Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Не вздумай подложить нам под нос 'кучу навоза', — быстро сказала Кэт.
— Не беспокойся, я не настолько люблю розыгрыши, — отозвалась Диана.
— А если решится, это будет сразу 'труп фалимарии, умершей неделю назад', — сказал Малыш.
Диана весело рассмеялась — из всех кибов так по-человечески смеяться умела только она.
— Давайте уже работать, — проворчал Крейг.
— Работать так работать, — охотно согласилась Диана. — В небе пока чисто, на земле тоже. Приступим.
'Фалимария' развернулась и потопала к маленькому озерку метрах в ста от засидки, остальные растянулись по кругу на той же дистанции от нас. Малыш облетел долину, разбрасывая бывшие в запасе лично у него 'следы' и 'кучи навоза'. Сделав это, он заложил крутой вираж и повел скутер вверх — его сторожевой пост находился на высоте четырехсот метров. Крейг должен был дежурить ниже, на высоте в двести метров. Как только они заняли свои места, над горизонтом взошла первая луна Айхамара. Охота началась.
Медленно тянулись минуты. Рядом со мной в траве шуршал какой-то мелкий зверек. Зашевелилась Кэт, удобнее пристраивая винтовку. Где-то в окружавших долину холмах раздался протяжный тонкий вой. Одна за другой на небо выползли еще две луны, стало намного светлее, но для нас это не имело большого значения. По связи время от времени слышалась перекличка наших личных кибов да тихий голос Дианы, произносивший одно слово: 'Ничего'.
Я придирчиво проверил подствольную подвеску, заряженную капсулами с парализатором, — в порядке. Повернул винтовку боком и взглянул на индикатор боезапаса — сто процентов, естественно, а как могло быть иначе? Плавающий прицел на экране коммуникатора исправно указывал расчетную точку попадания.
— И я никуда не исчез, на месте, — угадав смысл моих манипуляций, ехидно заметил Суслик.
— Заткнись, зараза, — ответил я.— Будешь умничать — отключу к чертям.
Первая охота в этом сезоне...
'Фалимарии' исправно топали по кругу. Настоящие не отходят друг от друга так далеко, предпочитая пастись плотными стадами, но вряд ли мегарапторы, когда появятся, что-то заподозрят.
— Есть один! — прервала однообразие своих докладов Диана. — Пять тысяч сто метров от засидки, и движется точно на нее.
— Вижу его! — среагировал Малыш. — Быстро идет.
— Видишь его курс, Пит? — спросила Диана. — Скоро учует приманку. Четыре девятьсот...
— Может, уже почуял?
— Может быть, не знаю. Ветер прямо на него.
Кэт перевернулась и теперь лежала рядом со мной. Мне положение менять не пришлось. Через двадцать минут мегараптор спустился в долину и стал пробираться в обход небольшой рощи, подкрадываясь к ближайшей 'фалимарии'. Между нами было уже не более двухсот пятидесяти метров. Я глубоко вздохнул и постарался сосредоточиться. Первый выстрел сезона обязан быть удачным.
Суслик, контролировавший через сеть датчиков комбеза мое эмоциональное состояние, тоже занервничал и поделил экран коммуникатора сразу на шесть окон, передавая картину происходящего с самых разных точек.
— Убери лишнее, — шепнул я ему. — Зачем мне Кэт — она же рядом? И не дублируй Крейга Малышом.
— Он пройдет еще метров сто, — сказал Суслик, свернув ненужные окна. — Так удобно?
Я снял оба предохранителя — винтовка дважды еле заметно вздрогнула, когда первый патрон из магазина и капсула с парализатором вошли в патронники. На изображении с камеры Крейга я хорошо видел, как мегараптор подкрался к самому краю рощи. Удивительно, насколько тихо может двигаться при желании эта махина...
— Дистанция — сто пятьдесят! — сказала Диана. — Пит, он у Кэт на мушке. Вы его в любом случае возьмете, не спеши.
Мегараптор припал к земле, изготовившись для броска. Его шея — там, где она соединялась с массивной головой, — неподвижно замерла в перекрестье прицела. Все умолкли, как будто разом онемели. Я нажал на спуск — раздался хлопок, тихий посвист ушедшей к цели капсулы, и мягко чмокнул поглотитель отдачи. Мегараптор так и остался стоять в своей напряженной позе; секунд через десять из его пасти вырвался шумный вздох, и он грузно повалился вперед; потом перевернулся на бок. Тишина эфира сменилась поздравлениями со всех сторон, а Суслик вывел мне на экран изображение руки с поднятым большим пальцем.
— Ты попал ему в артерию, Пит! — восхитился Малыш. — Видели, как его сразу заклинило?
— Пять с плюсом, мистер Дуглас, — одобрила Кэт.
— Пит, я тебя люблю! — признался Крейг.
— Отвяжитесь, черти, — сказал я. — Сами знаете, что невозможно попасть в артерию прицельно. Просто удача. Да и какая разница, такая доза в шею его так и так взяла бы.
— Все равно, это хорошая примета, — возразил Малыш.
— Вижу еще одного, — сообщила Диана.
— Я же говорил!..
— Этот мой! — сказала Кэт, переползая на другое место. — Давай сюда, Пит.
Второй мегараптор приближался к долине по ветру, и чуять приманку не мог, однако шел быстро и целеустремленно. Вскоре он показался на вершине одного из холмов и остановился, залитый лунным светом.
— Красавчик, — похвалила Кэт, нажимая на спуск.
Расстояние было слишком большим для уверенного выстрела из подвески, но она попала. Зверь застыл как статуя.
— Неужели опять в артерию? — недоверчиво выдохнул Малыш. — Вы что...
Он не договорил.
— Внимание, воздух!.. — крикнула Диана.
— Слева, Малыш! — заорал Крейг.
Мы с Кэт вскочили и увидели, как Малыш рывком бросил свой скутер вниз, а вслед за ним с молниеносной быстротой метнулась хищная тень. Над нашими головами гулко бухнула винтовка Крейга, Кэт тоже успела выстрелить, и здоровый черный вампир, не выходя из крутого пике, врезался в землю.
— Второй!
Я запрокинул голову, пытаясь что-нибудь рассмотреть в небе. Суслик лихорадочно менял на экране окна, ища цель. Малыш развернул скутер прямо возле нас, задрал нос аппарата в вверх, выпустил штурвал и откинулся на спинку сиденья. В руках у него была винтовка, и он открыл огонь раньше, чем я увидел то, во что он стреляет. Второй вампир завис метрах в десяти перед скутером, остановленный непрерывными попаданиями пуль, потом его отбросило назад, и он свалился в кусты неподалеку.
С минуту в эфире стояла тишина.
— Я у тебя в долгу детка, — выдохнул Малыш. — Если бы не предупредила...
— Ты у меня давно в долгу, — успокоила его Диана. — Еще один раз ничего не меняет.
— Я их не заметил. Какая стремительная мразь!
— Они всегда так, — сказал я. — Набирают высоту, потом пикируют. Хрен уследишь.
— И всегда охотятся парой, — пробормотал Крейг.
— А если б охотились стаями, на Айхамаре не осталось бы ничего живого, — отозвался я. — Сотня таких тварей кого хочешь задолбит.
— Жаль, что они уже никуда не годятся, — сказала Кэт. — Один весь в дырках, второй — в лепешку. Хорошие получились бы трофеи.
— Закончим вовремя с мегарапторами — расставим сети. В пределах десятка Медоузы точно возьмут на чучела.
— На этом и порешим? — спросила Диана. — Если да, тогда по местам.
Часа два прошли спокойно. Закатилась самая большая айхамарская луна, которая вращается вокруг планеты быстрее остальных и успевает появиться на небе несколько раз в течение здешней ночи. Возле засидки шла непрекращающаяся тихая возня — мелкие наземные хищники пожирали трупы вампиров. Больше тишину не нарушало ничего, кроме мерного топота и довольного ворчания наших 'фалимарий'.
В полном бездействии прошел еще час с четвертью. Мы понемногу начинали уставать.
— Вижу еще одного, — неожиданно сказала Диана. — От вас четыре километра.
— Что-то он неправильно идет, — заметил Малыш. — Совсем не в нашу сторону. Я к нему слетаю, а?
— Далековато. Тебя некому будет прикрыть.
— Да я ж моментом...
— Сиди на месте.
Прошло полчаса.
— Уже три километра до него по прямой, — пробурчал Малыш. — Но если ветер не повернет, он не учует приманку и пройдет мимо.
— Ветер не повернет, — сказала Диана. — Все метеоусловия стабильны.
— Давайте слетаю, сброшу ему под нос 'следы раненого зверя'.
— Он все еще слишком далеко. Помни про вампиров.
— Упустим! А экземпляр-то хорош.
— Что скажешь, Пит?
— Не знаю. Он нам сейчас все мозги продолбит этим мегараптором. Может, пусть лучше его съедят вампиры?
— Ну хорошо, — уступила Диана. — Слетай, только не суй 'следы' прямо ему в пасть. Передаю маршрут... Видишь? Полтора километра. А оттуда на него запах набросит ветерком. Будь умницей, Малыш. Крейг, сместись метров на триста по его курсу. А вы, на земле, будьте внимательны.
Я перевернулся на спину, уперев приклад винтовки в землю.
Малыш вернулся быстро, но пришлось еще ждать, пока мегараптор возьмет 'след'. Шел он по нему неуверенно, часто останавливался, рыскал из стороны в сторону.
— Не понимаю, — протянул Малыш, чувствуя всеобщее недоумение. — Я все нормально сделал. Разбросал уйму модулей. Больной он, что ли?
Мегараптор подошел вплотную к гряде холмов, окаймлявших долину, и вовсе застрял.
— Слетать, пнуть его под зад, — предложил Крейг.
Никто не отозвался, было не до шуток. Мегараптор давно должен был учуять основную приманку и готовиться к нападению, но он не шевелился. Потом двинулся вправо, обходя долину.
— Пуганный! — догадался я. — На него уже охотились.
— Если он пойдет так, скоро учует того, которого подстрелила Кэт, — сказала Диана. — И там нельзя взять его с воздуха — кругом деревья.
— Можно попробовать сверху, в шею, у основания черепа, — предложил Крейг.
— Один шанс из ста... Погодите, повернул! Он сейчас выйдет по лощине между теми двумя холмами, видите?
Мы с Кэт не могли его видеть, поскольку между нами и этой лощиной раскинулась роща. Суслик увеличил картинку, передаваемую камерой Крейга. Мегараптор вышел в долину и замер, опустив массивную голову к земле; передние лапы нервно двигались из стороны в сторону. Ему до рощи было метров триста, но вместо того, чтобы преодолеть эти метры, он вдруг разинул пасть, издал протяжный рев и начал разворачиваться, намереваясь уйти. Малыш выдал в эфир протестующий вопль, нырнул на своем скутере чуть не под брюхо животному и выстрелил парализатором. Сразу после этого следовало отходить, но он оказался слишком близко к земле, слишком близко от мегараптора, и имел мало места для маневра. Разъяренный зверь непрерывно атаковал, клацая пастью и стараясь ухватить скутер передними лапами; Малыш отчаянно уклонялся от молниеносных выпадов огромного хищника то вправо, то влево, одновременно отступая назад. Тяжелый двухместный скутер казался совсем небольшим и очень хрупким рядом с тушей бушующего монстра. Картинка от Крейга на экране моего коммуникатора прыгнула вперед, его аппарат подлетел к мегараптору сбоку, и Крейг всадил зверю в шею одну за другой четыре парализующих капсулы. Мы с Кэт вскочили, однако могли только беспомощно стоять и наблюдать — какова бы ни оказалась развязка, мы не успевали добежать туда. Но убийственная доза парализатора наконец подействовала: мегараптор щелкнул еще пару раз челюстями и остановился, тряся головой. Потом его тело свела судорога, и он рухнул наземь. В эфире прозвучал торжествующий возглас Малыша.
— Возвращайтесь немедленно, черт бы вас побрал! — рявкнул я, выходя из состояния столбняка.
Крейг остановил машину над засидкой, откинул спинку сиденья и лег, наблюдая за ночным небом. Малыш посадил свой скутер и слез на землю, смущенно улыбаясь. Я поманил его пальцем.
— Подойди-ка поближе, я тебе врежу как следует.
— Можешь прочесть молитву, а потом я тебя пристрелю, — поддержала Кэт.
— Твои действия были неразумны, — укоризненно сказала Диана.
— Он просто идиот проклятый, — добавил сверху Крейг.
— Ну что вы в самом деле... — промямлил Малыш подходя к нам, тщетно пытаясь сымитировать голосом и всем внешним видом что-то похожее на раскаяние.
— Молчи, — сказал я.
Малыш послушно умолк и принялся ковырять землю носком ботинка.
— Ну что, — обратился я к остальным, — первый заход можно считать удачным, за исключением безумной выходки... — Малыш обреченно вздохнул, и я пожалел его: — Охоту на этом месте предлагаю свернуть. Три мегараптора, и все в разных концах долины. Другие, если придут, обязательно наткнутся на одного из них. Если не испугаются и не отступят, то попытаются сожрать.
— В любом случае вам стоит отдохнуть, — сказала Диана. — Ваши личные кибы отмечают падение тонуса и легкий стресс у всех, кроме Малыша.
Мы с Кэт возмущенно развернулись к Малышу, а Крейг пробормотал сверху что-то вроде 'дуракам закон не писан'.
— К тому же предстоит еще упаковать товар, — добавила Диана.
— Пошли один зонд к телам, проверь... — начала Кэт.
— Я уже. Все трое — самцы. У последнего — многочисленные шрамы, похожие на следы стандартных винтовочных пуль, возможны обширные повреждения внутренних органов. Еще у него старый перелом правой передней лапы, она неправильно срослась и недоразвита. Вряд ли такой экземпляр устроит заказчика. Предлагаю взять трофей, тушу оставить в качестве приманки для вампиров и расставить сети. Всей работы вместе с транспортировкой годных экземпляров часа на четыре, и основные затраты времени на транспортировку. — Диана сделала паузу. — Вы устали, лучше не заниматься этим сейчас. Есть смысл перенести лагерь сюда.
— Хорошая идея, — одобрил я. — Прикроем первых двух мегарапторов периметром, они недалеко друг от друга... Получится?
— Если поставить корабль прямо между ними.
— Вкатим им добавочную дозу, и пусть лежат. 'Сторожам' задать охрану минимальной зоны, тогда они не тронут вампиров, которые будут жрать третьего или запутаются в сетях.
— Правильно мыслишь, Пит, — согласилась Диана. — Но все равно одному из вас придется проконтролировать роботов, пока они ставят сети.
— Кому и заняться этим, как не нашему устойчивому к стрессам компаньону! — обрадовался Крейг. — Прыгай в седло, Малыш, слетаем, прикончим беднягу...
* * *
— Не нравится мне в этом болоте, — сказала Кэт, критически оглядывая местность, освещенную лунным светом и прожекторами корабля.
— Можно вернуть лагерь на прежнее место, — предложил Малыш. — Как думаешь, Пит?
— Опять поднимать корабль? — возмутился Крейг. — А энергорасход нам без разницы, да? Ну конечно, как это я забыл — ведь у нас на 'Артемиде' вечный двигатель стоит!
— Скупердяй, — отчетливо произнес я.
Крейг сделал вид, что не расслышал.
Шесть часов полноценного сна всем нам пошли на пользу. За это время в расставленные сети попались восемь вампиров. Два оказались совсем малышами, и мы их отпустили. Выпустить на волю пойманного черного вампира, пусть и молодого, ничуть не проще, чем поймать его или убить; мы были рады, когда эта сложная и опасная операция завершилась без жертв из числа обеих заинтересованных сторон. Сети тут же свернули и отключили робота-имитатора, стоявшего рядом с трупом мегараптора и создававшего 'эффект умирающего хищника'. План по вампирам можно было считать выполненным — остальных доберем по ходу основного дела.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |