Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Рождественские каникулы Гарри провёл в школе — он наткнулся в одном из классов на непонятный шкаф, который долго придирчиво изучал, благо арсенал чар у него накопился приличный. Но так до конца и не разобрался. К счастью, мадам Пинс оказалась в теме. Рассказала немного про исчезательные шкафы, которые одно время были в моде, но интерес к ним угас, потому что эти глупые ящики даже магглов пропускают, как ни в чём ни бывало.
Для Гарри вопрос о магглах оказался трепетным — он от всей души засел в библиотеке. Благо — старушка Ирма уверенно подобрала литературу по вопросу, в которую парнишка и погрузился.
Глава 23. На пути к лету
Флитвик никогда не хвалил ни Поттера, ни девочек. Он только придирчиво проверял, насколько хорошо они усвоили заданное — то, что он предлагал им для самостоятельного изучения в виде списков книг с указаниями нужных параграфов. Чары любой сложности и тяжести на все случаи жизни — вот, что это было. От нагрева воды до завязывания шнурков.
Своё удовольствие успехами второкурсников он выражал Дамблдору, который только бороду пощипывал. В этом учебном году директор всего один раз вызвал Гарри в свой кабинет, и больше не хотел — Поттер устроил скандал, требуя выгнать профессора Локхарта в связи с его полной непригодностью.
Обидно. Ведь Гарри знал о чём говорит, потому что сам колдует, как взрослый состоявшийся волшебник. Умело и очень мощно. И обе его подруги ни в чём ему не уступают, хотя стиль у каждой из них свой — Дафна берёт скоростью и точностью, а Гермиона изобретательностью и непредсказуемостью. Однако, все трое стараются не показывать этого прилюдно — ведут себя на общих занятиях скромно и держатся в тени. Кажется, даже их декан не знает, какие монстры завелись на её факультете.
* * *
— Ох и дура же ты, Грейнджер. Вот какой стороной тебе прислонилось изучать Маггловедение!? Тебе — маггле, случайно научившейся колдовать?! Ты бы хоть в учебник по этому предмету заглянула. Там ведь чёрным по белому написано, что пистолет это железная дудка, через которую магглы выдувают пули — рычала Гринграсс на подругу. — А прорицания! На них нечего делать без специфического дара, который, если и был у тебя, то уже вытравлен твоей железной логикой и аналитическим умом.
И вообще, дар ясновидения нужно не выпячивать на всеобщее обозрение, а тщательно скрывать, используя к собственной выгоде. Это я тебе как эксперт говорю — на уроках у Трелони ты будешь выть на стены и бросаться на людей с кулаками.
— Слизеринка ты наша гриффиндорская, — мягко улыбнулась Гермиона. — Но от Древних рун и Нумерологии ты меня ни за что не отговоришь.
— Не отговорю. Умение читать тексты, написанные на древних языках, весьма полезно. Да и умение выполнять расчёты — важная часть навигацкой премудрости. Третьим берём Уход За Магическими Существами, чтобы не сунуться, куда не надо или не с того боку — очень уж заковыристые зверушки в волшебном мире встречаются. Надо о них хотя бы общее представление иметь.
Поттер сидел в соседнем кресле и водил палочкой над шкатулкой, тихонько бормоча себе под нос нечто трудновыговариваемое.
— Не накладываются такие чары на предметы, полученные трансфигурацией, — сказал он и превратил шкатулку в мышь.
— Думаю, ты ошибся, — Гермиона снова сделала из мыши шкатулку и принялась её заколдовывать. — Действительно, не накладываются, — согласилась она через несколько минут. Достала из кармана коробочку и увеличила её "Энгоргио". Вытряхнула на стол заколки и снова попыталась наложить чары. — Совсем другое дело, — ссыпала заколки обратно в коробочку и закрыла её.
— Это! Гермиона! Теперь твои сокровища находятся в исчезательном шкафу на пятом этаже, — виновато улыбнулся Гарри.
— Что? — девочка тут же открыла коробочку. В ней оказалось пусто. — Тогда я пошла.
— Я с тобой, — поднялся мальчик. — Это же мой собственный эксперимент, так что и результат я должен видеть своими глазами.
Гринграсс присоединилась к друзьям молча. Её только что кольнуло предчувствие, что это важно, но докладывать об этом она, как всегда, не собиралась.
— Так что это за исчезательный шкаф? — ещё в дороге приступила к допросу Гермиона.
— Это парное устройство. В один шкаф кладёшь, а из другого забираешь. На пятом этаже находится один такой, но у него какие-то неполадки с наложенными чарами. Я их попросту снял и всё переколдовал по новой. А в пару хотел приспособить что-нибудь другое. Сейчас это твоя коробочка для мелочёвки, но если выбрать что-то вроде большого ящика, можно будет пробираться в Хогвартс откуда угодно. Я уже проверил — защита замка против такого вида проникновения бессильна, — объяснял Поттер по дороге. — Но на самом деле хочу устроить для себя путь к камину на платформе девять и три четверти прямиком из Литтл-Уингинга.
Проблемой будет заколдовать шкаф в моей комнате — Надзор обязательно засечёт это волшебство. Второй проблемой будет спрятать ещё один шкаф на самой платформе. Представляете! Кто-нибудь войдёт в него сдуру и ввалится прямиком ко мне в комнату!
Ну вот, пришли, — Гарри открыл дверку исчезательного шкафа и теперь смотрел, как Гермиона собирает свои заколки с его дна.
— Вопрос, скорее, организационный, чем чисто технический, — Дафна перекинула косу на грудь и теперь теребила кисточку на её конце. — Опять же, мы не знаем наверняка, засекается ли колдовство на платформе в те дни, когда там нет школьников.
— Не засекается, — ответил Гарри. — Я там не один раз палочкой от сажи чистился.
— А если чары исчезательности наложить заранее, а потом шкаф уменьшить и принести в чемодане, то после увеличения они не слетят? — задумалась Гермиона.
— Даже если и так, то как ты увеличишь шкаф в комнате Гарри? — воскликнула Дафна.
— Так его сначала нужно уменьшить, чтобы отвезти на платформу для зачарования. Причём прямо там уменьшить, в комнате, — сообразил Поттер.
— Шкаф можно уменьшить так, чтобы он сам через заданное время увеличился, — заявила Гермиона. — Но тогда в комнате у Гарри станет два шкафа. Обычный, как и был, и исчезательный в придачу, который придётся купить в магазине, зачаровать на платформе, уменьшить на время и отвезти к Гарри. Исчезательный нужно закрывать на ключ, чтобы родственники в него не сунулись. А на платформе нужно поставить что-то вроде телефонной будки, чтобы не размокла от дождя.
— И вот зайдёт в эту будку магглорождённый студент чтобы позвонить домой... — скептически начал Гарри.
— Спрятать под "Фиделиус", — пожала плечами Дафна.
— Да ты чё! — удивился мальчик. — Это же совсем взрослое колдовство...
— ...Сказал человек, овладевший "Патронусом" — хмыкнула Грейнджер. — Гарри! Не Мерлин горшки обжигает! Между прочим, чары исчезновения из шкафа, которые ты сегодня наводил, уровень или пятого, или шестого курса.
— Если они вообще есть в школьной программе, — добавила Дафна. — Потому что заклинания исчезновения из учебника значительно проще, чем та непроизносимая абракадабра, которой вы сегодня мучили бедную коробочку. Кстати, Грейнджер! А ты откуда эту магию знаешь?
— Видела, что делает Гарри, и слушала, что он бормочет.
— Ну да, память у тебя просто отпадная.
* * *
Чары исчезательного шкафа дались Дафне с огромным трудом. Это уже не первый раз так — ни в какую что-то не получается, но потом — Гермиона подробно всё растолкует, Гарри наглядно и с выдумкой продемонстрирует, и сразу словно барьер прорывается. Но с "Фиделиусом" у ребят так ничего и не получилось — даже Флитвик не сумел помочь. Не каждому по плечу столь могущественное колдовство.
Поговаривали, что ставить этот вид защиты умеет Дамблдор, но обращаться к нему за помощью Гарри не решился, потому что поскандалил с ним ещё в самом начале учебного года, ничего не добился и теперь демонстративно дулся. Не только дулся, конечно. Хотел разыскать Пивза и поручить ему заставить Локхарта сбежать из школы — на такое полтергейст, несомненно, был способен. Но ничего из этого не вышло — Пивз знал школу лучше второкурсника и прятаться умел.
Защиту От Тёмных Искусств Гарри с подругами осваивали по учебникам прошлых лет — Дафне их прислали из дома. Сидели на задней парте прямо на уроке у Локхарта и читали. Или выполняли рекомендованные упражнения. Не всё было хорошо — не хватало наглядности, не хватало помощи преподавателя. Но совсем на месте ребята не топтались — изучали волшебную нечисть, пусть и по картинкам. Иногда не соглашались с рекомендациями и обсуждали свои способы противодействия коварным созданиям.
К опасным тварям были отнесены и пикси, насчёт которых у Гарри и подруг было собственное мнение — заметные только посвящённым стайки этих крылатых частенько пролетали коридорами, помогая Филчу отлавливать нарушителей. В частности — близнецов Уизли, которым больше не удавались никакие шалости — все их затеи пресекались в зародыше.
Прошли встречи по квиддичу. На каждой из них Вуд применял разные тактики и непременно добивался победы Гриффиндорской сборной. Забавно было смотреть, как он спорит с Гермионой до игры, и как подливает ей сливочного пива после — мозгом команды была хрупкая девочка с копной каштановых кудрей.
Дафна завидовала сама себе. Тому, что у неё такая замечательная подруга. Даже чувства собственной ущербности не возникало — ей было за кем тянуться, и тянуться ей помогали. А ещё к весне Гарри подрос и слегка раздался в плечах. Теперь он лишь немного отставал в росте от долговязого Рона. Даже брюки ему пришлось удлинять. Благо, теперь это можно было сделать палочкой. Дафна просто уже и не знала, чего она не может сделать колдовством? И вообще у неё уже начали формироваться выпуклости впереди. Пришла пора задуматься о будущем с Гарри. На её законную добычу, на её Поттера стали заглядываться многие девочки. Более всех — стеснительная Джинни. Она просто умирала от застенчивости всякий раз, когда в поле её зрения оказывался Гарри. Так что влюблённость диагностировалась надёжно.
Ещё опасными казались Кэти Белл и Чжоу Чанг. Но за Чанг несмело ухаживал хаффлпаффец Седрик Диггори. Красавчик. Вряд ли он её упустит. А к Кэти подбивал клинья Кормак МакЛагген, но та его явно динамила. Правильно, кстати, динамила — неприятный тип.
Зато сама Белл поглядывала на Поттера с интересом. С таким пристальным интересом, что аж злоба взяла... и уверенно наколдовался "Фиделиус". Он чётко лёг на камин в гостиной и несколько кресел, расставленных вокруг топки. Ох, и помучилась Дафна, пока сняла его — не была готова к такому повороту событий и очень боялась выдать себя. Хорошо хоть никто в гостиной в это время не перемещался с места на место, а то обязательно заметили бы непорядок.
Вернув гостиную в первоначальное состояние, Дафна припомнила ещё одну "даму" — белобрысую девчушку-первокурсницу с Рэйвенкло, которую Поттер увидел в коридоре босиком — кто-то спрятал её ботинки. На поиски пропажи были направлены две группы пикси. Нашли, принесли и даже указали на шутника — тот, вернее та, не придумала лучшего места для краденого, чем собственный чемодан.
Поскольку Гарри не пристало бить девочек, этот труд взяла на себя Дафна. А товарищ в это время отловил пострадавшую и собственноручно обул.
Симпатичная, хоть и маленькая пока. Возможно, когда-нибудь она сможет пробудить в Поттере чувства. Не исключено, что отцовские.
Приближались каникулы, вовсю шли экзамены из-за которых Гермиона опять нервничала — её снова приходилось усыплять заклинанием и левитировать на кровать, чтобы дать ей возможность нормально отдохнуть. Но, в отличие от прошлого года, нынче у их группы был план совместных действий, воплощение которого дало бы и Поттеру, и Грейнджер возможность быстро добираться до каминной сети.
* * *
В Тайную Комнату Гарри проник без девочек втайне от них. На метле и под мантией-невидимкой он невидимый и неслышимый долетел коридорами спящей школы до туалета Плаксы Миртл и уверенно открыл проход. До подземного зала добрался уже не так быстро — тёмная шахта и неосвещённый коридор требовали осторожности. Сам зал был пуст, а рот статуи Слизерина — закрыт. "Он не придёт, если не позвать" — эти слова призрачного Тома невольно пришли на память. Но звать Древнее Зло мальчик и не собирался — пусть сидит, где сидит. Ему всего-то и нужно — забрать продырявленный клыком василиска дневник. Змей явно стряхнул его и при этом сильно отбросил — пришлось поискать.
Зачем такие хлопоты? Так, чтобы отдать эту вещь Дамблдору, который у них дежурный по крестражам. Может накопает чего? Да и про Тайную Комнату нужно доложить. А то искали, её, искали...
Мало ли, что не нравится ему длиннобородый — всё равно союзник. Уж какой есть.
— Миртл! — позвал он, выбравшись в туалет. — Помни о долге. Ты теперь страж при входе в Тайную Комнату. Чуть что — докладывай директору. Помни — внизу живёт василиск.
Вот так. Главное, чётко поставить задачу, а то всякие бородатые мудрецы предпочитают неконкретные формулировки.
Глава 24. Сбежавшие каникулы
На эти каникулы у ребят были вполне определённые планы. Кроме того, родители обеих девочек выразили надежду увидеть мистера Поттера у себя, причём не с кратким визитом, а в качестве гостя семьи. Ведь он — друг их дочерей, что может перерасти в нечто большее. Вот к этому "большему" они и хотели присмотреться.
Грейнджеры нынче никуда не собирались — у них появился малютка Генри, которому и дома было неплохо. Ехать с ним куда бы то ни было никакого смысла не имело. Дафна же о планах своей семьи ничего определённого сказать не могла, хотя всё лето торчать в стенах родительского дома как-то не в её обычаях.
— Сколько у тебя родственников, Дафна? — спросила Гермиона уже в купе поезда.
— Пара родителей, две пары дедушек и бабушек, четыре пары прабабушек и прадедушек. У многих прадедушек и прабабушек родители тоже живы. Почти у каждого из предков есть брат или сестра, и у многих имеются дети — а это немалая группа кузенов и кузин. Где-то около полусотни тех, с кем я неплохо знакома, но есть и такие, кого я ни разу не встречала с тех пор, как помню себя. В магической Британии все друг другу кем-то да приходятся.
— И у меня тоже есть волшебная родня? — словно прозрел Гарри. — По отцовской линии?
— Прямо по мужской несколько поколений никого нет. Но уже через бабушку есть, как минимум две семьи, которые могли бы принять тебя под опеку. Ума не приложу, почему этого не произошло. Подозреваю, стараниями директора — очень уж стремительно он тебя спрятал!
* * *
С вокзала все обычным порядком разъехались по домам — за Поттером опять прикатил дядя, а Дафну встречал отец, который в ожидании дочери на маггловской стороне вокзала разговаривал с незнакомым мужчиной — папой Гермионы, которому Гарри и был немедленно представлен.
По дороге Вернон не проронил ни слова, только поглядывал искоса, да морщился. Пришлось вспоминать прошлогодний опыт и сразу по прибытии на Тисовую тщательно обрабатывать "Фините" решительно все предметы обстановки в доме — здесь была вражеская территория, и обитателей её следовало держать в напряжении. Пусть это и натуральный цирк, но если представление даёт нужный эффект, почему бы не потрудится, ради мира и согласия, основанных на невмешательстве в дела друг друга?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |