Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

"Танцы с волками"


Опубликован:
01.09.2008 — 18.05.2013
Аннотация:
Аннотация: Обычный парень - Андрей Куримский не мог и вообразить, что совсем рядом с ними живут вервольфы (др. герм. - "человек-волк" или "человек-оборотень") - существа, способные принимать облик зверя. Он узнает, что между людьми и вервольфами существует древняя вражда, причину которой никто уже и не вспомнит...Что может изменить обычный парень, какую роль сыграть? Но судьба уже сделала свой ход и Андрей, пытаясь разобраться в ситуации, начинает открывать в себе способности и понимает, что он не совсем обычный человек. Что же будет дальше? Какая роль отведена ему в этом противостоянии? Известно лишь проведенью... ПРОСЬБА оставлять КОМЕНТАРИИ и ОЦЕНКИ, они лучшая мотивация для АВТОРА. Обновление от 27.04.09. - Глава 13;
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— О нет! Конечно же не хочу. Я сплю долго, и не люблю, когда меня будят названные гости, — сказал Сергей, хищно улыбаясь.

— Ну ладно, пойду я. Завтра обязательно загляну.

— Может, и обещанную девушку захватишь? — съехидничал Сергей.

— А почему бы и нет, — столь же ехидно улыбнулся Андрей. — Только, как бы тебе потом не пожалеть об этом. Она та еще кошка.

Пошатываясь и смеясь, Андрей вышел из-за стола и нетвердой походкой направился к выходу.

Сергей посмотрел на него и, покачав головой, направился за ним.

— Подожди. Я, пожалуй, провожу тебя.

Андрей улыбнулся и согласно кивнул.

Когда они уже собирались, подошел Эдвард.

— Мастер, вам звонит ваш брат. Говорит, что это срочно.

— Черт. Андрей можешь подождать пару минут, я сейчас вернусь.

Андрей что-то невнятно пробурчал, пытаясь натянуть непослушный кроссовок.

Сергей и Эдвард ушли в зал.

— Пятнадцать человек на сундук мертвеца,

— Йо-хо-хо, и бутылка рому!

— Пей, и дьявол тебя доведёт до конца.

— Йо-хо-хо, и бутылка рому!

Наконец-то непослушный ботинок поддался, и Андрей, продолжая напевать знакомую с детства песенку, вышел на улицу.

— Что случилось брат?

— О, мы как всегда не в духе! И тебе привет Сею.

— Говори быстрее, что хотел Римус. Я сейчас очень занят, и у меня нет времени для пустой болтовни.

— Ну вот, все настроение испортил своей грубостью. А я так хотел тебя обрадовать. — Я выполнил твою просьбу и нашел тебе отличную домработницу, тьфу, блин домработника. Его зовут Андрей, и он должен будет зайти к тебе на днях.

— О! Какое совпадение. Я так рад братишка, что спустя три месяца ты наконец-таки вспомнил обо мне, но, к сожалению, я уже нашел себе "домработника". Кстати его тоже зовут Андрей. И знаешь, готовит он намного лучше тебя. — А теперь мне пора. Да, если захочешь поговорить снова, то соизволь приехать лично, а не звонить по телефону.

Сергей положил трубку.

— Мастер, не стоит вам так злиться на своего брата. Он старается для вас и всего рода, — спокойно сказал Эдвард.

— А что сделал для него род Эдвард? Ничего кроме презрения он от него не получал, — раздраженно сказал Сергей, выходя в прихожую.

— Вот блин, он все-таки ушел. Пойдем, надо присмотреть за нашим новым "домработником", а то еще заснет где-нибудь.

Сказав это, Сергей стремительно вышел на улицу. Эдвард покачал головой и направился вслед за своим молодым хозяином.

Глава 11

"Перерождение"

— Пятнадцать человек на сундук мертвеца,

— Йо-хо-хо, и бутылка рому!

— Пей, и дьявол тебя доведёт до конца.

— Йо-хо-хо, и бутылка рому!

— Их мучила жажда, в конце концов,

— Йо-хо-хо, и бутылка рому!

— Им стало казаться, что едят мертвецов.

— Йо-хо-хо, и бутылка рому! *

___________________________________________________________________

* Отрывок пиратской песни из романа Р.Л.Стивенсона "Остров сокровищ".

Так, продолжая напевать эту пиратскую песенку, Андрей шел по ночной улице.

Однако, пройдя несколько домов, он понял, что не знает куда идти.

— Блин! Я же днем заблудился. Вот дурак!

Опьянение прошло также быстро, как и началось.

— Надо вернуться и спросить у Сергея дорогу, — решил он, поворачивая обратно. И замер.

Перед ним стояли те самые парни, что были в школе.

Главарь выступил вперед.

— Долго же нам пришлось тебя поджидать, — злобно оскалился он.

— Мы шли за тобой от самой школы, а ты нас даже не заметил. Как же ты жалок.

Андрей попятился.

— Ты знаешь, что из-за тебя мы впали в немилость у Главы Рода. За это, ты должен умереть. Ты готов к смерти жалкий человек?

Все пятеро стали надвигаться на Андрея.

Андрей развернулся и побежал с такой скоростью, на какую был только способен.

Ведь от этого теперь зависит его жизнь.

Он бежал и бежал, не разбирая дороги. Но топот ног и злобные голоса не отставали.

Удары сердца отсчитывали секунды.

Андрей оглянулся назад.

Преследователи вроде бы стали отставать.

Но, когда он повернулся обратно, прямо пред ним выросла бетонная стена. Чтобы не врезаться в нее, Андрей вынужден был резко свернуть в бок.

Бум!

Во все стороны полетел мусор вперемешку с возмущенными уличными котами.

Сильно ударившись о мусорный бак, Андрей вскочил на ноги. Осмотревшись, он понял, что попался. Они загнали его в глухой переулок, откуда был лишь один выход.

Голоса приближались.

"Я им ни за что не дамся!" — твердо решил Андрей.

Страх отступил.

Обретя уверенность, Андрей стал ждать своих преследователей.

— Ну что? Теперь тебе некуда больше бежать. Что же ты будешь делать?

Главарь вышел вперед.

— Ползай на коленях и умоляй нас, и тогда, быть может, мы сохраним тебе жизнь.

Андрей не шелохнулся.

— Ты что заснул? Или ты так нас испугался, что не можешь даже пошевелиться? В таком случае, ты умрешь.

— Я первый отделаю его парни, а вы наслаждайтесь зрелищем.

Под одобрительные возгласы толпы, главарь начал надвигаться на Андрея.

Тут, из-за баков выметнулась серая тень и стремительно бросилась на главаря.

Тот истошно закричал, мотая рукой, в которую вцепилось что-то маленькое и проворное.

Вид своего неожиданного спасителя привел Андрея в чувство.

— Нет Силести! Убегай, тебе не справится с ними! — закричал он, устремившись к волчице.

Но он опоздал.

Главарь со всего размаху ударил рукой об стену.

Силести взвизгнула и отлетела к ногам Андрея.

— Силести! Силести! — закричал он.

Волчица не шевелилась, из ушей и рта ее текла кровь.

— Силести, ну что же ты, вставай, — шептал Андрей, гладя дрожащей рукой маленькое тельце волчицы. Та не подавала признаков жизни.

— Зачем?!

Накрыв маленькую волчицу своей курткой, он медленно поднялся, по щекам его текли слезы.

— Зачем?! Она же была еще совсем ребенком и ничего бы вам не сделала! Почему вы просто не прогнали ее?

— Зачем? Эта маленькая сучка спуталась с людьми. Она недостойна, быть одной из нас. Я оказал ей большую милость, убив ее, — сказал главарь.

— Недостойна?! Да кто ты такой, чтобы решать, кому жить, а кому умереть. Мразь! Не прощу! — прошипел Андрей, надвигаясь на главаря.

Убью! Убью! Убью!

— Ой, как страшно! Кажешься, наша добыча расстроена. Ну, давай подходи. Покажи нам, на что способен жалкий человек, — насмешливо проблеял главарь.

Толпа загоготала.

Андрей, вдруг резко остановился. И, дернувшись, опустил голову на грудь и весь задрожал.

Главарь довольно оскалился.

— Испугался? — Жертва должна молить о пощаде или ты забыл, — кровожадно произнес он и направился к замершему Андрею.

А не ты ли, совсем недавно молил о пощаде и ползал по земле как червяк, — внезапно прорычал Андрей, поднимая голову.

Главарь споткнулся и попятился.

— Ты... ты! Глаза. Главный Род. Нет, этого не может быть! — заикался он, продолжая пятиться, как и его сообщники.

Я что такой страшный? Почему вы так меня испугались? Может у меня рога и хвост отросли? — спросил Андрей, хищно улыбаясь.

Роли поменялись.

Теперь уже Андрей надвигался на своих недавних преследователей.

В нем бушевала невообразимая ярость. Он чувствовал, что способен убить. Но тут, слабость предательски накатила на него.

Пошатнувшись, Андрей осел на одно колено. Силы стремительно покидали его.

— Эй, парни хватай его, пока не очухался! — приглушенно закричал кто-то.

— Прости Силести. Я не смог, — одними губами прошептал он.

Прежде чем провалиться в беспамятство Андрей почувствовал сильный удар, а потом наступила темнота.

— Все, с ним покончено. Ну и слабак, — сплюнул главарь, поворачиваясь к своим приспешникам.

— Забирайте эту мелкую дрянь. Глава наградит нас за то, что мы убили того, кто напал на нее. Но, к сожалению, ее нам спасти не удалось. Какая жалость, — проговорил он скалясь. Все дружно заржали.

— Поднимите его, я хочу узнать из какого он рода.

Два верзилы подошли к бесчувственному и окровавленному телу Андрея.

Внезапно раздался жуткий, леденящий душу вой. И весь переулок окатило волной холода.

Все поежились и стали с опаской озираться по сторонам.

Я же сказал вам, не делать так больше.

Забыв про Андрея и Силести, все парни дружно попятились.

Из ночной тьмы выступил Сергей. Его одежда и волосы развивались, а глаза горели золотым огнем. Сейчас он был совсем другим.

Вы будете наказаны! — прорычал он, наставляя на них свой когтистый палец.

Пять шавок стояли перед ним, поджав хвосты.

Жалобно заскулив, они дружно бросились бежать.

Шваль, — прорычал он. — Эдвард разберись с ними.

— Слушаюсь, мастер Сею, — донеслось откуда-то из темноты.

Подойдя к Андрею, Сергей услышал отчаянный рык. Он доносился из-под куртки, лежащей рядом с парнем.

Сергей нахмурился и поднял ее. Злобно рыча и сверкая желтыми глазами, оттуда метнулась серая тень и устремилась к Сергею, собираясь вцепиться ему в горло.

Не шелохнувшись, Сергей резко махнул рукой. Тень взвизгнула и повисла в его руке.

Держа за шкирку, вырывающуюся и рычащую волчицу, Сергей развернул ее к себе.

— Силести?! — удивился он. Та бешено крутясь, изловчилась и цапнула его за палец. Сергей поморщился, но не выпустил ее.

А ну хватит, Силести! — ледяным тоном сказал он.

Волчица тут же дернулась и жалобно скуля, беспомощно повисла в его руке.

Сергей опустил ее на землю.

Прижав уши и скуля, волчица направилась к Андрею.

— Стоять! Здесь я разберусь сам, а ты быстро домой. Чтобы, когда я приду, ты была в своей комнате. О том, что ты здесь делала, мы поговорим потом. Ты меня поняла? — Сергей сверкнул глазами.

— Считаю до трех! Раз, два, три...

Волчица метнулась из подворотни.

— Малявка!

Покачав головой, Сергей повернулся к Андрею. Склонившись над ним он пощупал пульс.

— Еще жив, — выдохнул он и присел рядом с другом.

Эта сила...

— Так значит, я не ошибся. Ты один из нас. Удивительно! Неучтенное дитя, да еще в период перерождения! Вот почему я тебя не распознал. — Какая же мать выпустила тебя в такой момент. Нехорошо...

— Ну что же, посмотрим, чем я смогу тебе помочь. Сначала надо определить из какого ты рода.

Сергей бережно притянул к себе бесчувственного Андрея и, прижав к своей груди, разорвал рубашку на его спине.

На окровавленном плече виднелся витиеватый знак.

— Что?! Но, этого просто не может быть!

Дрожащей рукой Сергей коснулся знакомого с детства знака.

— Если только...

Раздался приглушенный рык и Сергей почувствовал боль руке.

Укусил.

— Ну, здравствуй Альфа, — улыбнулся Сергей, заглядывая в золотые глаза брата.

Андрей зарычал громче и начал вырываться.

— Тихо, тихо. Не бойся. Все будет хорошо, — ласково шепнул ему Сергей.

— А теперь спи, — добавил он, касаясь мокрого лба Андрея.

Андрей расслабился и обмяк.

— Теперь ты в надежных руках, — сказал Сергей, аккуратно вытаскивая руку из острых зубов Андрея и бережно кладя его голову к себе на плече.

Так, со спящим Андреем на руках Сергей поднялся, и направился домой.

Он улыбался, но по щекам его текли слезы. Это были слезы радости.

Ведь он, нашел давно потерянного брата.

Сергей занес спящего Андрея в дом.

— Все выполнено мастер. Они больше никогда никого не тронут, — сообщил ему Эдвард.

— Силести уже тут?

— Да мастер. Она только что пришила и сразу же заперлась в своей комнате. — Вам стоит быть с ней помягче. Она как никак ваша...

— Хватит Эдвард! Я сам разберусь, как мне с ней быть, — раздраженно проговорил Сергей, пронося Андрея в зал.

— Позвольте мне заняться молодым господином... — начал Эдвард, но, увидев лицо Сергея, запнулся.

— Мастер, что с вами? Вы плакали?!

— Все нормально. Немедленно приготовь кушетку, горячую воду, масла и травы. Да, и срочно вызови Романа. Скажи ему, что это вопрос жизни и смерти...

— Все готово мастер.

— Хорошо, — сказал Сергей, пронося Андрея в комнату.

— А теперь слушай меня внимательно. То, что ты сейчас увидишь и узнаешь никогда не должно быть раскрыто, даже под страхом смерти. Об этом не должен узнать никто и особенно Глава Рода. Если это произойдет, всем грозит смерть. Если не согласен, тогда уходи сейчас.

— Я предан только вам и вашему брату и больше никому. Я сделаю все, что будет необходимо. Все что я увижу и узнаю, умрет вместе со мной.

— Я рад, что ты со мной, — удовлетворенно кивнул Сергей. — В противном случае мне пришлось бы убить тебя. То, что здесь происходит, может перевернуть все в нашем мире.

— Я готов мастер, — сказа Эдвард, приклонив колено.

— Хорошо. Тогда помоги мне, положим его на кушетку... Вот так, на живот.

— Принеси воды и тряпки, — приказал Сергей, снимая с Андрея остатки окровавленной одежды.

— Вот мастер, — сказал Эдвард, передавая мокрую тряпку.

— Хорошо. Надо смыть кровь. Я займусь спиной, а ты осмотри и промой остальные раны.

— Слушаюсь.

Сергей смыл кровь со спины Андрея и аккуратно осмотрел знак на его плече.

— Мастер я закончил осмотр. Раны не серьезные и быстро затягиваются, думаю... Господи! Этот знак!

— Да Эдвард, это наш знак.

— Но это значит, что это бедное дитя, ваш... Нет, этого не может быть, он же давно погиб.

— Может Эдвард, может. Теперь ты понял, почему Глава Рода не должен узнать об этом?

— Да господин. Я ваш верный слуга.

— Сейчас не время для этого. Обряд не закончен. Вокруг знака нет охранных символов. А это значит, что если ничего не предпринять, он умрет.

— Но для этого нужна ваша мать, а ее ведь больше нет.

— Все нормально Эдвард. Я присутствовал при перерождении своего старшего брата и знаю, что нужно делать. Побудь пока с ним, а мне нужно подготовиться.

— Слушаюсь мастер.


* * *

"Я стану твоим хранителем"

Пройдя в зал, Сергей скинул с себя рубашку.

Лунный свет, падающий из больших окон осветил символы на его спине. Они загадочно вились от самой шеи и спадали на плече обвивая родовой знак, а затем устремлялись дальше по спине.

Каждый штрих этого рисунка нес свой особый смысл, свою историю и отражал, как прошлую жизнь носителя, так и его будущее.

На спине же Андрея был лишь знак — доказательство того, что он является прямым потомком Главного Рода и первого главы. А вот символов, окружающих этот знак не было. Историю его прошлого и будущего некому было написать. А если этого не сделать, неконтролируемая сила родового знака убьет его.

Стать наставником и хранителем Альфы, узнать его будущее и прошлое и начертать их своей кровью — вот что предстояло сейчас Сею.

Обычно, этот обряд проводится матерью, но ее уже нет.

Сергей знал, как это опасно. Любой неверный шпаг может привести к смерти обоих, но другого пути у них нет. Он воссоздаст символы, начертав будущее и прошлое Альфы своей кровью.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх