Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Удовлетворившись тем, как она сделала платье, фея принялась за мою прическу. Она взбила ее кверху, накрутила что-то сложное. Поверх намотала черную ленту с фатой, того же цвета, которая свисала сзади.
Удовлетворенно хмыкнув, фея взялась за Карла. С ним было проще. Пиджак превратился в черный блестящий смокинг. Рубашка сделалась белой с золотыми запонками, которые торчали из-за обшлагов. Туфли стали лодочками. Прическа выровнялась, и волосы легко ниспадали на плечи. И, по моему мнению, Карлу не хватало цилиндра и трости, чтобы быть лондонским денди. Но фея не стала этим заморачиваться, а подозвала нас к себе поближе, и открыла портал, куда мы и шагнули.
Оказались мы, как я поняла, прямо в приемной короля. Когда мы вышли из портала, навстречу шагнул мужчина, в шикарной ливрее.
Привет, Хаммонд, — поприветствовала подошедшего фея.— Мы здесь с приватным визитом, поэтому не стоит нас объявлять.
— Миледи, вас ждут,— ответил секретарь, и, подойдя к кабинету короля, раскрыл обе створки двери. После чего согнулся в церемониальном поклоне. Мы пошли в кабинет, и двери за нами зарылись.
Самой примечательной вещью в кабинете был стол. Он был огромен, и завален различными бумагами и свитками. Обои были салатного цвета с тиснением золотой короны. За столом в высоком кресле сидел сам король. Справа стоял, по всей вероятности, Первый министр, а слева от кресла короля стоял явно Верховный маг, поскольку был в такой же мантии, какая была у наших преподов.
Король, увидев нас, изобразил на лице приветственную улыбку, встал, и, обойдя стол, устремился к фее.
— Герцогиня, как я рад видеть.
И он поцеловал ей пальчики.
"Ого,— подумалось мне,— фея еще и герцогиня"
Тем временем, король подошел к Карлу и вопросительно взглянул. Карл понял
— Граф Карл Густлов, Ваше Величество.
Король покровительственно положил ему правую руку на плечо.
— Знавал, знавал вашего родителя. Славный был рубака. Как он сейчас?
— Вашими молитвами, Ваше Величество.
Король несколько опешил от такого ответа, но не подал виду и перешел ко мне.
— А это значит, и есть агент специального назначения, таинственная особа, оказавшаяся в нашей Школе. И довольно симпатичная. Как вас звать, милое дитя?
— Дина Лазарева, Ваше Величество.
— А расскажите нам, Дина Лазарева, немного о себе. Нужно же знать, каков он агент специального назначения?
Я тупанула.
— Ваше Величество, с какого момента начать рассказ.? С момента рождения, или попозже.
Король внимательно посмотрел на меня.
— Ну, зачем же с рождения? Расскажите о последних событиях, перед тем, как вы попали сюда. Очень интересно узнать, чем руководствовались высшие силы, выбирая именно вас на роль агента специального назначения. Все-таки мир, из которого вы прибыли явно немагический. Потому появление агента именно из этого мира несколько... эээ... напрягает.
Король вернулся в кресло и сделал приглашающий жест.
Я вкратце изложила события последних лет жизни. Рассказала о том, что магии в нашем мире почти нет. А если где и есть, то на уровне деревенской бытовой магии. И ведьмы или маги либо лечат пациентов травками, либо гадают на будущее. А сильных магов нет. Да они и не нужны, поскольку цивилизация развивается по техногенному пути. У нас давно отказались от гужевого транспорта.
Здесь король и его советники переглянулись между собой.
А я продолжала рассказ, вроде бы, как и не заметив этих переглядываний. Лошадей заменили машины. Причем машины используют не только для передвижения по земле, но и по воде, и даже в воздухе. Аппараты, которые используются для полетов в воздухе, называются самолеты и вертолеты.
Здесь опять король и советники переглянулись. Уже озадаченно.
А меня несло. Вспомнила и об атомных электростанциях, и о полетах в космос. И о многом еще.
И тут я почувствовала нарастающую головную боль. Было такое ощущение, что кто-то пытается покопаться в моих мозгах. Я вскинула глаза и посмотрела на тех, кто находился по ту сторону стола. Первый министр слушал меня с брезгливо-недоверчивой миной на лице. Король слушал внимательно и даже заинтересованно. А вот Верховный маг буквально буравил меня пронзительным взглядом, будто пытался проделать во мне дыру.
"Ментальная атака", — мелькнуло в голове. Я постаралась сосредоточиться и выдала Верховному магу такую ответку, что его слегка шатнуло, и он поспешил опустить взгляд вниз. И тут же давление в голове утихло.
Когда я закончила, несколько минут стояла тишина. Король и его советники переваривали мою информацию.
Первым очнулся Первый министр.
— Ваше Величество, думаю, что на первый раз достаточно полученной информации.
Король кивнул, соглашаясь.
А теперь, — продолжил Первый министр, — я предлагаю пригласить наших гостей на бал, который начнется с минуты на минуту.
ГЛАВА 16.
"Опа, подумалось мне, пора бы и Нате вступить в разговор".
И Ната вступила.
— К сожалению, Ваше Величество, лорды, мы вынуждены отказаться от вашего приглашения.
— Почему? — удивился Первый министр.
— Во-первых, школяры Густлов и Лазарева являются несовершеннолетними, а значит, по законам королевства не могут быть представлены в Высшем свете. О чем должно быть Вам известно, граф.
Первый министр мотнул головой, выражая недовольство. Но промолчал.
— Но важнее другое, — продолжила фея. — С завтрашнего дня в Школе начинается экзаменационная сессия. И я, как наставница этих юных особ, обязана проследить, чтобы перед завтрашними экзаменами они хорошо выспались.
— Вы хотите сказать, миледи, — подпустил интриги Верховный маг, — что является личным учителем этих школяров?
— Мне очень жаль, Ваша Светлость, — ответила в тон Верховному магу фея, — что не смогла донести до вас, разницу между наставником и личным учителем. Или вы считаете нормальным отпустить агента специального назначения, появившегося в нашей Школе, на вольные хлеба, оставив без присмотра?
— Нет, что вы, миледи, я так не думаю.
— Вот и администрация Школы так не думала, когда обратилась ко мне с просьбой контролировать учебу школярки Лазаревой, и помогать ей по мере моих скромных способностей. Я и помогала, в основном, советами. Тем более, что Лазарева, пришедшая из немагического мира многого не понимала в наших магических мирах. Но повторю, помогала советом, не встревая в сам процесс обучения. О чем вы, милорд, вероятно, знаете.
Верховный маг кивнул, косвенно признавая, что у него в Школе есть свои соглядатаи.
И что интересно, фея не соврала ни единым словом. Она действительно не лезла в мою учебу. А уж чем мы занимались в ее классе, это уже никого не касается. К тому же, как я понимаю, фея делала все от нее зависящее, чтобы о наших делах никто вне класса ничего не узнал.
— Таким образом, — закончила фея, — если к школярке Лазаревой или к кому-нибудь другому, пришедшему на аудиенцию вместе с ней нет вопросов, я прошу вас, Ваше Величество, закончить аудиенцию и отпустить нас домой.
Я вновь взглянула на лица короля и его свиты. На лице Первого министра была написана досада, которую он даже не скрывал, глаза Верховного мага потухли, будто все происходящее его, как Верховного мага, не касается. И только на лице короля было явное сожаление случившимся.
Король встал из-за стола и подошел к фее. Взяв ее руку, он снова поцеловал ей пальчики.
— Как жаль герцогиня, что все так получилось. Но я надеюсь, что в следующий раз вы доставите мне удовольствие пригласить вас на вальс.
Фея томно прикрыла глаза.
— Как будет угодно, Ващему Величеству, — и сделала реверанс.
Карл сделал церемониальный поклон, я присела в реверансе. Король величаво кивнул в нашу сторону и махнул рукой в сторону двери.
Мы поняли этот взмах, как окончание аудиенции, повернулись и покинули комнату. Фея тут же открыла портал, и мы перенеслись в Школу, в класс метаморфоз.
Я облегченно вздохнула. Но тут Карл выдал фортель.
— Мне кто-нибудь объяснит: Что это было? И причем здесь агент специального назначения?
— Карл, а что вам говорит ваша интуиция? — с сарказмом в голосе спросила фея.
— Вы хотите сказать, что Дина и есть этот агент?
— Какая проницательность, — в той же тональности молвила фея
Карл неверяще уперся в меня взглядом и задумался. Потом вскинулся
— А почему на медальоне у нее горит только два огонька, ведь должно гореть четыре?
Ага, ты даже об этом знаешь?
— Карл, откуда ты об этом знаешь? Я имею в виду огоньки.— Это уже я
— Не помню, — отмахнулся Карл. — Знаю и все.
— Ну, если ты об этом знаешь, то подумай, какой поднялся бы шум в Школе, если бы я носила медальон со всеми включенными огоньками?
Карл уставился на меня непонимающе.
— Как минимум, на меня сбегались бы посмотреть, как на диковинное животное, попавшее в зоопарк.
— Что такое зоопарк?
Тут я вспомнила, что зоопарки присутствуют только в моей реальности.
— Ты на диких зверей охотился, но не чтобы убить, а чтобы изловить и посадить в клетку?
— Да, иногда Правитель заказывает охотникам поймать зверя на потеху народа. Особенно, если этот зверь наделал много бед. Тогда его желательно не только убить.
— То есть зверей в клетках ты видел?
— Еще в детстве, когда изловили последнего гурзуна.
Я не стала уточнять, что за порода такая, иначе разговор мог затянуться
— Вот и представь меня в такой клетке, а вокруг потешающаяся публика из местных школяров. А может даже и из магов Академии.
Тут вмешалась в разговор фея.
— Школяр Густлов, всё, что вы увидели и услышали, является государственной тайной. Она известна очень узкому кругу лиц. Теперь и вы входите в их число. И я надеюсь, что вы не раскроете эту тайну даже под пыткой.
Фея точно угадала те слова, которые привели Карла в чувство. Будучи военным из рода военных он встал в стойку при словосочетании "Государственная тайна".
— Клянусь, магистр Фарго, что никто ничего от меня не узнает.
— Вот и прекрасно.
Фея вернула нашей одежде прежний вид и отпустила отдыхать.
А на следующий день началась сессия. Началась она с пресловутого экзамена по некромантии. Ничего, смогли сдать сей довольно неприятный предмет. Даже те, кто в дальнейшем готовился стать лекарем. И создалось такое впечатление, что этот экзамен задал тон всей экзаменационной сессии. В итоге за две недели сдали пять экзаменов и три зачета. Я прошла сессию без потерь, т.е. с круглыми пятерками.
Перед заключительным экзаменом Ил, который был в одной группе со мной — группе первокурсников, напомнил о поездке к нему в гости. И, честно говоря, я впервые радовалась будущему отпуску, поскольку от напряжения ужа стало иногда потряхивать.
А в это время в кабинете ректора прошло интересное совещание. Присутствовали трое: сам ректор, Нивус Корнелиус, начальник факультета Разведки Абрахас Торнадо и фея, т.е. Аннаниель Фарго.
Начал ректор.
— Вот уже год, как в нашей Школе учится небезызвестная Дина Лазарева, признанная манимбусом как агент специального назначения. Какие будут мнения?
Продолжила фея.
— А вы знаете, мне нравится эта девчонка. Смелая, решительная и с чувством юмора у нее все в порядке. Вы бы видели, как она вела себя на приеме у короля, когда наш Верховный маг пытался организовать на нее ментальную атаку.
— Но, что самое интересное, она почти собрала легендарные доспехи богини справедливой войны Парфины. И я сильно подозреваю, что боги устроили ей отдых у эльфов неспроста. Ой, неспроста. Так что эта девочка полна сюрпризов, о которых и сама не знает. Это с одной стороны напрягает, а с другой, держит в тонусе.
— Так ты считаешь, что агент близок к началу реализации своей задачи?
— Очень может быть. Посмотрим, что она привезет из отпуска.
— А я хотел бы отметить, — вступил декан разведки, — ее непревзойденное умение подбирать в свою команду лучших. И не только подбирать, но и исподтишка готовить их к некоей задаче. Ни единого лишнего человека в команде. При этом сами члены команды ничего не подозревают. Им просто хорошо вместе.
— А у кого есть мысли о том, где рванет? Хотелось бы подготовиться потщательнее.
— Нивус, — вступила фея. — Знал бы знал, где упадешь, соломки подстелил бы.
— Это да, — согласился ректор.
— Ну, что, — подытожил декан факультета Разведки, — объявляем готовность номер один?
— Не думаю, — сказала фея. — По моим предположениям, если что и начнется, то после возвращения Лазаревой из отпуска.
— Ты хочешь сказать, — спросил Абрахас Торнадо, — что рванет именно здесь в Междумирье?
— Не обязательно. Но танцевать начнут именно отсюда. Не зря же она команду собирала. Следовательно, команда и будет участвовать вместе с ней. По крайней мере, в первой заварушке. А там, как получится.
— Ты имеешь в виду, что Лазарева должна вернуться, чтобы быть рядом со своей командой?
— Именно это я и имела в виду.
— Ладно, — подытожил ректор. — Пока ждем. Хотя, честно сказать, требования сверху, — он показал пальцем в потолок, — становятся все настойчивее.
— И чего хотят? — Спросил Абрахас Торнадо.
— Как обычно, трясутся, что их зацепит. Вот и пытаются перестраховаться. Кстати, Натанниель, требования ужесточились после аудиенции. Похоже, наверху поняли, что школярка Лазарева не деревенская захухря, а реальный агент специального назначения.
— Вот это меня и беспокоит, Нивус. Эти перестраховщики могут все дело испортить. Ты уж держись, пиши отписки почаще. Самый страшный зверь — это тот, которого загнали в угол. Так что постарайся, чтобы они не чувствовали себя в этом состоянии.
— Итак, уже изощряюсь, как могу, — ответил ректор и развел руками.
На том совещание и закончилось
После сдачи завершающего экзамена, я выскочила в коридор и наткнулась на Ила, который, как оказалось меня, ждал, потому что сдал экзамен раньше. Мы с ним договорились, что торопиться с отъездом не будем, а не торопясь соберем вещички и завтра, с утра, позавтракав, отправимся к нему домой.
После этого, захотелось попрощаться с феей. А заодно и поплакаться о несчастливой доле женской. Поплакаться не получилось. Фея переводила с какого-то неизвестного мне языка толстенный гримуар. Так что только что и получила от нее пожелание хорошенько отдохнуть перед новым учебным годом. После чего фея поцеловала меня в макушку, и придала ускорение под пятую точку. Ускорение помогло, и я весь оставшийся день только тем и занималась, что собирала свои скромные пожитки в дорожный саквояж.
Казалось бы, какие у меня вещи? Но за год пребывания в Школе накопилось столько вещей, необходимых девушке в быту, что я не могла от них отказаться и в отпуске. В результате, к вечеру саквояж раздулся так, что я еле застегнула замок.
Впрочем, отпускные хлопоты были не только у меня, а у большинства девушек, и, наверное, парней Школы. Вся общага целый день гудела как улей. Девушки носились по коридорам, как угорелые. Когда я зашла в комнату к Лауре, то увидела, что она набивает вещами аж два саквояжа. И размерами они были раза в два больше моего.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |