Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Куроцучи-тайчо, доложите о положении в мире живых и данные от ваших приборов.
Зал огорчённо вздохнул, и Ямамото пришлось наигранно нахмуриться.
Куроцучи вышел вперёд и стал докладывать — цифры, даты, вся бюрократия и серость. Зараки Кенпачи уже в открытую зевал, зато все остальные, за исключением Айзена, у которого был хитрый план, начали то рассматривать Ичиго, с нетерпением узнать, наконец, его тайну, то обмениваться взглядами. На пятой минуте Ямамото прервал Куроцучи сказав "достаточно" и передал эстафету Комамуре, который отчитался о состоянии дел в его отряде.
Дальше были почти все капитаны, только у Кенпачи главнокомандующий ничего не спрашивал. Ну, и у своих учеников тоже.
Когда накал такой эмоции как "любопытство" подошёл к опасной черте, Ямамото прервал капитана и попросил его вернуться в строй. Докладывавший Ичимару Гин то ли нахмурился, то ли улыбнулся, по его роже этого не различишь, но вернулся. Ямамото даже на секундочку показалось, что все наклонились чуть-чуть ближе, что бы услышать, наконец, о том, кто их посетил.
— Итак, а теперь поговорим о главном. Во-первых, я хочу сообщить, что с этого дня Кучики Рукия будет лейтенантом тринадцатого отряда! — сказал Ямамото, следя за публикой. Капитаны остались практически, равнодушны, зато их лейтенанты были взбудоражены новостью.
— Во-вторых... Бьякуя-сан? — удивился Ямамото, когда увидел что Кучики, словно школьник поднял руку.
— Да. Простите, что прерываю, главнокомандующий, — поклонился Кучики, — но у меня есть что добавить.
— Говори, — Властно сказал Ямамото. Бьякуя выпрямился, принял невозмутимый вид и огласил:
— Послезавтра в поместье Кучики пройдёт празднество в честь свадьбы моей сестры и Шибы Ичиго. Все присутствующие приглашены, — Хоть Бьякуя и говорил коротко, но конец фразы потонул в поднявшемся гвалте. На Ичиго теперь смотрели куда более внимательно, так что рыжий призвал всю свою самурайскую невозмутимость, что бы не выдать волнение. Зато Рукия так не могла и, попав в кольцо из лейтенантов, жутко смущалась. Рангику, как самая эмоциональная обняла Рукию, и Кучики оказалась зажата огромной грудью Мацумото. Дав лейтенантам выразить свои эмоции, главнокомандующий снова произнёс:
— Тихо! Мы ещё не закончили, — Генрюсай дождался когда осаженные лейтенанты разойдутся обратно по своим местам и продолжил: — Кучики Ичиго, подойди сюда.
Ичиго пожав плечами, вышел из-за спины Укитаке, дав всем на себя полюбоваться, и прошёл к главнокомандующему через строй капитанов. Главнокомандующий спросил его:
— Ты уверен?
— Да, Ямамото-сан, — ответил рыжий твёрдым голосом.
— Кто?
— Хицугая Тоширо.
— Что ж, если условия ты знаешь. Хицугая Тоширо! Подойди сюда, — сказал Ямамото. Названный капитан вышел из строя и подошёл к главнокомандующему. Стоило им обоим оказаться пред очами Ямамото, как старик сказал:
— Тоширо, Кучики Ичиго оспаривает твоё право быть капитаном. Поединок назначается на девятнадцать ноль ноль сегодняшнего дня. От тебя требуются не менее двухсот офицеров твоего отряда в свидетели.
Зал, слышав такую новость, несколько секунд молчал, но потом всё-таки взорвался. Негодованием. Тоширо многие любили, или просто привыкли, так что за последние несколько лет он стал любимчиком всей женской части синигами. Поднялся, снова, как и в первый раз, гвалт. Тоширо, невысокий мальчик, лет тринадцати на вид, с пепельно-белыми волосами неотрывно смотрел на Ичиго. Кучики тоже мельком взглянул на оппонента. Что ж, похоже, Хицугае придётся подвинуться в кресле капитана. Но большинство думало иначе, в том числе и Тоширо, что он и высказал вслух:
— А силёнок то хватит? — мальчик зло взглянул на Ичиго. Ямамото, поняв, что Ичиго надо набирать авторитет, решил его малость... пропиарить, так что ответил на вопрос Хицугаи:
— Я лично проверил боем способности Ичиго, — все замолчали, когда начал говорить главком, — И он победил меня. Даже я могу проиграть, если недооценю противника, что уж говорить о тебе, Хицугая Тоширо! — громко сказал Ямамото. После его речи воцарилась просто гробовая тишина. Прерванная хихиканьем. Все посмотрели в сторону звука, и обнаружили...
Кенпачи! Лыбится, зараза, чуть не ржёт. На недоумённые взгляды он пояснил:
— Да, это что надо! Эй, Ичиго, не хочешь смахнуться? — спросил Зараки. Но на него тут, же зашикали окружающие, да и сидящая у него на плече Ячиру что-то обвинительно сказала. Ничуть этим не пристыженный Зараки вернулся в строй, продолжая лыбиться.
Тоширо почувствовал, что кресло капитана под ним зашаталось. "Что ж, Шиба-тайчо меня назначил внезапно, теперь так же внезапно хотят убрать..." — подумал мальчик, но вслух сказал совсем другое:
— Где? — На холме Сокьёкку. В центре, — Сказал Ямамото и, посчитав свои обязанности исполненными, объявил конец совещания. Многие с него уходили, разговаривая в полный голос, только сам Ичиго и Хицугая были молчаливы...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|