и заказанной несколькими минутами ранее едой. Ловко расставив всё это на столе, она тут же удалилась в сторону кухни.

— Итак, Корнелия — что же сподвигло вас на путешествие в одиночестве? — Лендрик поднёс ко рту ложку с супом, попробовал его, удовлетворённо причмокнул и неспешно принялся за еду. — Столько мерзавцев сейчас развелось, что столь красивой женщине путешествовать одной несколько опрометчиво. Вы так не находите?

— К сожалению, есть дела, которые не требуют отлагательств, Лендрик из Тарсии, — вздохнула Корнелия. — Именно поэтому я и пустилась в путь в одиночестве.

— А муж что же? Как же он мог отпустить вас одну, без сопровождения? Хотя бы пару слуг отрядил вас сопровождать.

— У меня нет мужа, — просто ответила Корнелия.

— А... простите за любопытство — что тому причиной служит? Негодяем оказался или, не приведи Фирон, несчастье какое случилось?

— Всё очень просто, мой милый друг, — печально улыбнулась Корнелия. — Муж мой умер два года назад. Воспаление лёгких. Слишком поздно к лекарям обратился. Думал, что это обычная простуда, а оказалось вон как...

— О, примите мои соболезнования! — насколько искренни были слова Лендрика, Ксаран и Делия знать не могли, а посему никак не отреагировали на них, внимательно следя за разговором. Возможно, так оно и было на самом деле, про мужа её, но в жизни всякое бывает. Правда, никто никого не собирался бездоказательно обвинять в чём-либо, а Ксарану вообще было безразлично, что там на самом деле случилось. — Терять близких людей всегда тяжело, уж я это знаю по собственному опыту!

Собственный опыт Лендрика завёл его некогда в постель к дочери прокуратора тарсийского города Бальзарин, о чём он, по вполне понятным причинам, не стал здесь распространяться. Мысленно Ксаран усмехнулся при этих словах тарсийца, но вслух ничего не сказал, сосредоточив своё внимание на еде и внимательно слушая, о чём говорит его спутник.

— О, и у вас случилось какое-то несчастье? — сочувствие, отразившееся на красивом лице Корнелии, не было наигранным. Уже неплохо. Не стерва, подумал про себя Ксаран. Но это ещё ничего не значит.

— Я не хочу об этом говорить, — тяжело вздохнул Лендрик.

Ещё бы, усмехнулся про себя сакариец. Кто ж в здравом уме будет рассказывать предмету своего интимного интереса о том, что именно из-за любовной интрижки пришлось бежать из своей страны?

— Простите, Лендрик, я не хотела задеть вас за живое, — холёные пальцы Корнелии накрыли левую руку чародея. — Вы правы — не стоит ворошить прошлое.

— Прошлое пусть остаётся в прошлом, Корнелия. — Правая рука Лендрика легла поверх руки женщины, и она не стала её убирать, что явно было истолковано тарсийцем, как добрый знак. — Не сочтите за невежливость и вмешательство в ваши личные дела, однако куда же вы держите путь? Быть может, случится так, что наши пути окажутся пересекающимися?

При этих словах Лендрика Ксаран слегка нахмурился. Ладно, если тарсиец так уж запал на эту красотку, ничто не мешает ему переспать с ней, если она не будет против. Но они вообще-то следуют в Тергарон по важному делу и не одни, а с представителем закона. И дело это настолько важное, что посторонним здесь абсолютно нечего делать.

Северянин перевёл взгляд на Лакендорф и по выражению её лица понял, что мысли Делии абсолютно тождественны его собственным. Другое дело, что Лендрику на это, судя по всему, было глубоко начхать. Ладно, поглядим, что там дальше будет.

— Не знаю, — против ожидания, Лендрик проявил благоразумие и осторожность. — Вообще-то мы не просто так путешествуем. У нас важное дело и вот эта дама, — он кивком головы указал на Делию, — является в некотором роде нашим... э-э... начальником. Поэтому спрашивать надо у неё, не у нас.

— О, вот как? — Корнелия с интересом взглянула на Делию. — Женщина командует мужчинами — нечасто такое увидишь. А вы, милочка, простите, кто?

— Я королевский законник, — последовал ответ, произнесённый абсолютно равнодушным тоном, в котором, однако, чувствовались твёрдые нотки. — Эти господа — мои помощники. Наёмники, если вам так будет угодно. И дело у нас действительно весьма непростое, а посторонним лицам о нём знать незачем.

— А, государственное дело! — понимающе кивнула Корнелия. — Что ж — в такие дела простым людям и правда незачем влезать. И я, наверное, здесь не совсем к месту...

— О, как раз наоборот! — тут же вставил свои "два дейма" Лендрик. — Вы самое настоящее украшение этого места, Корнелия! И было бы весьма обидно лишиться вашего общества!

— Вы мне льстите, Лендрик, — зарделась Корнелия. — Но не скрою — мне приятно слышать такие слова в свой адрес.

— Я был бы весьма польщён, если бы вы составили мне компанию! — выпалил Лендрик. — Мы собираемся здесь задержаться на ночь, а завтра с утра тронемся в дальнейший путь. Осмелюсь предложить вам своё общество и, если вы не против, кувшин хорошего вина с виноградников Ласцены.

— О, спасибо большое! — улыбнулась Корнелия.

— Друзья — с вашего позволения, я тут ещё задержусь немного, — Лендрик взглянул на Ксарана и Делию с выражением явного превосходства. — Не ждите меня, увидимся завтра.

— Пожрать ты нам позволишь до конца, э? — беззлобно усмехнулся Ксаран. — Или нам с собой всё это уносить?

— Не стоит стеснять ваших друзей и причинять им неудобства, — произнесла Корнелия, вставая из-за стола. — Теперь, когда этих троих идиотов здесь нет, я могу вернуться за столик, который занимала перед этим. И прошу простить, если я доставила вам неудобства, Ксаран, Делия. Пойдёмте, Лендрик, не будем доставлять неудобств вашим спутникам.

— Если ты утром опоздаешь, Лендрик, — пробурчал Ксаран с набитым ртом, старательно пережёвывая еду, — ждать тебя мы не станем. Потом догонишь, если будешь в состоянии.

И захохотал на весь обеденный зал.

Глава 13.

Комната, которую предоставили Ксарану и Делии, оказалась весьма уютной и добротной, чего, впрочем, и следовало ожидать от порядочного заведения. Шагов двадцать в длину и двенадцать в ширину, с отдельным закутком, в котором помещались ванна и отхожее место, оборудованное водосливом, две кровати вполне приличного вида, узкий и высокий деревянный шкаф для вещей и стол с двумя табуретами. Чистый деревянный пол был устлан ковром, квадратное окно закрыто занавеской из льняной ткани. С потолка на трёх массивных цепях свисает газовая лампа весьма простой конструкции, справится с которой было по силу даже крестьянину из глухой провинции.

— Если ты не возражаешь, северянин, — услышал Ксаран за своей спиной голос Делии, — то моя кровать будет вон та. Которая возле стены. Мне она больше всего нравится. Но сперва я схожу в ванную. Располагайся, Ксаран. Нам надо поспать перед дальнейшей дорогой.

— Справедливо, — кивнул сакариец. — А тут вполне уютно. Смотри, на столике даже графин с водой и кружки. Не думал, что в такой глубинке может попасться такой постоялый двор.

— Это Арвен, Ксаран, — усмехнулась Делия, стягивая с себя куртку и швыряя её на кровать. — Это не Мадум. Есть, конечно, клоповники, но как мы видим, этот постоялый двор не из таких. Так что располагайся и не подглядывай за мной, пока я умываюсь.

— И в мыслях не было! — фыркнул Ксаран.

— Ну-ну...

Делия скрылась в ванной комнате, оставив северянина осматриваться по сторонам.

Первым делом Ксаран внимательно осмотрел дверь и окно. Скорее всего, на этом постоялом дворе путешественникам могли угрожать разве что такие вот оболтусы, которые попались им в харчевне, но воинская привычка никуда не делась. Всё могло случиться в первый раз, а плох тот воин, который не намечает для себя и своих товарищей возможные пути отхода.

Дверь, ведущая в комнату, была сделана из дуба и усилена железными полосами, что делало её весьма крепкой и устойчивой к попыткам высадить снаружи, тем более, что открывалась она как раз наружу и была оборудована весьма хитроумными петлями. Вдобавок ко всему дверной замок представлял собой самое последнее изобретение арвенских замочных дел мастеров, открыть который при помощи подручных средств (то есть без ключа) было крайне затруднительно. Да и в дополнение к замку дверь была снабжена двумя довольно внушительными задвижками, что лишь придавало ей прочности.

Окно комнаты тоже порадовало северянина. Крепкая рама из ясеня, открывающиеся наружу ставни с хитроумной задвижкой — словом, вору пришлось бы изрядно попотеть, прежде чем ему удалось бы открыть окно. Это если ещё ему удалось бы взобраться по стене. Для Ксарана это не являлось проблемой, поскольку про сакарийцев, чью страну почти полностью покрывали горы, говорили, что они начинают лазать по скалам раньше, чем ходить, но для уроженца Арвена или Уберрии это могло являться серьёзным препятствием. Это если у вора не было при себе троса или верёвки с крюком-"кошкой" на конце. Но даже имей он при себе данное приспособление, ему ещё нужно было открыть ставни, не говоря уже о том, что внутри его будут ждать двое обученных ратному делу постояльцев.

123 ... 1819202122 ... 252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх