Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Саске Учия. Одна жизнь


Автор:
Опубликован:
11.09.2013 — 11.09.2013
Читателей:
6
Аннотация:
Автор (страницы удалены):
http://samlib.ru/s/shalfej_a
http://samlib.ru/m/miledizhe

Читать/скачать -
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Пойдем, выйдем! Малявка!

Я только вздохнул и, встав из-за стола, пошел на улицу, не дожидаясь всех остальных. У меня через пару часов встреча с братом. А я нахожусь в компании двух пьяных санинов, Наруто, свиньи и помощницы Цунаде. Просто чудесно.

Я остановил Джирайю, дернув его за рукав.

— Я пойду. Утихомирьте сами свою подругу. Я уже снял себе комнату. Хотелось бы знать, как долго мы задержимся в этом городе.

-Хм. — он посмотрел на меня и перевел взгляд на Цунаде и Наруто. — Думаю около недели. Может позже, но не раньше.

— Отлично. Развлекайтесь. У меня есть дела в городе...

— Что? Какие дела могут быть у малявки вроде тебя?

— Пф. Я найду, чем заняться. Но единственное чего мне не хочется это смотреть на вечно пьяного медика, будь он трижды гениален. Цунаде ведет себя как взбалмошная девчонка.

— Какое точное определение. — он усмехнулся.

— Леса вокруг города богаты целебными травами. Думаю, мне стоит там прогуляться. Никакого Наруто, Сакуры и дурацких обязанностей. Только тишина и покой. Нахожу это прекрасным занятием.

— Хм. Весьма странное развлечение для тринадцатилетнего парня.

— Думаете?— я недобро усмехнулся. — тогда спишем все на трудное детство. — он отвел взгляд.

— Отлично Саске. Через семь дней у северных ворот. Скажем в часов девять утра. Я зайду за тобой или пошлю кого нибудь. А теперь мне надо последить за ученичком. Потому как полноценный разенган в сочетании с его белобрысой головой страшное оружие...

Он резво кинулся в сторону дерущихся, а я развернувшись пошел в гостиницу. Остановился. Обернулся. Подумал, что такое действо нельзя пропускать и создал клона.

Перед тем как завернуть в очередной переулок увидел, как Джирайа понимающе усмехнулся.

Глава 37

Отступление.

У огня в лесу сидели двое. Темные плащи с алыми облаками лежали на траве. На небе уже давно взошла луна. Один из них вертел в руках свиток его лицо ничего не выражало, но его напарника это не могло обмануть.

— Итачи. Уже полночь. Открой этот демонов свиток. Я так и быть промолчу в нашем отчете Пейну что ты умудрился помериться с младшеньким. А может его к нам в организацию? Старший будет от радости прыгать, да и место этой скользкой змеи как раз освободилось. Жаль все же что ты её не убил тогда.

— Кисаме. Хочешь совет? — Голос был без эмоционален, но язвительные нотки все же иногда проскакивали.

— Ну?

— Заткнись.

— Хах. — мечник усмехнулся. — Ты мне этот совет даешь не реже раза в неделю. Твоё любимое слово?

Итачи никак не прореагировал. Он встал и одним движением развернул свиток и отбросил его недалеко от себя. В клубах дыма появился Саске. Встал с колена и кивнул двум нунекинам.

— Кисаме-сан. Брат.

— Ну, я, пожалуй, прогуляюсь. Не жди меня сегодня ночью Итачи. Тут в паре километров есть отличные источники. — Он подхватил свой плащ и меч. Кивнул братьям и исчез в тени деревьев.

Саске подошел к костру и сел рядом с Итачи. Некоторое время они просто смотрели на пляшущие языки пламени...

Конец отступления.

— Саске...

— Хм?

— Спасибо. — Я только усмехнулся и подбросил в костер несколько веток. Пламя на секунду опало, а затем разгорелось с новой силой.

— За что, брат? За убийство Данзо, и несколько несчастных случаев для старейшин? За то, что человек узнал правду и отомстил за свою семью спасибо не говорят, братик. Я ведь не только весь клан потерял в ту ночь, не только родителей, но и тебя...

Итачи посмотрел на меня. Улыбнулся уголками губ.

— Нет... не за это. Ты иногда странно рассуждаешь братишка. Я никогда и не мечтал, что снова найду семью, а потому и вступил в Акацки. — он посмотрел на свой перстень с алым камнем. — Мне казалось, что так я смогу что-то исправить из своих ошибок, что совершил в ту ночь. А тут приходит мой младший брат затаскивает меня в темный мир и показывает что он уже исправил за меня все мои ошибки за меня. — он усмехнулся и коснулся пальцем лба, на котором теперь не было протектора.

Я улыбнулся.

— И что же ты не рад такому повороту дел?

— Пф.

— Тц. Ани-чан. Общаться в таком стиле будешь с Кисаме. На меня это не действует.

— Пф. — а прищурился и посмотрел на него. Итачи немного отодвинулся, но тут же посерьезнел.

— Ты ведь полностью пробудил наследство прадеда Саске? Эти крылья...

— Да. Тот облик, и мой шаринган. Он не как у тебя, но я все-же не ослепну. Из-за печати и из-за того что действительно умер а не убил.

— Я тоже читал свиток. Но тогда выражение "за силой идущий убьет друга или умрет..." я понял несколько иначе. Мы оба тогда его поняли не правильно...

— Не удивительно. Эти свитки казались мне сущим наказанием когда я их читал. Но ты не сможешь теперь пробудить все наследия Итачи. Хотя у тебя другой путь...и он не так уж и плох. Просто иная сила.

— Если я доживу до этого момента братишка. — он провел рукой по волосам.

— А я зачем?

— И что ты сможешь? Собрался лечить меня? Не тот случай. Ирония, но я даже не знаю, чем болен. Но после каждого использования более-менее большого количества чакры или нескольких техник высокого уровня подряд, чувствую, что внутри что-то надламывается. А потом несколько недель меня преследуют ужасные боли.

— Ложись.

Я встал с его плаща и присев перед Итачи на колени положил руки ему на виски, потом провел над телом, переместил к источнику чакры. Странно...

— Сможешь пропитать чакрой тело. Мне было бы проще.

— Хорошо. — я включил шаринган.

Странно. Это микроразрывы в чакроканалах по всей системе СЧ. Я не смогу это вылечить. Демоны. Да, для этого нужен минимум месяц. Слишком много мелких повреждений. Стенки каналов словно состояли из тонкого кружева. Врожденный и очень редкий вид энергетической аномалии. Встречается раз в несколько десятилетий. Я о таком знаю только потому, что в своё время раскопал в остатках старой библиотеки не только одноручные печати, но и несколько медицинских свитков.

— Вставай братишка. — Я вздохнул. — Покажу тебе несколько техник. Используй шаринган, будешь сам себя лечить. Я к своему сожалению не могу остаться с тобой на долго, а заживление твоих чакроканалов займет очень много времени.

— Хм. Все так плохо.

— Нет. И ты бы с этим вполне мог бы жить, если бы был обычным, ничем не выдающимся джоонином. К сожалению, ты гений. — Итачи хмыкнул. Видимо ему еще не доводилось слышать сожаления по поводу его гениальности.

Я тоже усмехнулся комизму ситуации. Если бы он не мог столь тонко работать с чакрой, ему бы было всё равно, какое у него там строение чакроканалов. Тому же Наруто было бы совершенно безразлично, с его-то топорным контролем чакры, каналы бы сами заросли через несколько лет. А вот у Итачи это не прошло. Он очень рано научился контролировать и чувствовать чакру, управлять ей. Рано начал расширять объем каналов и доступной энергии из источника. И вот полюбуйтесь. Еще лет пять ничего не делать с этим и от СЧ останутся одни лоскутки. Хотя он, скорее всего не доживет до этого чудного момента и умрет от боли. Весело. Но теперь не смертельно.

Я недолго объяснял брату его проблему. Показал несколько техник...

А потом мы сидели и молчали. От костра остались одни угли. Но и они быстро подернулись сероватым пеплом и только иногда, от сильного порыва ветра, вспыхивали алым светом. Было очень тихо. Я лег на плащ и смотрел на звезды. Луны не было и звезды, казалось, сияли ярче, чем обычно. Нашел глазами созвездие ворона, лиса, собаки...а потом перестал обращать внимание и на них. Просто утопая в тихом сиянии холодных огней. Я и сам не заметил, как задремал...

Под утро пришел Кисаме. Вообще он интересный. Отношение к жизни этого мечника чем-то подкупает. Может той легкостью в общении... Сказал передавать привет Забузе. Мило. Хотя он же был с ним знаком далеко не номинально. Может, стоит спросить, что демон тумана думает о акулоголовом? Хотя...Я и так догадываюсь.

Я попрощался с ним и Итачи. Если он когда-нибудь захочет сможет вернуться в Коноху я буду рад... Хм. Братец прав. Я действительно немного оптимист.

Я развернул свиток обратного призыва и оказался в своей комнате, в которой меня ждал мой клон. Чувствую, у него тоже был интересный вечер...

Отступление.

Я стоял и смотрел как Наруто создает разенган. Хм. Надо отдать ему должное это только первая версия и даже если бы он попал у Цанаде не было бы больших проблем. О чем я думаю! Даже если бы она подставилась под полноценную версию этой техники ничего бы ей не было...хотя если увеличить и добавить чакры демона...не знаю, не знаю... я усмехнулся смотря как рыжик отлетает от щелчка пальцем.

— Хм. Не думала что ты сможешь обучить своего ученика такому.

— А я и не учил...это все Какаши.

— Хм. Вот как...но техника все равно не закончена. Ха. Да он её в жизнь не освоит.

— Я освоил эту технику!

— Дааа? Что-то я не заметил...а. — Цунаде с открытым ртом наблюдала как Наруто создает клона и в три руки формирует Разенган.

Наруто закончил и недолго подержал шарик чакры на руке, после чего развеял. Цунаде несколько секунд стояла в ступоре. Я её понимаю. Теневые клоны одновременно с техникой класса А... этого меньше всего ждешь от светловолосого парня в дурацком оранжевом костюме. Особенно после того как пообщаешься.

Но видимо Цунаде тоже была не промах...да еще и саке.

— Ха. И все равно. Создавать разенган с помощью клона. Ты затратил на это целую минуту. Да за это время можно столько успеть что...пФ. Ты бездарь если до сих пор не научился создавать его одной рукой.

Наруто стоял в растерянности. Хах. Потом видимо у него в мозгах что-то щелкнуло.

— Я заключаю с тобой пари! Я буду тратить на технику пять секунд к концу недели.

— Ха. — злорадную улыбочку Цунаде надо было видеть. — С минуты до пяти секунд. За неделю? Не смеши меня парень. Хотя... -она задумалась.

— Ладно. Давай пари. Вот смотри. — Она достала из-под одежды кулон. — Будем спорить на него. Это кулон первого хокаге. Очень ценная вещь. Освоишь технику за неделю я тебе его отдам.

— Ха! Жди меня через неделю. Я заберу у тебя этот кулон!

Наруто развернулся и куда-то рванул. Ну, ну. Я кивнул оставшимся участникам сегодняшней пьянки и пошел в свой отель дожидаться оригинал. Ему тоже интересно будет.

Конец отступления.

Глава 38

Я сидел на одной из веток дерева мудрости. Дуб стоял на небольшой полянке, на которой в большом количестве росли лекарственные травы. Я прикрыл глаза и смотрел, как играют солнечные зайчики в густой кроне. Потом поднялся и, оттолкнувшись от ветки и подхватив рюкзак, в котором хранил мешочки с травами, перепрыгнул на ближайшее к этому исполину дерево. Замер на секунду и быстро побежал дальше. До девяти часов оставалось всего ничего. Надеюсь санин не имеет привычки опаздывать как Хатаке. Очень надеюсь...

Я спрыгнул с дерева возле самых ворот. Подошел к ним и, облокотившись на стену, стал ждать.

— Парень. Ты Учия Саске. Меня босс послал. Сказал искать тебя и вести к ним...

Я опустил взгляд вниз и уставился на лягушку. Большую лягушку.

— Джирайа посылает за мной сnbsp;воих земноводных? На полноценный клон его уже не хватает?

— Я Гамакичи! И никто тебnbsp;nbsp;е не давал права меня обзывать. Босс просил передать. " Пусть мне всю жизнь сниться девятихвостый, если я еще хоть раз в жизни буду пить с медиком, не приняв заведомо все известные науке противоядия. Саске. Хватай Гамакичии в охапку и иди за нами. Не знаю, что задумала Цунаде, но сейчас мы с Наруто идем за ней и Орочимару. Догони нас. Гамакичи знает, в какую сторону идти."

Он закончил свой монолог и важно надулся. Я несколько секунд стоял и переваривал информацию. Здравствуй бабочка. Прощай спокойная жизнь. Я глубоко вздохнул. Посмотрел на жабу. Скривился и, подхватив её, на ходу закинул за спину.

— Веди.

— Северо-восток. Там начинаются степи. Нам туда.

Я только кивнул головой, развивая максимальную скорость и отключив браслеты.

— Держись там земноводное. Потеряешься, искать не собираюсь.

— Я Гамакичи.

Я еще ускорился, и лягухе стало не до разговоров.

Отступление.

Довольно необычная картина если подумать... Ну когда еще вы увидите троих санинов сражающихся друг с другом. Правда, в данный момент сражаются только двое. Третья сидит на коленях перед бессознательным пареньком, в руке которого лежит тонкий плетеный шнурок с необычным кулоном.

Бой на некоторое время замирает.

— Цунаде все-таки спасла его? — Орочимару отскакивает от Джирайи и с интересом оборачивается в сторону Цунаде. — Это не на долго...

Он зло усмехается и быстро движется в сторону светловолосого паренька. Через мгновение темные капли крови оседают на щеке легендарного медика, а по её телу проходит еще одна волна дрожи.

Орочимару в ужасе отшатывается, оставляя в теле черноволосого паренька свой меч.

— Отвратительно. — Темноволосый парень медленно вытягивает меч змеиного санина из раны и, перехватывая рукоять, стряхивает с лезвия капли крови.

В алых глазах горят три томоэ. По мечу медленно текут алые капли крови и, капая с кончика лезвия окрашивают пожухлую траву в яркий цвет крови.

— Орочимару-сама. — Санин с неверием смотрит как, казалось бы, тяжелая рана затягивается на глазах, но кровь все еще продолжает пропитывать темную майку. — Я ненавижу, когда пытаются навредить людям, которых я считаю своими друзьями. — Алые глаза казалось, сверкнули ярче, но глосс остался таким же бесстрастным.

— Саске Учия...ты неожиданный участник в этой битве...— Орочимару медленно отступал назад, чуть заметно кивнув уже вставшему Кабуто. — Не считаю больше эту битву возможной. Ты последний чьему телу я бы хотел нанести вред. А раз Цунаде отказалась вылечить мои руки, то мне здесь делать нечего.

Кабуто подскочил к Орочимару и они оба растаяли в порыве холодного северного ветра, в очередной раз всколыхнувшего степь. Саске упал на одно колено, тяжело опершись на меч.

— Цунаде Сенжу. — его голос звучал тяжело и презрительно. Он повернул голову в сторону меднина. — Вы позор всех врачей деревни скрытого листа. Дрожите хуже Наруто в первый раз увидевшего смерть. Такой же трусливый кролик как и он тогда, не способный защитить дорогих ему людей пусть и ценой своей жизни. Вы недостойны титула Хокаге скрытого листа. Старик ошибся. Хха. Ничтожество.

Звонкая пощечина заставила черноволосого парня, который уже было, поднялся, снова упасть на колено. Он вытер кровь с лица и снова поднялся, смотря в темные от гнева карие глаза медика.

— Ты. Несносный мальчишка. Не смеешь говорить мне такое! Я Цунаде Сенжу. Внучка первого хокаге, никогда и никто не назвал меня трусихой...да ты хоть знаешь...

— Занаю. — он стоял и смотрел в глаза Цунаде. Спокойно. Просто стоял и смотрел как шиноби, старше его на несколько десятков лет опускает голову и отводит взгляд от алых глаз.

— Да... — она снова замолчала.

Саске отбросил в сторону меч змеиного санина и подошел к еще бессознательному Наруто сжимающему в руках шнурок с кулоном. Осторожно вынул его из руки блондина и, подняв, посмотрел на солнце. В хрустальных гранях играло солнце, отражая свет радугой на лицо блондина.

123 ... 1819202122 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх