Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Турнир мертвецов


Автор:
Фандом:
Опубликован:
18.03.2017 — 19.07.2017
Аннотация:
Третья книга цикла "Мастера кругов". Близится день турнира, и Джорелл со своей командой отправляются в назначенное место. Какова же истинная цель этого мероприятия, и кто встанет на пути защитника человечества? Вселенная полна секретов и не спешит их раскрывать. Я перешел на другой сайт, там выкладки чаще: Моя страница на рулейт
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Так и запишем, двадцать зеленых на Крушителя Трепещущих Сердец, — пробубнил себе под нос букмекер и записал данные в планшет.

— Ха, Крушитель Трепещущих Сердец, ну и имечко, — к стойке подошел делдаркец со светло-зеленым оттенком кожи и бокалом прозрачной жидкости в правой руке. Одет он был в темно— зеленое кожаное подобие фрака с красными вставками, доходившее ему до середины бедер и оттопыривающееся слегка назад в этой части. Одежка прилегала к телу, и подчеркивала его жилистое телосложение. Верхняя часть его гребней на голове была покрашена в светло-красный оттенок, на ногах были дополняющие его фрак штаны того же фасона.

— А что, ты знаешь кого-то с именем по лучше? — с любопытным лицом спросил его Белиндор, повернувшись к неожиданно появившемуся делдаркцу всем своим огромным телом.

Делдаркец приподнял левый уголок рта вверх и протянул букмекеру двадцать желтых илунов, что было втрое дороже суммы отданной Белиндором. После чего надменным голосом произнес:

— Двадцать желтых на Неуловимого калеку, — затем, краем глаза он глянул на стоящего с легка приоткрытым ртом Белиндора. Они засмеялись синхронно. Огромный бринрок повалился на колени от смеха, а делдаркец едва держался за стойку, чтобы не упасть.

— Неуловимый... калека, — едва выговорил из-за смеха Белиндор.

— Ха-ха, о великий Марде?й, с каждым разом у этих новичков клички все безумнее и безумнее, — так же сквозь смех выговорил делдаркец.

— Глупо делать из смерти развлечение, Белиндор, Хартэ?н,— послышался еще один голос со стороны.

Бринрок и делдаркец прекратили смеяться и глянули в сторону. Перед ними стоял люмитанец в белых одеяниях, Тальдарус.

— Надо же, какой сюрприз, никак сыны Созидателя решили присоединиться к празднику, — бринрок поднялся с колен и выпрямился во весь свой могучий рост перед люмитанцем.

— Я не считаю это праздником, — спокойно ответил Тальда?рус.

— Ну конечно, вам святошам лишь бы стоять и натирать колени в молитвах своему "богу", — с надменным высокомерием влез в разговор делдаркец, попивая прозрачную жидкость из своего бокала.

— Всяко лучше, чем делать праздник из жестокого кровопролития, словно недоразвитые юнцы.

— Ты кого это тут недоразвитым юнцом назвал? — спросил бринрок, стараясь сохранять хладнокровие при всем своем нравственном пыле.

— Прости меня, я не хотел тебя оскорбить. Я лишь хочу сказать, что, кто мы такие, чтобы решать, кому умереть, а кому жить? Лишь созидатель вправе решать такие вопросы, — смиренно произнес Тальдарус и, сложив ладони вместе, поклонился.

— Что это за отвратительные речи дошли до моего нежного слуха?

У входа в бар послышался чей-то голос. На всеобщее удивление там стоял Мальдрус. Позади него у входа в бар валялось три охранника, которые были без сознания.

— Ха! Явился все-таки! А я уж было начал скучать! — довольным тоном произнес Белиндор. — Что ты сделал с охраной? — спросил тот, заглядывая Мальдрусу за спину.

— Помог им определиться с выбором, пропускать меня или нет, но сейчас не об этом, — ответил тот и не спеша направился к священнику.

— Что ты здесь делаешь? Таким как ты здесь не место, — сказал Тальдарус, смотря в глаза маликанцу.

— Таким, как я? А, какой я? — улыбаясь, с толикой сумасшествия спросил Мальдрус.

— Хладнокровный кровожадный убийца, в котором ничего не осталось от разумного существа.

— Кровожадный? Да. Хладнокровный? Вот тут ты ошибаешься. Я всегда испытываю непреодолимое чувство наслаждения, когда мои враги замертво падают от моих рук. Впрочем, все в этом зале испытывают то же самое, что и я.

Тальдарус хотел было что-то сказать, но Мальдрус тут же прервал его.

— А знаешь, кто сделал меня таким?! — полушепотом спросил маликанец, совсем вплотную приблизившись к люмитанцу. — Твой великий и добрый созидатель миров. Раз он все решает в этом мире, то лишь благодаря ему я стал тем, кто я есть, — с проступающим гневом сказал тот и затем, наклонившись к уху Тальдаруса шепотом договорил. — И клянусь, что когда я снова окажусь по ту сторону жизни, я найду этот древний кусок дерьма и заставлю его горько пожалеть обо всем, что он сделал. Я распишу ему такую историю жизни, что мало этому засранцу не покажется. Так что лучше ему и вправду оставаться лишь вашей фантазией.

Мальдрус договорил и сделал от люмитанца шаг назад, смотря на него и безумно улыбаясь.

— Твои грязные речи не сломят мою веру. Мы увидимся в бою, и тогда ты пожалеешь о своем богохульстве. До тех пор, я буду придаваться молитвам.

— Буду ждать нашей встречи.

Тальдарус направился в конец бара и, усевшись в укромном месте за столиком в углу, ушел в себя.

— Странный малый... — сказал Белиндор.

— Они все такие, не забивай голову, — добавил делдаркец.

— Так значит, Мальдрус, собственной персоной, как ты тут оказался? — наконец спросил Белиндор. Остальные смотрели на Мальдруса затаив дыхание. Они боялись его, боялись далеко не потому, что были слабыми, а потому, что знали, кто сейчас стоит в этом зале.

— Ну, сейчас же закон мира, а я тут не был уже очень давно. Ностальгия, знаешь ли, — спокойно ответил Мальдрус и попросил до полусмерти напуганного бармена разлить ему выпить.

Белиндор с улыбкой смотрел, как бедный бармен пытался налить Мальдрусу своими трясущимися руками и алкоголь проливался мимо. Бринрок выхватил у того бутылку и, окинув недовольным взглядом разлил все сам, затем дал стакан Мальдрусу и долил остатки себе. Делдаркец же продолжал не спеша потягивать прозрачную жидкость из своего стакана.

— Я тут слыхал, что ты недавно опорожнился на статую вашего великого вождя, это так? — с улыбкой спросил Мальдрус, тут же отметив для себя презрение со стороны Белиндора, но не к нему, а к вождю.

— Да, я так сильно напился, что совсем себя не контролировал, и в итоге меня изгнали с моей родной планеты. Теперь я вынужден прозябать на разных помойках вроде этой, — пробормотал тот и посмотрел на дно стакана прежде, чем осушил его.

— Вступай ко мне, отомстим, — в шутку сказал маликанец.

— Ха-ха, нет, спасибо, я предпочитаю быть сильным одиночкой, нежели играть в команде. Я и сам отомщу.

— Если останешься живой после турнира, — с небольшой издевкой сказал Мальдрус, прощупывая характер Белиндора.

— И кто же меня сможет убить? — полюбопытствовал Белиндор, оглядывая всех посетителей бара, которые в большинстве своем являлись участниками турнира.

— Например, я, — послышался голос Хартэна, на что по бару снова разразился смехом гиганта.

— Ты?! Не смеши мою бороду, я разделаю тебя словно мясник отбивную.

— Это мы еще посмотрим, — вновь надменным тоном произнес делдаркец.

С экрана телевизора вновь раздался величественный голос. Великий хранитель продолжил вещать со своей ложи.

— Итак, властью, данной мне, я объявляю турнир открытым и о начале первого испытания!

— Ну, наконец-то, началось... — довольно произнес Мальдрус смотря на экран. Все устремили свои взгляды на мониторы.

— Итак, я вызываю первую группу наших участников на поле! — прокричал Марендрайт и ворота арены распахнулись.

На песок вышло первые сто участников, медленно идущих по песку под одобрительный рев толпы. Они дошли до центра и остановились в хаотичном порядке, возвысив свои взгляды на ложу хранителей.

— Друзья, вам выпала честь, стать участниками одного из самых великих событий этого тысячелетия. Я жду... нет, мы ждем... ждем от вас сражения достойного наших предков и нашего взора. Итак, правила первого этапа просты. Каждый сам за себя! Бейтесь лишь во славу своего имени и пусть вас ждет удача!

— Обожаю, когда каждый сам за себя. Всегда любил это дело. О, а вот и мой претендент! — сказал Белиндор, тыча пальцем на бринрока в забавной шляпе, которая чем-то напоминала ковбойскую и закрывала своему владельцу часть обзора из-за своего длинного свисающего козырька.

— На что ставил? — спросил того Хартэн.

— Разве это не очевидно? Конечно же на то, что он сдохнет самый первый! Из-за этой дерьмовой шляпы ему же ни хрена не видно!

Делдаркец усмехнулся и сделав такое лицо, будто он всегда прав сказал:

— Я так и думал.

Арена для сражений накрылась мощнейшим защитным барьером, не позволяющим сражавшимся хоть как-то ранить зрителей. Прозвучал сигнал, напоминающий поступь невероятных размеров великана, и битва началась. Сотня воинов тут же схлестнулись между собой в кровавой схватке. Первым упал безымянный воин из расы люмитанцев, чем очень огорчил Белиндора. В след за ним спустя долю секунды упал бринрок в забавной шляпе, получив удар поперек глаз, чем еще больше огорчил Белиндора.

— Вот же жалкая тварь! Не мог упасть на секунду раньше?! — возмутился тот.

Сражение продолжалось. В этой кроваво й мясорубке количество бойцов неумолимо сокращалось с бешенной скоростью. Спустя несколько минут на песке стояло лишь трое. Бородатый лысый люмитанец в стальных доспехах со светло-синими вставками и боевым стальным молотом. Делдаркец со щитом и мечом. И фельсонт с боевым посохом, в серо-фиолетовых одеяниях, напоминающих мантию. Одновременно троица ринулась друг на друга. Остановившись за долю мили секунды перед столкновением, люмитанец дал двум своим противникам сойтись в парной схватке. Едва клинки двух воинов столкнулись между собой, как тот размозжил головы обоих своим огромным молотом, не дав возможности им вовремя среагировать из-за столкновения друг с другом.

Люмитанец поднял свой окровавленный молот вверх и закричал победным боевым кличем. Стадион тут же поддержал его одобрительными криками и овациями.

— А он не плох, — сказал делдаркец.

— Ха, ничего особенного, ему просто попались пару неучей, — не согласился с тем Белиндор.

— А ты что думаешь, Мальдрус? — спросил его делдаркец.

— А мне насрать, не важно кто выйдет против меня, я размажу его, — сказал тот, глядя не на монитор, а на парадный вход, облокотившись двумя локтями на барную стойку.

— Хе-хе, жду не дождусь, чтобы выйти против тебя, — улыбаясь сказал Белиндор, смотря на Мальдруса, на что тот повернул голову в его сторону и со словами:

— Твое здоровье, — с улыбкой поднял бокал и осушил его. Белиндор ответил ему тем же.

Голос Марендрайта вновь пронесся по арене.

— Браво! А вот и наш первый победитель, окропивший кровью своих врагов наше мероприятия. Прошу победителя пройти внутрь и занять свое почетное место в роли первого победителя.

Люмитанец вежливо поклонился и прошел внутрь арены, где по своему желанию занял место на одной из ложей победителей, чтобы посмотреть остальные схватки. На поле тут же вылетел летательный аппарат с большим грузовым отсеком, который тут же собрал все мертвые тела при помощи луча притяжения. Состязания можно было продолжать. По зову великого хранителя на арену вышла следующая сотня, среди которой затесался карлик, с которым успел познакомиться Джорелл.

— О, а вот и мой неуловимый калека, — Хартэн тыкнул пальцем в монитор и указал на одноногого делдаркца.

— Хм, я чувствую, что он не так то прост, как может показаться, — загадочно произнес Белиндор.

— Ну, а я о чем, тоже самое почувствовал! — довольный собой сказал Хартэн.

— Он имеет в виду не твоего одноногого придурка, — с улыбкой ответил ему Мальдрус, даже не взглянув на монитор.

— А кого же тогда? — не понимающе спросил делдаркец.

— Кое-кого... другого... — снова ответил Мальдрус, но так и не сказав о ком идет речь.

Прозвучал сигнал, и арена снова окрасилась в свежие цвета кровавой палитры. Одноногий делдаркец на удивление оправдывал свое прозвище и ловко уходил от всех ударов. Он парировал и контратаковал тех, кто вставал у него на пути. Количество бойцов уменьшалось еще быстрее, чем в первой подгруппе. Делдаркец пронзил последнего врага двумя клинками и следующим легким движением отсек ему голову. Он поднял обе руки вверх и победно закричал.

— Хе-хе, да, он и вправду не плох, — довольно произнес Белиндор.

— Да-а! Джек-пот! Ну, что я вам говорил! Этот парень хорош! Эй, бармен, давай мой выигрыш! — глаза делдаркца светились от радости.

— Эй, Хартэн, успокойся, я же тебе сказал, Белиндор имеет ввиду не твоего бойца, — Мальдрус прервал ликование Хартэна и попросил того открыть глаза по шире и еще раз посмотреть на монитор.

За грудой тел спрятался тот самый карлик, вернее, они загородили его. Он взобрался по ним, волоча за собой одно из тел и затем швырнул его к ногам неуловимого калеки. Тот с негодованием смотрел на карлика и не верил своим глазам.

— Я насчитал шестьдесят девять, — с ухмылкой произнес Белиндор.

— Я тоже, — ответил Мальдрус.

— О чем вы? Что тут происходит? — Хартэн чувствовал, как его солидный выигрыш ускользает от него сквозь пальцы.

— Шестьдесят девять, ровно столько убил тот карлик. Бедолаги не успевали даже прибить друг друга, как карлик забирал их жизни раньше них. Ты бы заметил это, если б твое внимание не было приковано к своему претенденту.

Карлик осмотрел своего оставшегося противника и его внимание тут же приковала его единственная нога.

— Ты очень силен, даже не смотря на твое увечье, — сказал тот. — Я позволю тебе сдаться и остаться в живых.

Его слова очень разозлили неуловимого калеку и тот закричал:

— Засунь свое предложение себе в задницу коротышка. Это для тебя, увечье, а для меня, это источник моей силы.

— Не испытывай мое терпение. Хоть я и питаю слабость к тебе подобным, еще одно оскорбление в свой адрес я не потерплю.

— Подойди поближе, я сделаю тебе еще короче, когда отсеку тебе башку, карлик, — делдаркец стоял и улыбался, уверенный в своих силах, как вдруг, его пошатнуло. Он понял, что падает, резкая боль в ноге охватила его. Кричащий от боли он катался из стороны в сторону, истекая кровью. Карлик неожиданно для него стоял позади и держал в своей руке его ногу.

— Ты! Ублюдок! Что ты сделал?! — крикнул тот, ожидая, пока у него вырастит новая нога за счет илуния.

— Я сделал тебя сильнее. Ты же сам говорил, что отсутствие ноги делает тебя сильным, а теперь представь, насколько сильнее ты стал без двух ног сразу.

— Ах ты сволочь, я убью тебя! — стиснув зубы прокряхтел тот и не дожидаясь восстановления своей ноги, налетел на карлика, со всей силы оттолкнувшись двумя руками от земли. Одно лишь тело врезалось в противоположную стену и ошметками плюхнулось в песок. Рядом с карликом лежали обе руки и голова делдаркца.

— Теперь, ты бесконечно силен, — промолвил тот.

Арена разразилась бурей эмоций и аплодисментов.

— Какой неожиданный финал! Никто не ожидал его победы, но он стремительно вырывается в победители. Поприветствуем же нашего второго претендента! — воскликнул хранитель и зрители вновь закричали во весь голос, радостно приветствуя безымянного карлика.

— Гребаный карлик! Ты мне такой выигрыш обломал, засранец! — заорал Хартэн и в гневе скинул рукой несколько стаканов с барной стойки. На что тут же услышал хихиканье всего зала. — А ну заткнитесь на хрен! И без вас тошно.

123 ... 1819202122 ... 323334
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх