Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Страж. Тайна Лупгрейфа


Опубликован:
18.11.2015 — 08.03.2016
Аннотация:
ЧЕРНОВИК.ЗАВЕРШЕНО Третья история из цикла "Страж". Лиза отправляется в маленький, затерянный среди лесов, городок, потому что где-то там пропал ее друг. Что с ним случилось? Кто виновен в смерти Джесси? И что вообще происходит в Лупгрейфе? Сможет ли бывший страж разобраться в ситуации и найти ответы? ПОСЛЕДНЕЕ ОБНОВЛЕНИЕ:08.03.2016 Огромное спасибо за обложкуИрине Ермолиной. !!!!!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

А дома меня ждал еще один сюрприз. Приехал Ларкин.

Мы сидели в гостиной на полу, прислонившись спиной к дивану, и молчали. Нам было о чем поговорить, что рассказать друг другу, но не хотелось нарушать иллюзию безмятежности и спокойствия. С приездом Винса я почувствовала себя намного более уверенно, и появилось стойкое ощущение того, что теперь, когда мой напарник и спутник в разного рода приключениях и изысканиях, наконец-то, рядом, все закончится хорошо. А в том, что еще ничего не закончилось, я была уверена.

Лекс впрочем тоже придерживался того же мнения и даже несколько раз повторил, что нам стоит сидеть тише воды, ниже травы и никуда не ввязываться, по крайней мере без его непосредственного участия.

Я улыбнулась, вспоминая сцену, что произошла в этой самой комнате всего какой-то час назад, когда мы с Лексом вернулись с похорон Джесси.

Увидев в гостиной Ларкина, беззаботно дрыхнувшего, развалившись в кресле, я не сдержала счастливого крика:

— Ларкин! — мой вопль произвел эффект разорвавшейся бомбы, заставил не только Винса проснуться и подскочить на ноги, испуганно озираясь по сторонам, но даже Лекс вздрогнул от неожиданности и выпустил меня из объятий, чем я и воспользовалась, метнувшись к приятелю.

Ларкин подхватил меня практически в полете, обнял и прижал к себе, с несвойственной для него силой и горячностью. А я уткнувшись носом ему в грудь, счастливо вздохнула — ощущение правильности происходящего и абсолютная уверенность в том, что вот теперь-то все на самом деле будет хорошо, прочно засела где-то внутри и уже никуда не хотела исчезать.

— Ты в порядке? — шепотом поинтересовался Винс, прижимаясь щекой к моим волосам.

— Я буду в порядке, — так же шепотом ответила на его вопрос.

— Я очень переживал, когда узнал о том, что на самом деле там происходило, пытался дозвониться и все рассказать, предупредить, попросить убираться оттуда, как можно скорее, но ты не брала трубку.

— Я жива, и это главное.

— Как мило, — язвительный голос Лекса заставил нас обоих вздрогнуть и обернуться.

Мой дракон стоял у входа в гостиную, прислонившись плечом к косяку и, на первый взгляд, его поза была расслабленной, но черные глаза подозрительно сузились. Я прислушалась к себе и не почувствовав никаких опасных эмоций, исходивших от Лекса, проказливо улыбнулась. Мне ответили легкой полуулыбкой и черные глаза тут же принялись заново сверлить Ларкина.

— Я закончил со всем в Лупгрейфе, — отчитался Винс, выпуская меня из объятий. — Ройс все еще там, но уже скоро вернется.

— Я знаю, — Лекс оттолкнулся от косяка, подошел к нам, демонстративно прижал меня к себе, и, склонив голову, чмокнул в нос. — Никуда не лезть, ничего не расследовать, вести себя тише воды, ниже травы, — приказным тоном, произнес он и тут же добавил, — по крайней мере, без меня.

И после этого он отбыл по своим делам, оставив нас с Ларкиным дома, как нашкодивших детишек. Обижаться я пока не спешила. Нам с ним о многом надо поговорить и многое прояснить, но пока это все можно отложить.

— Знаешь, — тихонько произнесла я, нарушая установившуюся тишину в комнате. — Я все время думала о том, кого они похоронили под видом Джесси.

— Лиза, — простонал Ларкин, меняя положение и вытягивая ноги.

— Нет, правда. Эграш не оставили следов, а...

— Не думай об этом. Просто не думай. Я знаю, что забыть будет непросто, но... не стоит зацикливаться на том, чего ты уже не можешь исправить. Виновные понесли наказание, справедливость восторжествовала. Живи дальше.

— Это проще сказать, чем сделать.

— Знаю, но... можно ведь переключить себя на решение более сложной задачки, разве не так? — и он интригующе блеснул глазами в мою сторону.

Я подобралась, подтянула колени к груди, поерзала, устраиваясь поудобнее, и только после этого, произнесла:

— Рассказывай, что нарыл.

Рассказ Ларкина, как это ни прискорбно, касался непосредственно Лупгрейфа и проводимой там операции зачистки.

— Это просто кошмар, — Винс расхаживал по комнате, отчаянно жестикулируя. — Никогда бы не подумал, что простые смертные способны на нечто подобное. Даже маги, со всей нашей историей, в которой достаточно грязных подробностей, ни за что бы не додумались травить своих же соплеменников.

— Угу, — все, что могла произнести в ответ я. Было не очень интересно выслушивать подробности того, что происходило в Лупгрейфе на протяжении последней сотни-другой лет.

— Ты даже представить себе не можешь, как хитро они там все это проворачивали. Во-первых, представители семей-основателей занимали самые ответственные посты в администрации города и могли повлиять на решение любого вопроса. Да что там повлиять! Они и решали что и как сделать. Все эти свидетельства о смертях по естественным причинам — ни что иное как обычное заметание следов. Ты не поверишь, но если им не удавалось найти никого со стороны, то проводилась жеребьевка, по результатам которой жертва выбиралась из числа жителей.

— Вот как? — вяло отозвалась я, лишь для того, чтобы поддержать разговор, но Ларкин в этом и не нуждался. Слова лились из него рекой и на какое-то мгновение мне показалось. Что не столько осуждает предприимчивых жителей Лупгрейфа, сколько восхищается их изобретательностью.

— Вот так. И ты не представляешь, что следующей жертвой должна была стать та самая женщина, труп которой ты обнаружила возле своей машины. Именно на нее указала жеребьевка, но Айрис Шолор решила иначе. Она проткнула шины твоей машины и покончила с собой, таким образом, избавив себя от участи жертвы и назначив новую.

— Так она все-таки покончила с собой? — пожалуй, это была единственная новость для меня. Правда, стоит отметить, что меня мало интересовала судьба этой несчастной.

— Да, совершенно точно. Но не удивительно, что ты не заметила этого сразу. Она выпила снотворное, очень большую дозу, вот ее и накрыло.

Мы замолчали на какое-то время. Винс прекратил расхаживать по комнате и уселся в кресло, вытянул длинные ноги и, кажется, полностью погрузился в собственные размышления. Я же раздумывала над причудами судьбы. Если бы Айрис Шолор не захотела вот таким нетривиальным способом избежать незавидной участи, вполне возможно, что я бы тоже никогда не оказалась в роли жертвы чокнутых охотников. Не познакомилась бы с Ноем де Вилом и не узнала бы о эграш. Кстати, о них.

— Что удалось узнать о Ное Де Виле? И откуда в Лупгрейфе стая эграш?

Ларкин усмехнулся, показывая таким образом, что он вовсе не поглощен собственными мыслями, а быть, может, именно этого вопроса он от меня и ждал.

— Зришь в корень, подруга, — подмигнул мне менталист. — Это самое интересное из всего, что мне удалось узнать в этом, забытом всеми богами и людьми, городке.

— Ну, начнем с того, что кровной связи между мэром города и его старшим сыном Ноем не было.

— Ого!

— Угу. Кто был папочкой твоего знакомого, мне узнать не удалось. Но, сомнений в том, что это был именно маг, нет никаких. В Лупгрейфе нет больше никого из сверхъестественных созданий, тебе повезло столкнуться с единственным, кто обладал хоть каким-то даром.

— Еще шериф, — вставила я свои пять копеек, но Ларкин отмахнулся от моих слов.

— Шериф шаман и, если уж рассматривать ситуацию под таким углом, то он никак не маг и к сверхъестественному населению отношения не имеет. Он ближе к ведьмам, а они... ну ты и сама знаешь про них достаточно. А вот де Вил... — Винс замолчал на мгновение, раздумывая о чем-то, но вскоре продолжил. — Де Вил — маг, но узнать, что за дар у него был, не удалось, а значит, мы, скорее всего никогда не узнаем, к какому семейству он мог бы принадлежать. В принципе, это, наверное, было бы не важно, если бы не эграш.

— Так что там с эграш? — поторопила я приятеля. Зная Ларкина, можно было с уверенностью ожидать от него подробной лекции на тему магического родства, с подробным описанием дара каждой из известных ему семей. А мне совершенно не хотелось слушать об этом.

— Пока не известно, что с эграш. Но, сам Ной уехал из родного города лет в двадцать пять и долгое время никто особо не знал, где он и что с ним. Затем, шесть лет назад он вернулся, выкупил землю, на которой стоял тот охотничий дом и, презрев ожидания своего семейства, открыл автомастерскую.

— Он говорил о том, что не сошелся с родней во мнениях, чем именно ему заниматься, — подтвердила я, — правда, я думала, что это имеет отношение к мастерской, а не разведению полуразумных существ.

— Все может быть, — кивнул Ларкин. — Как во все это вписывается преподобный, я так и не понял. Но, он замешен не только в охоте, хотя последнее время, почти не принимал участия в ней. Но он содержал что-то вроде лагеря, где жили около десятка детей, разного пола и возраста. Время от времени, эти дети куда-то исчезали, но их ряды пополнялись за счет детей горожан. Что именно этот старый извращенец делал с детьми, я могу лишь догадываться.

Меня передернуло после этих слов. Перед глазами стала картинка полутемного помещения, в котором стеклянной стеной от общего зала отделялся вольер с эграш.

— Лиза, давай ты сейчас не будешь снова думать об этом, — Винс осторожно приблизился и погладил меня по плечу. Только сейчас я поняла, что плачу. Слезы сами полились из глаз, стоило мне лишь на мгновение предположить, как именно преподобный Лупгрейф мог использовать детей.

— Почему никто не пытался уехать из этого города? — всхлипнув, я вытерла глаза и посмотрела на Ларкина.

— Почему не пытались? — невесело в этот раз улыбнулся Винс. — Откуда ты думаешь, там столько смертей от естественных причин? Те, кто не участвовал в охоте, являлись своеобразной дичью. Не так уж и часто, этим тварям удавалось подловить кого-нибудь в окрестностях.

Я еще раз всхлипнула и Ларкин, которого, видимо, напрягала вся эта сырость и возможность утонуть в моих слезах, поднялся на ноги и снова забегал по комнате.

— Если мы хотим выяснить, где именно пропадал семь лет Ной Де Вил, то стоит хорошенько покопаться в его биографии. Возможно, именно это поможет нам узнать, кто стоит за ним и за разведением эграш.

— Не уверена, что хочу это знать, — я покачала головой и тоже поднялась на ноги, но вместо того, чтобы следовать за Винсом, опустилась на диван. — Хочу забыть и про Лупгрейф и про то, что там происходило. Все уже закончилось и слава всем богам.

— Ну, ну, — покивал головой Ларкин. — Я взял и поверил. Хочешь сказать, что тебе не интересно, кто из магических родов стоит за всеми убийствами, с которыми мы с тобой столкнулись за последние полгода? Что тебе не интересно, кто стоит во главе этого заговора, и ты вот совсем ни капельки не волнуешься, что кто-то сильный уже почти готов выпустить в этот мир что-то не менее сильное и опасное?

— С чего ты взял, что все это взаимосвязано? — слезы высохли сами собой, а вот рассуждения Винса заставили задуматься. — Это все вообще может быть никак не связано.

— Да ну? — всплеснул руками менталист и уставился на меня с ехидством во взгляде. — Серьезно? И две последние в нашем мире стаи эграш вот вообще никак между собой не связаны? Правда? Готова подписаться под этим?

— Нет, — я уже перестала разводить сырость и теперь с интересом посмотрела на Ларкина. — Я уверена, что все это связано. Точно также, как и мои видения. И Елена говорила, что это все не просто так.

— И? — Ларкин выжидающе посмотрел на меня.

— Надо поговорить с Алирой. Есть кое-какие догадки.

— И ведьма может с этим помочь?

Я кивнула и полезла в карман за телефоном, намереваясь позвонить подружке Ройса. К тому же, сам оборотень пока в Лупгрейфе, Лекс, скорее всего, занят по самую макушку, и ему пока не до меня, а если я смогу удержать свои чувства и эмоции, он и вообще не узнает о том, что я куда-то там еще влезла. Все складывается таким образом, что никто не помешает поговорить мне с белокурой ведьмочкой. А Ларкин, если что, прикроет. Да и потом, он — умный, может тоже до чего-нибудь додумается.

Глава 23.

Алира назначила встречу в ресторане отеля "Фелсу". Из чего можно было сделать вывод, что разговаривать, ведьма не особо горела желанием, но и отказать мне в "любезности", особенно после того, как Лекс вытащил ее практически с того света, не могла. Ларкин фыркал неодобрительно, но поделать ничего не мог, как, в принципе, и я тоже.

Ресторан одного из презентабельнейших отелей столицы встретил нас огромным количеством зеркал, хрома и света, от чего создавалось впечатление, что зал просто бесконечный, а посетителей здесь раз в десять больше, чем на самом деле.

Ведьма ожидала нас в одном из кабинетов, расположенных по периметру ресторанного зала, за не до конца занавешенной шторкой из какого-то легкого, но непрозрачного материала. Насколько мне было известно, вот такие вот приватные кабинки являлись своего рода фишкой ресторана отеля "Фелсу". Для того чтобы иметь возможность забронировать нечто подобное, надо было очень и очень постараться. А если судить по тому, как вольготно там чувствовала себя Алира, можно было сделать вывод, что она-то как раз является завсегдатаем данного заведения. Впрочем, это все проблемы Ройса, мне нет никакого дела до того, чем именно эта ведьмочка зарабатывает себе на жизнь.

— Итак, — ведьма сидела на мягком диванчике, закинув ногу за ногу, и лениво потягивала какой-то коктейль ядовитого цвета. — Чем обязана?

— Есть разговор, — я не менее удобно устроилась на низкой оттоманке и мило улыбнулась маячившему невдалеке официанту.

Алира хмыкнула себе под нос, но от дальнейших подколок воздержалась, ожидая пока мы с Ларкиным сделаем заказ. Честно признаться, я чувствовала себя вполне уверенно, и уж точно не собиралась комплексовать ни по какому поводу.

Если Алира решила, что в престижном ресторане, рядом с ней, наряженной в дорогие тряпки, я спасую или почувствую себя неуютно, то она неверно расставила приоритеты. Если кому и было неудобно, то это Ларкину и вовсе не потому, что атмосфера сложилась соответствующая, а потому, что собираясь на встречу с ведьмой, я отказалась ему что-либо рассказывать. И вот, как вывод, менталист теперь дулся на меня за то, что его не поставили в известность относительно цели нашего разговора.

Дождавшись, пока перед нами наконец-то установят бокалы и тарелки, я повернулась к ведьме.

— Итак.

— Итак, — ядовито улыбаясь, ответила мне Алира.

— Я хочу, чтобы ты рассказала мне все, что знаешь о Марсии, — выдала я, удовлетворенно наблюдая за тем, как идеально выщипанные брови ведьмочки приподнимаются в непритворном удивлении.

— А с чего ты взяла, что я буду с тобой разговаривать?

— А с того, что ты знаешь нечто такое, что скрывает ваша Верховная. И я знаю, что ты это знаешь. Так что, начинай рассказывать самую страшную тайну своей тетки.

Алира откинулась на спинку диванчика и посмотрела на меня поверх стакана. Долго так смотрела, изучающее, словно увидела нечто весьма забавное.

— С чего ты взяла, что я что-то знаю? — лениво растягивая гласные, наконец-то произнесла ведьмочка.

123 ... 1819202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх