Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А теперь пойдём, — оборвал её размышления мастер. — Ознакомь меня с моими владениями.
— Хорошо, мастер Каэ Кваад.
Чувствуя себя подавленно, Нен Йим провела его по гибким коридорам "летающего мира" к апартаментам формовщиков. Они прошли мимо её собственной лаборатории, через галерею, стенки которой уже начали вздрагивать от периодических спазмов, к комнате мастера, пустовавшей со времён появления адепта Йим на "Баану Миир". Пятеро рабов тащились следом за ними, сгибаясь под тяжестью непомерного багажа мастера Кваада.
Когда входное отверстие расширилось, мастер сделал шаг вперёд и застыл, уставившись в пустое пространство.
— Где я? — вопросил он гневно.
— В ваших апартаментах, мастер.
— Апартаментах? О чём, о боги, ты говоришь? Где я?
— На "Баану Миир", мастер Каэ Кваад.
— А где он сам? — взвизгнул он. — Координаты? Точное местоположение? Или я опять должен повторять?
Нен Йим обнаружила, что теребит пальцы, словно школьница на уроке. Она тут же осеклась.
— Я не знаю, мастер. Но я могу выяснить.
— Ну так сделай это. — Он прищурился. — Ведь кто ты?
— Ваш адепт — Нен Йим.
Тень лукавства упала на его лицо.
— Мне не нравится это имя. Используй то, которое я тебе дал.
— Нен Тсуп, — покорно согласилась она.
Мастер моргнул, а затем громко фыркнул.
— Какая же ты вульгарная маленькая штучка! — глумился он. — Поторопись. Найди, где мы. А потом мы что-нибудь сотворим. Это развеселит меня, да.
— Мастер, когда у вас будет время, я хотела бы поговорить с вами о корабельном мозге, рикйаме.
— Время? Что для меня время? Оно — ничто. Мозг умрёт. И ты не собьёшь меня с толку своими глупыми разговорами, адепт. Нет, ты не собьёшь меня с толку и не позабавишь, и даже не возбудишь, хоть ты и мечтаешь об этом. Даже сама Йун-Харла не смогла обмануть меня. Так что не льсти себе. Ты меня не проведёшь. Давай, проваливай!
Оставшись в одиночестве, Нен Йим изнурённо осела на пол и обхватила голову руками, пытаясь не уйти в депрессию.
Он сумасшедший, подумала она. Хромой и сумасшедший. Тжулан Кваад специально послал его, чтобы поиздеваться надо мной.
Под ногами она почувствовала отвратительное гниение пласта внутренней обшивки.
* * *
Последующий день Нен Йим успешно избегала мастера, но однажды ей понадобилось зайти в лабораторию, и там обнаружился безумный Каэ Кваад. Он каким-то образом вскрыл замки на её личных сейфах, где хранились все её эксперименты, и в данный момент постукивал по её персональной касе щитком на задней поверхности своей правой руки. Нен Йим особенно и не пыталась что-то спрятать, понимая тщетность своих усилий. Произведённые с кораблём модификации и так ясно служили доказательством её ереси, и попытки скрыть от мастера эксперименты могли только отложить неизбежное.
— Мне это нравится! — восклицал Каэ Кваад, разглядывая образцы ткани, подобранные адептом. — Обожаю эти цвета! — Он расплылся в неясной улыбке и указал отмершими пальцами на собственные глаза. — Они льются прямо сюда, ведь так? И после этого они уже не могут выбраться наружу. Они болтают и щебечут, змеятся и рябят. — Он небрежно потёр одну мёртвую руку о другую.
— Скажи мне, адепт, чем ты тут занимаешься? — потребовал он.
— Мастер, я только делаю всё возможное, чтобы спасти корабль. Если я исказила какие-то протоколы, то только потому, что считала, так будет лучше для йуужань-вонгов.
— Исказила протоколы? Исказила? — Он расхохотался, издавая непонятные скрежещущие звуки. Потом он расселся на скамье, спрятав голову в ладонях.
— Я запросила мастера, потому что у меня нет доступа к протоколам свыше пятого кортекса, — продолжала Нен Йим. — Я не могла решить проблему с рикйамом, вот почему пыталась изобрести разные методики, чтобы обойтись своими силами.
— Но теперь у тебя есть мастер, — возликовал Каэ Кваад. — И мы будем творить.
— Вероятно, мастеру будет интересно осмотреть повреждения в спиральном рукаве "Баану Миир"?
— Вероятно, мастеру следует научить своего адепта слушать вместо того, чтобы болтать. Сегодня мы творим. Вызови протокол Хон Акуа.
Нен Йим уставилась на него.
— Создавать гратчинов? Но флот и так переполнен гратчинами.
— Низшими гратчинами. В вашей спешке сделать их сильнее и быстрее вы забыли самый главный аспект творения. Его сущность.
— И что же это, мастер?
— Форма. Ты когда-нибудь видела совершенного гратчина, адепт?
— Я… я не знаю, мастер.
— Ты не видела! Конечно, не видела! Совершенного гратчина не найдёшь нигде, кроме потаённых уголков сознания Йун-Йуужаня. Ни один йуужань-вонг не видел его. Он только в протоколах, не живой. Ты и я, адепт, мы с тобой воплотим мечту Йун-Йуужаня и сотворим гратчина. Он будет совершенным по форме и пропорциям, точным по оттенку. И когда мы достигнем совершенства, Йун-Йуужань признает в нас истинных формовщиков, творящих во славу его величия.
— Но рикйам…
— Рикйам? Как ты можешь только думать о такой ерунде, когда мы на пороге великих открытий? Да и потом, когда мы создадим этого гратчина, разве Йун-Йуужань или его прихвостни Йун-Харла и Йун-Не’Шель не вознаградят нас за наши труды? А теперь за работу!
В этот момент Нен Йим уже серьёзно подумывала об убийстве мастера Каэ Кваада.
ЧАСТЬ 3
СНИЖЕНИЕ
Глава 24
Лея обнаружила Джейсена именно там, где он и находился последние несколько дней: в ангаре у одного из захваченных "Е-крылов". После нападения на фрахтовик он практически ни с кем не разговаривал, а по возвращении на Мау с головой погрузился в работу над истребителем, оборудуя его дополнительными дефлекторными экранами и готовя к продолжительному перелёту. Почти так же замкнуто вёл себя и Хан. Её муж был упрям, но утраты последних месяцев уже находились за гранью того, что мог выдержать Хан Соло.
Хоть Лея и не была готова признавать это вслух, ей нравилось, что былая заносчивость и самоуверенность частично вернулись её мужу. Но это возвращение оказалось эфемерным. После перепалки с Джейсеном и последовавшего за этим обоюдного безмолвия стало казаться, что последняя капля топлива вот-вот выльется из его двигателя наружу.
Заслышав шаги, Джейсен выглянул из гнезда астромеханика, но, заметив Лею, напряжённо дёрнулся и вновь ушёл в работу.
— Джейсен, — окликнула его Лея, — можно с тобой поговорить? Или ты дал себе зарок молчать до скончания времён?
— Нам больше не о чем разговаривать. Мне казалось, вы с отцом уже достаточно изложили свою точку зрения, и мне здесь делать нечего.
— Вероятно, хорошо быть уверенным во всём?
Джейсен издал нервный смешок.
— Да, — ответил он. — Просто замечательно.
Тон его голоса обеспокоил Лею. Как можно быть в столь юном возрасте таким циничным? Особенно Джейсену, который всегда славился своими высокими идеалами. Нет, конечно же, она знала лучше других, что большинство циников — прожжённые идеалисты. Неужели Джейсена это так задело?
Она не хотела говорить излишне резко, но в данных обстоятельствах у неё не было выбора.
— В любом случае, — решительно произнесла она, — ты не прав. Посмотри на это с другой стороны.
— С какой ещё? — буркнул Джейсен. Лея не могла понять, на кого он больше походил этой язвительностью — на неё или на Хана — и не знала, в каком случае она злилась бы сильнее.
— Джейсен, не мог бы ты хоть на минуту прекратить сопротивление и послушать, что я тебе скажу? А ещё лучше, обрати внимание на то, что галактика не вращается вокруг одного тебя и твоих моральных принципов.
Джейсен продолжал сверлить её каменным взглядом, но в следующий миг неуверенно пожал плечами, словно принимая ещё одну обременительную ношу.
— Хорошо, обращу. Что я упустил?
— Ты упустил то, что ты нужен твоему отцу. И ты нужен мне.
— Это нечестно. Я не хочу быть пиратом, а ты решила переманить меня, воззвав к сыновним чувствам?
— Джейсен, возможно, мы не были лучшими родителями. Возможно, мы не всегда были рядом с тобой, не всегда заботились о своём сыне, и таким образом ты нам отплачиваешь. Но если ты интерпретируешь мои слова "ты нужен своему отцу" так, словно я собираюсь манипулировать тобой, то я, вероятно, самая худшая мать на свете, которую только можно себе представить. Если это всё, что ты понял, тогда лети. Не буду тебя задерживать.
— Мама, я… — Лея неожиданно узрела слёзы в глазах сына.
— О, Джейсен… — начала она.
— Нет, мам, всё в порядке. — Он выкарабкался из истребителя и вытер глаза рукавом. — Я заслужил это.
— Нет, я не хотела причинять тебе боль. Я даже не собиралась убеждать тебя оставаться. Я просто пыталась объяснить, почему отец совершает те поступки, которые ты не одобряешь. Джейсен, твой отец всегда гордился тобой, даже если не понимал тебя, что чаще всего и происходило. Он всегда поддерживал твоё решение стать рыцарем-джедаем, хотя осознавал, что, чем глубже ты погружаешься в этот мир, тем сильнее отдаляешься от него самого. Ты теперь больше принадлежишь вселенной Люка, нежели его вселенной, и он всегда боялся, что ты станешь стыдиться его, потому что он не такой, как ты, и никогда таким не станет. В глубине души он осознаёт, что с каждым днём теряет тебя всё больше и что однажды вы станете друг для друга совсем чужими людьми. Последняя размолвка только укрепила его в этой мысли.
— Он сам сказал тебе это?
— Нет, что ты! Хан никогда не говорит о подобных вещах. Но я же его знаю.
— Тогда, ты права.
Лея нахмурилась, немного сбитая с толку новым поворотом событий.
— Права в чём?
— Ты права, что я никогда не смотрел на вещи с этой стороны. Спасибо. Спасибо, что пришла поговорить со мной.
Она решилась обнять его, и, к её облегчению, он не стал противиться.
— Как он мог думать, что я стыжусь его? — прошептал Джейсен.
Наконец он вырвался из материнских объятий и взглянул на неё сквозь слёзы.
— Это одно из самых трудных решений, которые я когда-либо принимал.
Сердце Леи учащённо забилось.
— Так что, ты всё-таки улетаешь?
Джейсен замотал головой.
— Я решил остаться с вами ещё два дня назад.
— Что?
— Папа прав. Или частично прав. Отправляясь с вами, я дал обещание и я сдержу его. Со мной вам будет легче угонять корабли, не причиняя урон экипажу: ведь я смогу с ходу определить, есть ли на борту пленные. В данных обстоятельствах я просто не имею права поворачиваться к вам спиной. Мне, безусловно, всё это до сих пор не нравится, но я сделаю это. Я не буду больше перечить отцу.
— Так зачем же ты ковыряешься с этим "Е-крылом"?
Джейсен пожал плечами.
— Ну, не сидеть же просто так, дожидаясь у космоса погоды? К тому же, кто-нибудь может решить использовать его по назначению. Ведь мы за этим его брали, не так ли?
— Так, — согласилась Лея.
— Ну так когда мы отправимся в новое приключение?
— Скоро. Капитан фрахтовика предоставил нам много интересных сведений. Его корабль шёл с Вейланда, где он забрал груз оружия, но, по большей части, этот груз происходил с Куата.
— С Куата?
— Да, — подтвердила Лея. — Мы пока не смогли определить, кто же выслал всё это барахло — имя компании, данное капитаном, оказалось обыкновенной ширмой. И мы пока не знаем, кто автор заказа. Но мы обязательно это выясним.
— Джейна сказала, что почувствовала что-то неладное в поведении сенатора Вики Шеш с Куата, когда мы пытались связаться с ней на Дуро. Не думаешь ли ты…?
— Я не доверяю Вики Шеш, — сказала Лея. — Но пока слишком рано выдвигать какие-либо обвинения. — Она запнулась. — Кстати, есть кое-что ещё, что тебе следовало бы знать — новости с Корусканта. Глава государства Фей’лиа выписал ордер на арест твоего дяди.
— Ты шутишь! Неужели он решил наконец перейти от угроз к действию?
— Возможно. А возможно, это всего лишь тщательно спланированный блеф. В любом случае, Люк с Марой предпочли не нарываться и в спешном порядке покинули планету. Сейчас они гостят у Бустера. — Её голос смягчился. — Как видишь, работы у тебя теперь невпроворот.
— Вновь хочешь заставить меня передумать?
— Нет, — твёрдо сказала Лея.
— Ну и отлично, — проронил Джейсен. — Так что же там ещё поведал ваш капитан?
— Он сказал, что через несколько дней будет новый фрахт, полный пленных.
Джейсен попытался улыбнуться.
— Ну, тогда я, пожалуй, закончу на сегодня с "Е-крылом", раз "Кровавая принцесса" снова готовится к вылету.
— Прекрати! То, что ты снова с нами, ещё не означает, что стоит поддерживать любую глупую выходку твоего отца.
— Нет, мам, что ты? Мы, Соло, обязательно должны держаться вместе. А ещё мне просто очень нравится название. Я тут подумывал нарисовать что-нибудь эдакое на борту…
— Разговор окончен, — как можно серьёзнее оборвала его Лея. Но она почувствовала, что впервые за последние несколько дней может вновь дышать свободно, как будто её лёгкие вдруг увеличились в два раза.
— Тогда я поговорю об этом с папой, — заявил Джейсен.
— Да пожалуйста. — Лёгкой походкой она вышла прочь из ангара.
Глава 25
Возвращение в реальное пространство отличалось от того, к которому привык Энакин. Медленнее, что ли. Юный джедай сделал мысленную заметку выяснить, виновато ли в этом его восприятие, или же всё так и происходит на самом деле. И если последнее, то, возможно, корабли чужаков более уязвимы в момент перехода? Полезное знание.
— Ну? — произнёс Корран, изучив сменившуюся звёздную карту.— И где мы? Опять окружены?
Тахири завертела укрытой шлемом головой, словно что-то выискивала.
— Вроде нет, — наконец доложила она. — В системе полно кораблей — большая их часть у планеты с тремя лунами — но ни один из них не имеет ни малейшего сходства с йуужань-вонгскими кораллами. И главное: нас пока никто не замечает.
— Интересно, — задумался Корран. — Три луны, да? А есть там рядом с планетой космическая станция?
— Похоже на то, — отозвалась Тахири.
— Судя по твоему описанию, мы действительно в системе Яг’Дул. И, кстати, у гивинов хорошие системы обнаружения. Неужели наш корабль каким-то образом подавляет в стадии перехода гиперволновые нагрузки? Или он полностью невидим?
— Сейчас спрошу, — встрепенулась Тахири.
— Давай.
После короткой паузы, во время которой она обменивалась телепатическими импульсами с кораблём, девушка замотала головой.
— Он не знает, или я некорректно строю вопрос. Но он не засёк ни единого сенсора, направленного в нашу сторону.
— Наверное, вот почему переход был таким медленным, — сделал предположение Энакин.
— Ты тоже это заметил? — Корран потёр ладони одна о другую. — Ну что ж, хорошо, мы хоть выпрыгнули нормально, а не приземлились прямиком в нейтронную звезду. И всё ж, некогда нам расслабляться. Тахири, а что говорит посудина о цели нашего путешествия?
В этот раз Тахири утвердительно кивнула.
— Сообщает, что нам положено разведать готовность врага.
— Таким образом, это корабль-разведчик, — подытожил Энакин.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |