Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Продолжение следует


Опубликован:
06.06.2007 — 20.03.2013
Аннотация:
Легко ли, став ангелом, жить в Раю? Читайте и узнаете! :) Это вторая часть трилогии "День ангела" Искренне надеюсь, вам понравится, дорогие читатели. ВНИМАНИЕ! Здесь выложена рабочая версия..... Внимание! Книга вновь вышла в издательстве ЭКСМО под собственным именем "Продолжение следует"! http://www.eksmo.ru/catalog/905/1516550/ Страничка книги на Озоне http://www.ozon.ru/context/detail/id/5714130/
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"Выдержит любой удар, хоть мечом, хоть копьем. Хоть из арбалета в упор"

"А это что?"

"А это я приспособил. Ударный гравигенератор, до пяти "же", с мыслеуправлением. Действует в трёх направлениях. Хочешь, на себя — и враг сам на меч наденется. Или от себя, и он повалится назад. Или сверху вниз, и тогда любой падёт перед тобой на колени. Шеф сказал — изобретение века, между прочим. Но главное, это вот... Эта штука отклоняет удары, направленные в лицо. Работает автоматически"

"Ещё раз спасибо, мой родной. Дай-ка я тебя поцелую"

Она обхватывает его одной рукой, притягивает, сочно целует.

"Ты такая здоровенная, слушай. И титьки торчат, как у кормящей"

"Да-а? Я тебе уже не нравлюсь?"

"Всегда нравишься. Даже если решишь превратиться в боевую лошадь"

Она смеётся, чуть морщится — забылась...

"Я по тебе соскучилась"

"И я по тебе"

Жанна блестит глазами.

"Ну-ка, сними скафандр. Здесь нет военных действий, не бойся"

"Чего это ты задумала? А рана?"

"А ты осторожно. Ты такой маленький сейчас... Хочешь здоровенную деваху с титьками?"

"Даже у людей не принято отказывать своей жене в такой малости. Вот только размер..."

"Всё лучше, чем ничего"

...

— Мы довольны тобой, Жанна. Ты можешь идти.

— Благодарю вас, ваше величество. С вашего позволения.

Жанна Д"Арк присела в реверансе, и щитки доспехов клацнули. Свежекоронованный король Франции поморщился. Реверанс в доспехах — как нелепо... Деваха совсем заигралась в рыцарей, не вылазит из доспехов круглые сутки...

Когда дверь за Жанной закрылась, епископ Реймсский подошёл сзади, почтительно склонился. Король милостиво наклонил к нему голову.

— Ваше величество уделяет слишком много внимания этой одержимой девице. Это может повредить вашему реноме в будущем.

— Одержимой?

— Да, ваше величество. При всём моём уважении, неужели вы не видите? Она может сутками не сходить с коня. Она сражается сильнее любого рыцаря. А та достопамятная рана? Любой воин после такой раны если и не умер бы, то месяца полтора не стоял бы на ногах. А она уже через три дня скакала верхом. Она одержима дьяволом, ваше величество, если вообще не продала ему душу. Да вдумайтесь только — вот вы, дофин милостью божьей, а ныне король Франции, при всём вашем гении полководца — разве вы смогли бы за полгода разгромить англичан и бургундцев? Война с ними длится уже целый век, и вашим благородным предкам не удалось справиться с Англией. Карл Пятый не смог! И вдруг приходит босая девчонка, и одним махом... Колдовство это, ваше величество, дьявольское колдовство!

Точно. Карл уже и сам задумывался об этом. Как это вышло, что он доверил командовать армией деревенской девчонке, явившейся ниоткуда? Да, она кланяется Карлу, выражая полную покорность. Но Карл ещё ни разу не смог отказать ей, вот не смог, и всё! А она только сверкнёт своими глазищами, и снова кланяется... И снова дофин — нет, теперь уже король — делает то, что нужно ей. Да что там... Ведь это она короновала его. Позволила ему быть королём. Ведьма!

...

— Тебе пора сворачиваться, Илайя.

Уин в скафандре сидит, скрестив ноги по-турецки. Илайя-Жанна сидит напротив на поваленном бревне. По-человечески сидит, слегка расставив длинные ноги, потому что в скафандре-доспехах сидеть по-турецки довольно неудобно.

— Нет, Уин. Не пора.

— Да почему?! В войне наступил перелом, исход её предрешён.

— Да? Вероятно, так и есть. Только с таким гениальным полководцем, как этот Карлуша, война продлится ещё лет десять, если не пятнадцать. Он же законченный трус!

— Ну и что? Он тут уже ни при чём, он просто символ, как флаг. Воевать за него будут другие. Но не ты, это точно. Он же тебя панически боится.

— Да, я переборщила с гипнозом. Но должен же он был издавать указы! Я и так всё делала за него — командовала армией, собирала ополчение... Думала за него, дурака. Мне иногда кажется, лучше бы вместо него был биоробот, честно. Хлопот было бы меньше.

— Ты ещё не знаешь, что эти святоши, якобы хранители и продолжатели дела Восставшего из праха, замышляют против тебя.

— Ну как не знаю? Я же вижу их рожи, и их гнусные мыслишки как на ладони.

— Не надо, Илайя. Это слишком опасная игра.

— Успокойся. Они тоже меня боятся. Они не смогут.

— Сами — не смогут, верно. Они сдадут тебя англичанам. Вот этот твой Карлуша и сдаст.

— Он может. Ну и что?

— Чего неясно? Тебя обвинят в ереси и колдовстве и сожгут.

— Пусть попробуют. Они привыкли, что так называемые "еретики" трепещут перед ними и каются. Мы будем говорить на равных.

— Да ты с ума сошла! Нет, погоди, ты серьёзно? Ты собираешься посетить застенки святой инквизиции?

— Ну, если не будет иного выхода...

— Прекрати издеваться!

— Да погоди ты. Не психуй. Смотри, как всё удачно выйдет. Мы вынудим их обнажить свои хищные рыла, всех разом — и труса Карлушу, и этих лицемерных святош. Весь народ увидит, что из себя представляет теперь благочестивейшая и святейшая римско-католическая церковь. Это даже важнее, чем закончить войну.

— И ты всерьёз полагаешь, я пущу тебя на костёр?

— А я и не собираюсь на костёр. Неужели так трудно изготовить муляж? Ещё лучше биоробота-копию с дистанционным управлением. Пусть жгут, не жалко! — она рассмеялась.

— Слушай, жена моя. Слушай. Я не хочу этого. Ясно тебе?

Она прищурилась.

— Ты слишком привык видеть эту жизнь на экране, мой милый. Для чего мы прибыли сюда? Наблюдать? Для этого нет нужды держать здесь миссии. Чего проще — видеозонды... И смотри себе дома кино, щекочи нервы. А потом в душ...

— Ты стала злой.

— Нет, мой милый. Мы прибыли сюда, чтобы помочь. И мы им поможем. Я помогу. И не боюсь я ни этого ничтожества Карлушу с его мелкими кознями, ни англичан с бургундцами, ни их вонючей инквизиции. Уверена, Ди меня поддержит — она рассмеялась — А сопротивление родного мужа мы сейчас беспощадно подавим!

...

Светлая Радуга сидит в позе "лотоса" на ковре, закрыв глаза. Отдыхает. На ней мягкие широкие шаровары и холщовая подкольчужная рубаха.

Стук в дверь.

— Входи, Жан! — она даже не открывает глаз.

— Могу я побеспокоить тебя, Светлая Жанна? — в комнату осторожно входит Жан Де Мец.

— Садись, Жан — девушка вскакивает с пола, садится в венецианское гнутое кресло, неудобное, без спинки. Визитёр садится рядом. Мнётся.

— Ты собираешься в Компьень?

— Да, Жан.

— Не надо. Не езди туда, Жанна. Это ловушка.

Она рассмеялась.

— Мало ли ставили на нас ловушек, мой славный Жан. И всё зря.

— Я говорю серьёзно. Король... — он сглотнул — Король Карл задумал подлость, мне кажется. Он не поможет тебе, когда проклятые бургундцы обложат тебя со всех сторон.

Жанна-Илайя внимательно смотрит на рыцаря.

— Ты подданный короля Карла... Разве ты не должен блюсти его интересы?

— Короли приходят и уходят, а Франция остаётся — Де Мец сглотнул снова — И ещё я не хочу твоей смерти.

— Мой рыцарь...

— Я люблю тебя, Жанна.

Она молчит, задумчиво смотрит вдаль.

— Я знаю, мой славный Жан.

— Я знаю, что ты знаешь. Ты видишь людей насквозь. Не говори ничего, не надо. Я тоже всё про тебя знаю.

Жанна рассмеялась.

— Так-таки и всё? Что же именно ты про меня знаешь, мой рыцарь?

— Ты послана небом, чтобы спасти Францию. Не отпирайся, любовь моя. Да, ты послана небом. У тебя есть друг, ангел-хранитель, прилетающий с неба. Я видел.

Она внимательно смотрит на него.

— Некоторые служители церкви, и не только они, считают меня ведьмой...

— Пусть расскажут это сатане в аду, куда они несомненно попадут после смерти. Ты святая Орлеанская Дева. Светлая моя радуга...

Жанна вздрагивает. Смотрит на Де Меца очень внимательно.

— Я ничего не прошу у тебя, Жанна. Я понимаю, что Бог вскоре призовёт тебя на небо, в Рай (она снова заметно вздрагивает). Кто я такой, чтобы мешать тебе? Но я прошу тебя — не езди в Компьень.

Она вздыхает. Проводит пальцами по его щеке.

— Что же делать... Я поеду, Жан.

Он ловит её руку, прижимает к губам.

— Ну что ж... Тебе виднее. Могу я попросить тебя ещё?..

Вместо ответа она крепко целует его.

— Я правильно исполнила твою просьбу?

— Прощай, Жанна.

...

— ... Жанна из Домреми, именуемая также Жанной Д"Арк, иначе же Орлеанской Девой, ты обвиняешься в богомерзкой ереси, колдовстве, ведьмовстве и богохульстве, в ношении мужской одежды, в наведении порчи на короля Карла Седьмого Французского, своего господина... ап... ап...

— Достаточно, ваша святость и непорочность. А ещё я как-то раз ела свинину. Запишите.

Толстый священник малиново багровеет, но не может выговорить ни слова. К нему бросается пара церковных служек, но он уже продышался.

— Тебе легче, попик? Теперь слушайте, что я вам скажу. Я внимательно рассмотрела материалы своего судебного дела и объявляю вердикт — я невиновна ни по одному пункту и должна быть освобождена из-под стражи прямо в зале суда. Но, возможно, у трибунала есть особое мнение. Я его с интересом выслушаю. Прошу вас!

У председателя трибунала наконец-то прорезался голос.

— Увести! В подвал её!

...

-... Ваше преосвященство, эту ведьму упускать нельзя! Господь в бесконечной милости своей отдал нам её в руки, но если мы не внемлем его гласу и выпустим её...

— Она пользуется необычайной популярностью в народе, брат мой. Её почитают спасительницей Франции, чуть ли не святой. Как мы будем выглядеть, казнив её? Возможно, удобнее применить яд? У нас есть неплохие специалисты. Человек умирает не сразу, а спустя несколько дней, даже недель. Мы выпустим её...

— Нет! — говоривший священник энергично замотал головой — Нет, ваше преосвященство! Святой церкви не должно идти на поводу у черни. Мы должны проявить твёрдость и отправить ведьму на костёр. И пусть трепещут враги церкви нашей!

— Вы так боитесь её, брат мой? Всё-таки яд удобнее...

— Ваше преосвященство. Она вывернется. Её же ничего не берёт! В самом начале её ранило стрелой из доброго английского лука. Любой рыцарь слёг бы на месяц, если не больше, а она через три дня сидела в седле и вела в бой! А эти её доспехи? Они появились неизвестно откуда, ни одному мастеру таких не заказывали. Человеческая рука вообще не в состоянии выковать такое!..

— Кстати... Это правда, что её доспехи не берёт даже арбалетная стрела?

— Святая правда, ваше преосвященство. Стрела крепостного арбалета, навылет пробивающая закованного в латы рыцаря с пятисот шагов, от её доспехов отскакивает, как горох!

— Как же она их таскала?

— Они даже легче обычных, ваше преосвященство. Говорю вам, это колдовство. Но не это главное.

— Что же ещё?

— Она способна наводить морок. И читать мысли.

— Ну-ну...

— Верьте мне, ваше преосвященство! Это ведьма ужасной силы!

— Почему же она не явила свою мощь при аресте?

— Этого я до сих про понять не могу, ваше преосвященство. Возможно, господь Бог наш в великой милости своей...

— Хватит болтать! Я спросил серьёзно!

Священник вытер лысину, отдуваясь.

— А возможно, дело обстоит ещё хуже. Возможно, у неё есть какие-то непонятные нам планы. У меня всё не проходит ощущение, что она играет с нами в поддавки. Палач, которому было поручено испытать её огнём, лишился дара речи и пускает слюни, непрерывно улыбаясь. Второй забился в угол и панически боялся воды, а когда его попробовали напоить насильно — это уже на третий или четвёртый день, бедняга уже умирал от жажды — так он с первого глотка захлебнулся и умер! А третий просто отказался работать. Предпочёл получить двести палок, скотина.

— И как же вы намерены в таком случае возвести её на костёр? Она прикажет солдатам освободить себя, а святой трибунал бросить в огонь...

— Есть план, ваше преосвященство. Один человек — мы держим его в подвале уже много лет — готовит прекрасный настой. Почти без вкуса и совсем без запаха...

— А я что вам?..

— Вы не поняли, ваше преосвященство. Это не яд. Всего лишь снотворное.

...

"Илайя, это Ди. У нас всё готово. Казнь назначена на послезавтра"

"Да, я знаю"

"Может, забрать тебя сейчас? Пусть муляж посидит в камере"

Бесплотный шелестящий смех.

"Не надо. Завтра я хочу ещё разок побеседовать с этими гадами. Взглянуть в их мерзкие гляделки. Осталось прояснить всего пару вопросов. А ночью вы меня заберёте, ладно?"

"Как скажешь. У меня всё"

"Родная, это я"

"Здравствуй, милый. Я в порядке. Завтра ты увидишь свою здоровенную деваху с титьками"

"Слушай. Давай сейчас, а? У меня чего-то нехорошо на душе..."

"Ну вот, опять. Можно подумать, ты Великий грезящий. Всё будет нормально. Слушай, как всё-таки здорово! У меня же скоро снова будут крылья!"

Долгое молчание.

"Ладно. До завтра!"

"Спи спокойно. Я тоже сейчас лягу. А соломы-то натащили, ужас! Уважают..."

Дверь в камеру с лязгом открывается. Входит тюремный стражник, совсем молодой ещё. Заморыш заморышем.

— Ваш ужин, госпожа.

Он ставит на грубо сколоченный стол кувшин с водой, поверх большую лепёшку. Поверх кладёт горсть изюму, пару куриных яиц.

— Спасибо тебе, малыш. Скорлупу я спрячу.

— В тот раз у меня старший назиратель всё отнял, госпожа. А нынче я в соломе спрятал, а сейчас достал.

Жанна рассмеялась.

— Ещё раз тебе спасибо. Больше не беспокойся. Завтра обойдусь лепёшкой, и всё. Больше ты меня не увидишь, малыш.

Парнишка вдруг зашмыгал носом.

— Ну, ну. Всё будет хорошо, малыш. Не надо. Иди уже, ну!

Дверь за парнишкой закрывается. Жанна подходит к столу, садится. Отламывает край лепёшки, жуёт, морщится. Тюремный хлеб — гадость. Она разбивает яйцо, сваренное вкрутую, жуёт. Потом второе. Скорлупу сгребает со стола, ссыпает в крысиную нору в углу. Наливает воды в глиняную кружку, пьёт и морщится. Даже вода тут отдаёт какой-то дрянью...

...

Красные, зелёные, коричневые пятна переплетаются, извиваются, танцуют свой таинственный танец, исполненный скрытого смысла. Какого смысла? Как разламывается голова... и во рту пересохло, как в пустынном колодце...

— Вставай, ведьма! — голос плывёт, дробится. Жанна с огромным трудом разлепляет глаза. Её уже связывают. Зачем?

— Э, да она совсем... Бери её под мышки! Потащили!

Всё видится, как сквозь текучую воду, расплывчато и нечётко. Куда тащат?

Сознание возвращается вместе с солнечным светом, бьющим в глаза. Большая поленница дров с торчащим посередине столбом. Вот оно что... Уже утро. Казнь перенесли на сегодня.

Жанна изо всех сил пытается сосредоточиться, вынырнуть из вязкой текучей воды. Ни о каком гипнозе, тем более бессловесном внушении в таком состоянии нечего и думать. Главное — суметь вызвать помощь.

"Уин! Уин!! Уин!!!"

"Да, родная. Что? Что?!! Держись, мы летим. Держись, слышишь?!!"

Жанну уже привязывают к столбу. Ноги не держат... Ничего... Планетарный катер летает быстро... Каких-то четверть часа...

123 ... 1819202122 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх