Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

На мягких лапах


Опубликован:
01.07.2014 — 26.02.2015
Аннотация:
Проблематично жить на свете, когда лучшая подруга любит аферы, выпивку и развлечения с мужчинами. А я на нее даже наорать не могу. Все равно не поймет. Но я не жаловалась... Точнее так было раньше, пока она и двуногий не разорвали древний свиток, тем самым прокляв себя. И не успела я отучить его сестру наступать мне на хвост, как еще мелкая прицепилась. Хотя я и после этого не жаловалась, а только кидала на них хмурые взгляды и недовольно рычала. Но вот когда подруга в поисках украденного камня Душ вляпалась в... кхе... ну вы поняли... мое терпение сошло на нет. А злитm меня чревато последствиями. Потому что мои лапы только с виду мягкие и не улыбаюсь я из-за того, что рот наполнены двумя дюжинами острых клыков. Комментируем, пожалуйста!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я мучился все эти дни, и лишь мысль о том, что в скором времени мое одиночество закончиться, и я вновь смогу ощутить сладость твоих поцелуев давали мне силу переживать каждый день.

— Идиот, — устало пробормотала я.

— Ты права, я — идиот! Идиот, который каждый день просыпается с твоим именем на устах и засыпает с ним же, — с жаром согласился кот, а потом попытался схватить мою лапу и поцеловать. Вот только наши лапы и тем более морды не подходили для подобных нежностей, от чего он бросил попытку мучить мою лапу и удвоил натиск на уши: — Моим мученья не было конца, пока сегодня я не увидел твой прекрасный лик...

Я молчаливо все слушала, понимая, что, во-первых, с ним невозможно было говорить не о чем, кроме него самого, а во-вторых, попытка от него убежать тщетна. Пока не выговориться о себе любимом, найдет везде, мстительно увеличив длину собственных фанфар.

— Эль, ты только глянь! — раздался радостный голос Лиды.

Девушка подбежала к нам и почему-то начала кружиться, словно собачонка в попытке догнать собственный хвост, а потом она остановилась и требовательно спросила:

— И как тебе?

С монашкой мы как то незаметно стали вновь разговаривать, а она вновь играть с Мелкой. Хотя другого от двуногих, с их постоянно меняющемся настроением, и не следовало ожидать.

— Что именно? — в непонимании спросила я.

— Платье! — пояснила она с нажимом и вновь покрутилась на месте. — Как оно тебе? Правда, красивое?

На ней было одето желтое, расшитое синим вьюнком платье с короткими рукавами и белым абажуром, и пахло оно довольно приятно.

— Красивое, — согласилась я, не желая ее обидеть, — и пахнет вкусно.

— Нам ведь в общине запрещено носить облагающие платья, притом такого вызывающего цвета и с таким глубоким декольте, — пояснила она радостно, проводя по юбки руками. — Я впервые надеваю такую красоту! А брату, представляешь, волосы отрезали и бороду приклеили, а Ива будет беременной. — Она вдруг посмотрела на слегка обидевшегося рыжего кота, из-за того что эстафету балабола у него нагло вытащили из лап, и заверещала: — Ой, а кто эта лапочка?

— Франц, — с неохотой представила я, наблюдая, как она принялась его гладить.

— Такой пушистый, такой красивый, ну прелесть просто, — сюсюкала девушка, гладя его под подбородком и по усам. — А глазки, какие необычные. Разноцветные.

— Ты поменяла слугу? — с одобрением спросил у меня Франц. — Давно пора, а то та прежняя была лентяйкой и меня ни разу не погладила. — Кот перевернулся на спину и приказал: — Слуга моей прелестницы, почеши мне живот.

И Лида с воодушевлением его исполнила.

Все-таки двуногие глупцы. Ведь как еще можно объяснить то, что они не могут нас слышать, при этом прекрасно слушаясь?


* * *

Слова Лиды оказались правдой: Дэрек был с бородой, а Ивильмира с круглым животом. Вдобавок они перекрасили Фарга с Мивой, а мне дали выпить странную жидкость, из-за которой я потеряла сознания, а когда очнулась, то поняла, что стала на мир смотреть со значительно низшего расстояния, притом Мелкая, оказалась в два раза больше меня. Объяснили это тем, что колдун не рассчитал подходящую дозу для ирусана, и я уменьшилась не до размера обычной кошки, а до котенка. Монашка тут же засюсюкала и полезла меня гладить, на что я поцарапала ей руку и предупредила, что подобное обращение терпеть не намерена.

— Эль, прости, — попросила Ивильмира, аккуратно взяв меня в ладошки. — Действие зелья будет дня два-три, так что потерпи, пожалуйста.

Ей было легко говорить, а вот у меня появилась масса проблем, потому что оказалось у мелкого роста нет никаких преимуществ. Если раньше я делала два прыжка, то теперь приходилось делать двадцать. Еще меня стали доставать двуногие, в желании посюсюкать, и четырехлапые, из-за любопытства, которые раньше держались от меня на почтительном расстоянии. Особенно проблема была с собаками (хоть у меня и изменился размер, но запах остался прежним), которые мстительно стали меня преследовать, загоняя на заборы и деревья. Ко всему меня поймал Франц и принялся вылизывать, из-за чего я взбесилась и разодрала ему ухо, а потом впервые попросила Лиду меня помыть. Даже слизывать с себя его запах было противно! Хорошо, что следующим утром мы уехали из этой деревни.

Так как Ивильмира изображала из себя беременную, то двуногим пришлось купить телегу, в которую запрягли Фарга. В нее так же посадили меня и Мелку, а Дэрек занял место на козлах, взяв вожжи правления в свои руки. Миву же оседлала Лида, которая, в компании одного парнишки Литто, на несколько верст умчалась вперед.

— Я тут заметила: ты и Лида совсем не похожи, — словно невзначай сказала Ивильмира.

— Она мне не кровная сестра, — ответил жрец, не оборачиваясь. — Еще что-то?

Валькирия растеряно пробормотала:

— Не думала, что ты ответишь.

— Я просто не хочу, чтоб ты при ней что-то не то ляпнула, — пояснил Дэрек.

— То есть она не знает? — допытывалась женщина.

— Знает, но не все, — ответил мужчина, а потом с раздражением добавил: — А твой язык так и хочет доставить мне неприятностей!

— Он умет доставлять и приятности, — хихикнула женщина.

Дэрек повернулся, наградил Ивильмиру грозным взглядом и промолвил:

— Тогда будь добра, попроси его оказать мне приятность и заткнуться.

Я мысленно поддержала его просьбу.

— Ну, во время "оказывания приятности" разговаривать и так не получиться, — лукаво ответила она и весело подмигнула.

Жрец тяжело вздохнул, отвернулся и покачал головой, а потом вдруг напрягся и спросил:

— Слышишь?

Не знаю, что услышал двуногий, а мой слух уловил топот копыт около восьми лошадей.

— Спокойно, — ответила Ивильмира, а потом откинулась назад, слегка приляг на тюк сена, схватилась за выросший живот и добавила: — Если это стража, и если остановят и спросят, скажи, что в деревню "Калаченскую" едешь к знахарке Миколки из "Сивок".

— Ты уверена? — спросил Дэрек. — А если проверят знахарку?

— Уверена, я там... — она осеклась и тихо добавила: — Миколка мне должна, так что не сдаст. Главное, чтоб Лида с Литто нормально свою роль сыграли.

— Уж поверь мне, она хорошо умет рассказывать, — хмыкнул мужчина.

Легенды они себе выбрали следующие: Дэрек и Ивильмира супруги, которые едут к знахарке рожать, а Лида с Литто, который должен был провести ее до границы, странствующие музыканты.

Приближающие двуногие и вправду оказались стражниками, но на едущих "супругом" они не обратили никакого внимания, поэтому мы без труда доехали до деревни "Калаченская" и сняли на постоялом дворе комнату. Там же остановились и "музыканты", но "супругов" они игнорировали с не меньшим воодушевлением, чем стражники. Точнее так казалось поначалу, но дальнейшие события поменяли к нам внимания со стороны и первых и вторых.

Ивильмира с Дэреком отправились ужинать в харчевню, расположенную рядом с постоялым двором. Мелкую "супруги" оставили в комнате, а вот меня подруга взяла собой. Лида с Литто уже были там, сидя черед два стола от нас и о чем-то мило шушукаясь, из-за чего жрец хмурился и постоянно кидал на них раздраженные взгляды.

— Яка красивая кошка — сюсюкалась подавальщица, когда меня положили на стол и потребовали мне принести молока, а себе еды.

Когда девушка ушла, Ивильмира слегка наклонилась и зашептала:

— Может хватить на них пялиться?

Дэрек, кинув на "музыкантов" быстрый взгляд, прошептал в ответ:

— А чего он лезет к ней!

— Ой, да отстань ты от детей, — насмешливо сказала "жена". — Пусть немного помилуются.

— У этих детей, после так называемого милования, не редко сами дети появляются! — голос "мужа" превратился в шипение.

— Ой, да брось ты, — отмахнулась Ивильмира. — Я знакома с отцом Литтона и точно знаю, что он вырастил своего ребенка честным. Да и у Лиды с ее застенчивостью, дети раньше пятидесяти вряд ли будут.

— Честность у сына вора? Сомневаюсь, — насмехался Дэрек, кинув очередной хмурый взгляд на "музыкантов". — Да скорее...

Дверь в харчевню резко открылась, притом с такой силой, что она ударилась об стену. В помещения ворвался ветер и донес до носа два знакомых запаха. И если первый запах был знаком из-за одной валькирии, любящей влезать в неприятности, то знакомством с обладателем второго было только на моей совести.

К нашему столу стремительно подошла женщина, а за ней еще шестеро двуногих.

— Светлый! — тихо выругалась Ивильмира, а потом широко улыбнулась и нарочно приветливо сказала: — Гертанская, какие светлые тебя только притащили?

Женщина, пахнущая горькими цветами, расставила ноги на ширине плеч, сложила руки на груди, победно усмехнулась и с холодной насмешкой спросила:

— Думала своим маскарадом меня перехитрить, Троицкая?

— Признаться честно надеялась на лучшее, — с широкой улыбкой ответила Ивильмира, разведя руки в разные стороны. — И поэтому мне очень интересно узнать, как же ты меня выследила.

— А я воспользовалась твоим совет и тоже завела себе ирусана, — ликующе ответила Гертанская, а затем слегка повернулась и позвала: — Икар!

В харчевню мягкой и в тоже время уверенной походкой вошел серо-дымчатый ирусан с яркими зелеными глазами и... резко затормозил и принялся недоуменно поводить носом, нервно размахивая хвостом из стороны в сторону.

— Теперь мы можем посоревноваться ирисанами, — с вызовом предложила женщина, и вид у нее был настолько превосходный, словно она уже победила. — Что с тобой, Икар? — повернувшись, спросила она, увидев, что кот застыл на месте, недоуменно пялясь на стол, за которым восседают "супруги". — Икар, что такое? — Ее голос стал требовательным, а ирусан все стоял и пораженно смотрел, явно не понимая, как маленький котенок может пахнуть взрослой особью, с которой у него состоялась одна очень запоминающаяся встреча.

Подойдя к столу, он с непониманием уставился на меня, а затем медленно спросил:

— Это ты?

Мне почему-то захотелось ответить: "Нет, это подштанники короля Череда!" (видно сказывается пагубное влияние валькирии), но я только с мольбой посмотрела на подругу, мечтая лишь о том, чтоб она меня куда-то спрятала.

— Ну и где твой ирусан? — с вызовом спросила Гертанская, поняв, что состояние ее ирусана связано с простым котенком.

Интересно, что бы она сказал, узнав, что ирусан, которого она так жаждет увидеть — это я. В смысле маленький, слабенький котенок с большими печальными глазами? Наверное, заржала бы так, что и кони обзавидовались.

Подруга посмотрела на меня и нахмурила брови, явно не понимая значение моего взгляда.

— Гертанская, что тебе надо? — устало спросила Ивильмира, переведя на нее взгляд.

— Не прикидывайся дурочкой, Троицка, — с раздражением ответила женщина. — Верни то, что украла!

Ивильмира резко вскочила на ноги, стукнула кулаком по столу и зло прошипела:

— Мой отец отдал жизнь за тот артефакт, а эта тварь его забрала. Твой любимый хозяин наоборот благодарить меня должен, что я тогда просто ушла, а не оставила на память нож у него в горле!

— Наглости у тебя как всегда не занимать, — холодно заключила Гертанская, а потом скомандовала: — Взять ее!

Шестеро двуногих, молчаливо стоящие за спиной женщины, ожили и медленно стали подходить к нашему столу.

Я зашипела, но это, кажется, услышать лишь насмешливо поглядевший на меня ирусан.

И тут случилось неожиданное: в открытые двери ворвались ОНИ. Хотя нет, неожиданным стало то, что одна из "музыкантов", сидящая за одним из столов, вскочила со своего места и в ужасе закричала:

— Что это за твари?!

— Она их видит?! — пораженно спросил Икар.

— Нет, я решила пошутить! — со злостью ответила Лида, а потом воскликнула: — Только не это! Я стала понимать и других ирусанов!

— Лида, Лида, — обеспокоено окликнул ее брат, подбегая к ней. — Что за твари?

— Я... я... я не знаю, они походят на гиен...

— На кого?

— Ну, это животное семейства хищных млекопитающих подотряда кошкообразных...

— Лида!

— Страшные, черные твари, которые презрительно усмехаются. Доволен, или тебе портрет намалевать?!

Девушку уже была в одном прыжке от истерики, поэтому брат прижал ее к груди и утешительно стал гладить по голове.

Твари и вправду были очень странные: небольшие с короткими задними лапами и длинными передними, маленькими головами с заостренными челюстями, а на спине имелась грива, да и усмехались они как-то особенно противно.

Я вдруг осознала, что пришла моя смерть. ОНИ были одни, то есть, не привязаны к двуногому, а я сейчас была размером с две ладошки своей подруги.

— Лида, скажи, что я всегда была ей...

Договорить мне не дали. Икар резко прыгнул на стол, схватил меня челюстью поперек туловища и, перепрыгнув кинувшихся на нас тварей, устремился к открытой двери, а потом в сторону леса.

Я кричала, хотя скорее вопила, потому что одно дело, когда ты сама от них бежишь, но совсем другое, когда тебя в пасти несет кто-то. Притом эти твари были намного быстрее и проворнее тех, что обычно гонялись за мной. Но в скором времени мой страх ушел, так как ирусан был намного моложе меня, поэтому силы и выдержки у него было значительно больше. Да и потом он добежал до какой-то горы и ловко по уступам запрыгнул до третьего или четвертого яруса, где был вход в пещеру, но в нее он не пошел.

Положив меня на твердую поверхность, ирусан прорычал:

— Не волнуйся, сюда они не залезут.

Потом он подошел к краю, поднял ногу и... Снизу послышалось возмущенное тявканье, а Лида ведь говорила, что эти твари к кошачьему семейству относятся.

Вернувшись ко мне, ирусан прилег, так чтоб наши морды были друг напротив друга, и насмешливо спросил:

— Не желаешь рассказать, как ты уменьшилась до такой жизни?

В ответ я раздраженно дернула хвостом и неожиданно для себя рассказала.

— Понятно, — ответил Икар, у которого хвост дергался с не меньшим раздражением. — До утра еще далеко. Давай спать, а утром я тебя отнесу назад.

Как будто я позволю, чтоб меня еще раз так таскали! Нет, надо будет от него убежать, а сейчас и вправду лучше поспать.

Я свернулась в клубочек, а потом в полудреме почувствовала, как лапа ирусана притягивает меня к своему боку. Возражать я не стала, потому что так было намного теплее и появилось давнее... очень-очень давнее чувство защиты и спокойствия.

Глава десятая

До встречи

Проснувшись на рассвете, я зевнула и с наслаждением потянулась, вытянув лапы вперед и подняв кончик хвоста к сине-красному небу. Эти два цвета разделяли небо так, словно их аккуратно высадил заботливый садовник, и были они настолько насыщены, что казалось, стремительно бегущие солнце горит и в агонии пытается добежать и спастись в небесной лазури, ошибочно приняв ее за морскую гладь.

Настроение у меня было отличным, так как я впервые за десять лет выспалась без вздрагивания от резких звуков и настороженного прислушивания. Точнее оно было хорошим ровно до того момента, как ветер приветливо погладил меня по голове, донося до носа непонятно откуда взявшийся запах крови.

123 ... 1819202122 ... 464748
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх