Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Вероятность жизни


Автор:
Опубликован:
13.03.2016 — 13.03.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Темный Лорд победил и магический мир пал к его ногам, но у Дамблдора был резервный план...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Главное, чтобы директор был не против, — не долго думая усмехнулся Гарольд. Многие студенты его знали, а те кто не знал — слышал про профессора Поттера, который ведет факультатив "по выживанию". Потому и проблем никаких возникнуть не должно.


* * *

— Такова дилема, вставшая перед нами в полный рост, мистер Лори, — бледный мужчина облокотился на стол. Аналитик молчал, а мозг судорожно пытался собрать всю картину воедино. Когда он выстраивал прошлые событийные цепочки, то не мог и предположить, что вампиры откажутся от предложения Волдеморта. Следует, конечно, сделать допущение, что и это часть плана "гастролеров". Как бы там ни было число исходов осталось прежним, изменились лишь пути к ним.

— Если в кратце, то вы бы хотели отстоять свои интересы при расмотрении законов и подкорректировать существующие? При этом у вас есть информация государственной важности, — подвел итог Хью.

— Если коротко, то — да, — кивнул собеседник.

— Как насчет, используя эту информацию, склонить на свою сторону главу Визенгамота? — Лори уже прогнал в голове несколько возможных сценариев, но только один был достаточно интересен в плане открывающихся возможностей.

— Неужто у вас есть рычаги давления на Дамблдора? — вампир заинтересованно подался вперед. Нанятый специалист полностью оправдывал свою репутацию.

— Отнюдь. Просто знаю двоих, чье мнение для него будет существенно, — то, что Хмури в дружеских отношениях с директором Хогвартса ему было известно давно. Но сравнительно недавно стало понятно, что и Гарольд Поттер с Альбусом чаи гоняет.

— Хорошо, — согласился вампир, — полагаюсь на вас.


* * *

MAKE ME TO UNSEE IT!!! — примечание беты.

Глава 24. Совет.


* * *

— У меня не так много времени, господин министр, — холодно улыбнулся сидящий в кресле маг, представившийся просто Томом, — поэтому попрошу поспешить с ответом. Иначе и мои, и ваши усилия окажутся бессмысленны.

От незнакомца веяло опасностью. Ментальные щиты трещали уже от одного его присутствия, страшно было представить, что произойдет если его заинтересует содержимое разума. Уже то, что он незаметно миновал все системы защиты, говорило об очень многом.

— Вы же понимаете, что не все так просто, — собеседник Тома встал из кресла и твердой походкой подошел к окну, — наша политическая система не позволяет принимать подобные решения единолично. Даже при непосредственной угрозе всему государству созывается совет.

— Хорошо, — гость встал со своего места и направился к выходу, — надеюсь, совет будет благоразумен в принимаемых решениях. До скорого.

Когда министр обернулся, собеседника в кабинете уже не было. И тут же дало о себе знать нервное напряжение: ноги подкосились и чиновник буквально рухнул в мягкое кресло. Он сам не заметил, как достал из стола подареный одним из просителей семилетний скотч. Скрипнула пробка и в кабинете снова стало тихо. Сделав несколько глотков прямо из бутылки, он шумно выдохнул.

— Да чтоб я сдох! Уизли! — дождавшись когда в кабинет заглянет рыжий молодой человек, министр продолжил, — Срочно вызови глав разведки.

— Да, господин министр. Что сказать о причине сбора? — секретарь, видимо был ни сном, ни духом о недавнем госте.

— ЧС первого уровня, черт меня дери! — грохнул по столу кулаком чиновник и чуть спокойнее добавил, — Параноика Хмури еще вызови. В коем-то веке он потребуется.


* * *

-...таким образом, используя в необходимых местах указанные связки, вы можете варьировать порядок выполнения заклинаний: очередность и параллельность, — закончил пояснять материал Гарольд и, взглянув на доску, поинтересовался — Все переписали?

Получив неуверенные кивки студентов, он взмахнул палочкой и буквы, написанные мелом, ожили и начали беспорядочно ползать, — А теперь вопрос по теме: какие связки я сейчас использовал и почему?

Ненадолго в аудитории повисло молчание, вслед за которым пополз приглушенный шепоток. Никто не спешил озвучить свои догадки.

— Тише, — усмехнулся Поттер, — Меня интересуют индивидуальные ответы, а не коллективное творчество. Итак?

В аудитории снова стало тихо, а через некоторое время начали неуверенно подниматься руки.

— О том, кто из вас окажется прав вы узнаете потом. Сперва выслушаем всех желающих — предупредил Гарольд, — Уроки чар нужны, чтобы научить вас мыслить, а не бездумно применять заклятия.

Следующие четверть часа каждый желающий мог озвучить свои предположения. При этом преподаватель не давал каких-либо оценок сказанному: он размышлял вместе с учениками.

— Итого, — Поттер спустился с преподавательской трибуны и подошел к окну. Студенты притихли. — Мнения разделились. Должен отметить, что в ваших размышлениях есть рациональное зерно.

Отдельные идеи были интересны, часть из сказанного — забавно, и пара-тройка мыслей — совершенно безумны.

— Думаю, сейчас не нужно будет пояснять, кто же догадался, — Гарольд сделал несколько взмахов палочкой и ожившие буквы начали выстраиваться в схему, — сперва ограничим жилое пространство, затем одновременное формирование независимых объектов из всех символов и, наконец, оживим их также одновременно.

Под конец пояснения в аудиторию постучали. Повинуясь взмаху палочки щелкнул замок и, натужно скрипнув, открылась массивная дверь.

— Ну и кого же к нам принесла нелегкая? — вопрос остался без ответа. В Хогвартсе на данный момент всего два человека знали, что Гарольд ведет занятие по чарам. И лишь один из двух мог себе позволить прервать урок.

— Профессор Поттер? — первокурсник выглядел растеряно.

— Полагаю, ты должен передать мне приглашение директора? — сходу поинтересовался парень разглядывая посыльного, а, получив утвердительный кивок, продолжил, — Хорошо, три бала Рейвенкло, а теперь иди на урок.


* * *

— Я еще после теракта говорил, — прокаркал Аластор, — Его не остановит министерская защита.

— Это мы уже поняли. Единицы способны взломать щитовые чары такого уровня, — Глава контрразведки Пол Ламбер нервно встал из-за стола и посмотрел на присутствующих, — Хуже то, что у нас ни на него, ни на его, скажем так, "коллег", практически ничего нет.

Старый аврор, лишь ухмыльнулся: в коем-то веке контрразведка села в лужу, а разведка молчит, не имея в руках никаких фактов. Если бы у него не было Лори, умеющего строить прогнозы по косвенным фактам, и Поттера, знающего тварь вдоль и поперек, то он и сам бы сидел да кивал деревянным "Балванчиком" в ответ на ругань министра.

— То есть, в стране ошивается хрен с горы, а мы ничего не можем сделать?! — министр был вне себя.

— Если Дамблдор проведет заседание Визенгамота в нужном ключе, то мы без шума и пыли упакуем гада и его подельников в цинковые гробы и повяжем белой ленточкой, — Аластор говорил не повышая голос, но и перебивать его, видимо, никто не собирался. На некоторое время в кабинете наступило молчание.

— Повтори, — главный бюрократ магического мира не сразу вышел из ступора.

— Что непонятного? — Хмури начал выходить из себя, — Если совет договорится с вампирами, мы получим недостающую информацию и повяжем гадов.

— Вампиры, совет, Дамблдор, твою мать, Хмури, почему я узнаю обо всем последним?! — сквозь зубы процедил министр, буравя взглядом старого аврора.

— Потому-что секретность! — рявкнул Аластор и добавил, — Постоянная бдительность!


* * *

— Что-то он задерживается, — Хью поерзал в кресле, устраиваясь поудобнее и покосился на часы. Дамблдор послал за Гарольдом восемь минут назад.

— Не волнуйся, — директор сделал витиеватый взмах палочкой и на столе появились три чашки, — Лучше выпей чаю. И приведи мысли в порядок.

Лори успел отпить пару глотков, как едва теплившийся камин буквально взорвался вихрем зеленых искр и в комнату из ревущего пламени вышел Поттер.

— Всем день добрый, — Гарольд без лишних вопросов занял свободное кресло и вопросительно уставился на директора.

— Ну вот теперь мы готовы вас выслушать, мистер Лори, — Альбус отодвинул чашку и приготовился слушать.

Пока аналитик рассказывал, его никто не прерывал. Когда Хью умолк, все находящиеся в кабинете некоторое время молчали. Каждый думал о своем.

— Альбус, мы можем их прижать, — Гарольд одним глотком допил чай и поставил чашку на стол, — Есть шанс избежать жертв и разрушений.

— Правда если это западня, то мы бежим в нее сломя голову, — усмехнулся Лори, — нужно будет усиление.


* * *

Волдеморт сидел в кресле и смаковал вино. Всего несколько минут назад один из глав отрядов был выдворен из кабинета и спущен с лестницы, чтобы не мешал размышлять.

Диверсанты жаждали действий, но назначенный над ними руководитель почему-то не спешил. Его можно было бы заподозрить в двойной игре, но постоянное наблюдение легко опровергало подобные подозрения.

Сделав очередной глоток, Том от удовольствия закрыл глаза и откинулся на спинку кресла. Пока он наслаждался напитком, время словно замедлилось, светильники потускнели, камин практически погас. Начала сгущаться темнота. Наплевав на законы оптики, тени пришли в движение и стянулись к центру комнаты. Воздух над ними уплотнился и задрожал, отрывая маленькие лоскутки от теней на полу и раскручивая их в хороводе. Когда он разросся до полноценного вихря, лохмотья поменьше размером, словно кусочки теста, начали склеиваться. Несколько секунд понадобилось, чтобы из парящей в воздухе мишуры оформился единый темный сгусток. Который, словно подчиняясь воле скульптора, стал все больше походить на силует высокого человека. Пару раз моргнули светильники, и все успокоилось: вновь разгорелся огонь в камине, улегся ветер, так и не тронув обстановки, а в центре комнаты стоял Волдеморт.

— Трусливый червяк! — прошипел Ридл, припоминая свой визит в министерство. Темный маг подошел к креслу, взглянул на второго Тома Ридла и чуть слышно прошипел, — Все гениальное просто. Фините.

Полупустой бокал упал и расплескал по густому ковру вино.


* * *

Глава Виизенгамота вошел в залу последним, сразу после того, как последний участник совета занял свое место.

— Альбус, зачем ты всех собрал? — седеющий мужчина пристально посмотрел на Дамблдора, — До планового заседания еще две недели.

— Через две недели будет некому собираться, Рэндольф, — после сказанного ропот стих.

— Что значит некому? — Пэтерсон, полагая что это очередная шутка выжившего из ума старика, улыбнулся и обвел ладонью всех присутствующих, — Куда же все мы денемся?

— Если повезет, то будем смещены или упразднены за ненадобностью, — услышав подобное члены совета нервно заерзали, — Если не повезет, в живых из нас мало кто останется.

— Давайте по порядку, — директор Хогвартса прошел вдоль стола к трибуне, — Наш противник умен и вероломен. До последнего времени мы обладали минимальной информацией, не позволяющей начать ответные действия. Но недавно ситуация изменилась в лучшую сторону, правда перспектива стала только хуже. Подрывная деятельность в ближайшую неделю послужит причиной ввода не только наших войск в города, но и наших союзников. С высокой вероятностью можно утверждать, что произойдет смена не только министра, но всего правительственного аппарата.

Дамблдор мельком посмотрел на присутствующих: ему удалось завладеть их вниманием.

— В режиме полной секретности была подготовлена контроперация, — глава Совета снял очки и сухие старческие пальцы сноровисто, протерли стекла платком, — Но информации для экстренного вмешательства все еще не хватает. По прихоти обстоятельств ею обладают вампиры. Наша разведка бессильна — враг слишком хорошо подготовлен, а время ограничено.

— Чего они хотят? — напрямик спросил Свифт. Остальные молчали обдумывая.

— Своего представителя в совете и пересмотра прав, — слова стали спусковым крючком. Поднятся ор. Дождавшись пока все немного успокоятся, директор закончил, — на кону стоит наш уклад быта, наши жизни и наша государственность. Принимайте решение обдуманно, друзья.

В первую очередь было решено провести голосование по вопросу нового члена совета. И уже потом, после необходимой подготовки провести заседание посвященное пересмотру прав вампиров.

— Благодарю, за оказанное доверие, — бледный мужчина встал и обвел взглядом всех присутствующих. Несколько лет назад подобное показалось бы ему безумием, но теперь он стал первым полноправным представителем вампиров в Визенгамоте. Первый шаг к переменам сделан, и не нужно спешить. Век вампира долог. Подобный союз в долгосрочной перспективе сулит выгоды всем сторонам, за исключением внешних противников. Их придется устранить, но жар лучше загребать чужими руками, поэтому авроры уже получили необходимую информацию, а в дальнейшем получат поддержку из лучших бойцов.

— Уверен, что наше сотрудничество будет полезным всем. Сразу оговорюсь, что мы не собираемся требовать лицензий на "питание" или чего-то подобного. Нападения на людей уже давно запрещены. За подобные проступки теперь несет ответственность весь клан. Это жестоко, но иначе не сломать стереотипы. В перспективе мы планируем отказаться от всего, что противоречит Конституции Великобритании. Это наша цена, — вампир взглянул на часы,— А первый взнос уже внесен: авроры получили требуемые сведения. Благодарю за внимание.

— Итак, — дождавшись пока вампир займет свое место, заговорил Дамблдор, — Сегодня нами было принято вероятно одно из наиболее судьбоносных решений. Есть желающие что-то добавить?

— Пожалуй, мне есть что сказать! — со своего места поднялся Барти Крауч-младший, уголок губ нервно подрагивал. Один из наиболее молодых членов Совета взглянул на нового союзника и усилив голос заклинанием продолжил, — Есть одно упущение в нашем законодательстве, которое может сыграть против нас на международной арене. Многие из тех, кого мы привыкли считать магическими созданиями, на материке — полноправные члены общества уже как несколько лет, пусть и с некоторыми оговорками. Это не афишируется, но факт остается фактом. Нам, скорее всего, придется пересмотреть гораздо больше законов, чем мы рассчитывали изначально. Спасибо.

Глава 25. Столкновение.

Всю ночь не прекращался снегопад, а в совокупности с теплой, по зимним меркам, погодой это дало предсказуемый результат. Коммунальные и дорожные службы были вынуждены с самого утра выгнать на улицы технику, чтобы убрать талую грязно серую кашу. В магической части Лондона подобных сложностей не возникало. Не было ни автомашин, ни большого числа прохожих — выпавший снег мог долго лежать нетронутым ковром, пока его не потревожит случайный прохожий или аппарирующий маг. Волшебники, привыкшие к магическим способам перемещения, не обращали внимания на детали и мелочи. Раздался хлопок и словно что-то окутанное в дымные струи упало с большой высоты, подняв в воздух снежные хлопья. Фигуры двух молодых людей, стоящих в центре чистой от снега окружности, словно соткались из темного дыма и их тут же засыпало пушистыми хлопьями. Поттер наскоро отряхнул пальто, перевязанные бечевкой коробки и быстрыми шагами направился к приземистому двухэтажному зданию напротив.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх