Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Стоп! — крикнул кто-то в рупор, и визг пил утих. Гедимин потёр ушибленное запястье и стряхнул с сапога прилипшие обломки коры.
— Инженер? — кто-то из подборщиков пригляделся к нашивкам на его груди. — А чего таскаешь брёвна? Макакам не нужны инженеры из тесков?
— Как видишь, — отозвался Гедимин, высматривая на площадке чистый снег. Тяжёлая работа разогрела тело и высушила ротовую полость — сармат согласился бы даже на непроверенную воду, и необязательно из контейнера.
— Тупые мартышки! — покачал головой подборщик. — Эй, не ешь грязь! Воду привезли.
Гусеничный глайдер выполз из-за поваленных стволов, волоча за собой крытый прицеп. Сарматы собрались вокруг, передавая друг другу запечатанные контейнеры.
— Перерыв пятнадцать минут! — объявил кто-то из бригадиров в рупор. Мимо проехали нагруженные лесовозы, за ними — подборочный глайдер. Они направлялись в город.
"Скоро вернутся," — Гедимин покосился на серое небо. "До темноты ещё далеко."
...Линкен снял наушники, откинулся на спинку кресла и ухмыльнулся. Его соседи — трое филков — досадливо поморщились и вышли из игры. Гедимин, покосившись на них, едва заметно усмехнулся. "Непросто победить Линкена в "Космобой", если ты никогда не был пилотом!"
— Жаль, ты не играешь, — ухмыльнулся взрывник, повернувшись к Гедимину. — Хольгер, а ты что? Одно сражение!
Химик, не отрываясь от экрана, поднял руку и неопределённо пошевелил пальцами.
— Что пишут? — спросил Кенен, заглядывая через плечо Гедимина.
— Так, разные истории, — неохотно ответил инженер. — Об изучении атомного ядра.
Кенен слегка поёжился.
— Понятно. Нет-нет, не рассказывай. Уверен, они очень интересные.
— "Анонимный источник в Комиссии по ядерному регулированию назвал неблагоразумным недавнее решение корпорации "Вестингауз"," — прочитал вслух Хольгер, добравшийся до новостей. — "Перенос производственных мощностей на сарматские территории экономически выгоден, но в перспективе чреват весьма неприятными последствиями, — заявили в Комиссии по ядерному регулированию. Допуск искусственнорождённых к технологии обогащения урана должен был быть одобрен Советом безопасности Солнечной Системы, в противном случае такая безответственность может дорого обойтись всему человечеству."
Линкен хмыкнул и посмотрел на Гедимина.
— Атомщик, ты что-нибудь понял?
— Макакам не нравится наш завод, — пожал плечами тот. — Я знаю.
— На Плутон всех макак! — фыркнула Лилит. — Мы и без них умеем обогащать уран. Гедимин, а про наш корабль ничего не слышно?
— Ничего, — ответил ремонтник. — Видимо, на базе выставили охрану.
— "Изготовление топливных сборок для атомных электростанций должно происходить под строжайшим контролем Комиссии", — продолжил чтение Хольгер, пропустив несколько неинтересных фраз. — "Благонадёжность персонала нового завода вызывает серьёзные сомнения. Например, так называемый главный инженер неоднократно нападал на охрану, устраивал диверсии и был замечен в кражах оборудования..."
Гедимин мигнул.
— Я ничего не крал, — угрюмо сказал он. Кенен хихикнул.
— Само собой, Джед. Ты — сама честность, — кивнул он и на всякий случай попятился.
— Ну и что в итоге? — нетерпеливо сощурился Линкен. — Что они хотят сказать? У нас плохой завод? Мы — негодные инженеры? Наши сборки взрываются?
Хольгер пожал плечами.
— Возможно, будет ещё одна проверка. Или эта покажет, что цех нужно закрыть. Им нечего сказать по существу, но им достаточно того, что мы — сарматы. Ну... Помня Саргона, я бы тоже не спешил давать сарматам уран.
Линкен резко повернулся к нему.
— Макакам не стоило лезть к нам на Марс, ясно?! Это была наша планета. Саргон только защищал наше право на жизнь и свободу. Жаль, что у него ничего не вышло.
— Вышло, — Хольгер презрительно фыркнул. — Истребить половину своего народа и загнать выживших в резервации.
Гедимин молча слушал, внимательно следя за руками Линкена. Пока они были на ручках кресла, и он мог видеть все его пальцы, беспокоиться было не о чем. "Линкен всегда волнуется из-за Саргона," — подумал он, досадливо щурясь на Хольгера. "Пора бы запомнить. Нашёл же, чем забить голову... Надо смотреть за ними, чтобы не сцепились. Когда уймутся, я поищу сайт Нью-Кетцаля. Там красивая станция. Наверное, наша будет не хуже."
12 апреля 48 года. Земля, Северный Атлантис, Ураниум-Сити
Секция ограды, собранная из ярко окрашенного фрила — два с половиной метра в высоту и четыре в ширину — была непривычно лёгкой после срубленных деревьев, но удобного способа её переноски Гедимин так и не нашёл. Уцепившись за верхний край, он поставил её вертикально на три отверстия, проплавленных в мёрзлой почве, и повернул стопорные винты, позволяя опорам ограды погрузиться в землю. Отверстия были проделаны с большим усердием — на все шестьдесят сантиметров в глубину; агрегат, прожёгший их по периметру будущей строительной площадки, приехал сюда под охраной четырёх "Рузвельтов" и работал под их наблюдением. Пока он не уехал, сарматов не подпускали близко к опушке. Теперь отверстия остыли, и большая часть ограды уже была установлена.
Гедимин зафиксировал выдвинутые опоры, скрутил вместе провода, торчащие из двух частей ограды, и накрыл место соединения фриловым жёлобом. Этот провод должен был питать фонари и камеры, установленные по периметру. В один из каждых десяти элементов ограды были встроены солнечные батареи — предполагалось, что этого будет достаточно.
"Хлипкое ограждение," — подумал Гедимин, отходя к прицепу с частями ограды и оценивая общую картину. Забор, отстоящий на три метра от невырубленного леса, не выглядел серьёзной преградой для кого бы то ни было — кроме, возможно, самых ленивых и нелюбопытных енотов, и то — из-за пропущенной поверх него проволоки под слабым напряжением. Сторона, обращённая к лесу, была увешана знаками электрической и радиационной опасности. "Кого они там предупреждают?" — в недоумении пожал плечами сармат. Подняв ещё один элемент ограды, он пошёл к недостроенному забору. Ещё десяток элементов — и периметр должен был замкнуться, оставив пятиметровый проём для проезда транспорта.
...Пронзительный вой сирены на секунду оглушил сармата и заставил пригнуться, рефлекторно нашаривая ремонтную перчатку. Вдоль ограды, разбрасывая "копытами" изрытый снег, промчалась четвёрка "Маршаллов".
— Назад! Все назад! К ограде не подходить! — вразнобой прокричали они, и ещё кто-то повторил для надёжности в рупор. Выстроившись цепью, "Маршаллы" теснили зазевавшихся сарматов к лесу. Гедимин осторожно отступал, пока не зашёл почти по колено в подтаявший сугроб. Недовольно сощурившись, он вылез из снега и встал в просвет между двумя деревьями. "Из-за чего столько шума?" — успел подумать он, прежде чем невидимая тяжесть надавила ему на уши. Над просекой — низко, всего в двух сотнях метров над землёй — летел тёмно-серый спрингер.
Это был мирный корабль — межпланетный барк, приписанный к космопорту Саскатуна — но его силуэт и рой летящих экзоскелетов вокруг него напомнил Гедимину о сражениях звездолётов над Атлантисом, и сармату стало не по себе. Он настороженно следил за снижающимся барком, пока корабль не завис над площадкой будущей АЭС. Ограждение мелко задрожало, попав под расходящийся конус гравитационного поля, и деревья зашумели, — воздушные волны распространялись во все стороны от барка, медленно опускающегося на землю. Когда он приземлился окончательно, Гедимин на долю секунды почувствовал слабость в ногах, — его, как и всю округу, слегка встряхнуло.
— Он сел на антиграв! — Линкен толкнул Гедимина в плечо. — И сидит на нём, как Мацода на поясе астероидов. На кой?!
Экзоскелеты приземлились вокруг барка и выстроились вдоль ограды, — несколько десятков "Шерманов" тёмно-серой окраски и четыре белых "Рузвельта". Мимо сарматов, оттеснённых к лесу, медленно проехал гусеничный глайдер. Два "Маршалла" сидели на заднем бампере, на крыше сверкала бело-красная мигалка.
Барк так и не отключил антиграв — Гедимин, приложив ладонь к стволу тонкого дерева, чувствовал заметную дрожь. "Трамбовка," — вспомнил он кое-что из изученного. "Хотят спрессовать почву и горные породы, выжать воду. Рано начали. Земля не оттаяла. Только вдавят глубже..."
Глайдер с мигалкой остановился, и "броненосцы" слезли с бампера и встали у двери. Она открылась, выпустив наружу невысокого человека в комбинезоне с меховым капюшоном. Странная "мартышечья" одежда превращала его в шар с торчащими из него конечностями; впрочем, передвигался он очень проворно — для человека, высаженного почти по колено в грязный снег. Один из "броненосцев" подставил ему руку, но человек отмахнулся и быстро подошёл к ограде. В руках он держал табличку с текстом и клеевыми креплениями по краям.
— Внимание! — объявил "Маршалл", окинув сарматов подозрительным взглядом. — Мэр Ураниум-Сити, мистер Антуан Моранси, прибыл, чтобы объявить начало строительства атомной электростанции!
— Вовремя, — Линкен негромко фыркнул. — Мог бы явиться к её запуску.
"Верно," — Гедимин резко мотнул головой и опустил взгляд на свою ладонь, — ему стало не по себе. "Если станцию будут запускать, как принято у макак, по их традициям, они позовут какого-нибудь правителя. Например, Моранси. И он запустит реактор... Вот макака!" Он покачал головой и нехотя поднял взгляд на ограду и мэра, прикрепляющего к ней табличку. Ему не хотелось думать, что реактор, занимающий все его мысли, будет запускать этот нелепый человечек. "А ведь будет," — непрошеные размышления не так-то легко было отогнать. "А ты, Гедимин, будешь стоять за ограждением, под прицелом ракетомётов. Как грязная слизь, пригодная только для тяжёлых работ."
— Уважаемые поселенцы Ураниум-Сити! — Антуану дали рупор, и он встал у ограды, сбоку от таблички, так, чтобы все могли её видеть. — Сегодня мне выпала большая честь — объявить о начале строительства первой и единственной атомной электростанции на Канадских территориях. С её возведения начнётся новая эра в жизни нашего города — и всех городов к северу от Атабаски, эра энергетики и тяжёлой промышленности. Наш маленький шахтёрский посёлок неузнаваемо преобразился за эти восемь лет — а через два года ему исполнится десять, и в этом же году планируется запуск электростанции. Ураниум-Сити станет центром энергетики и ядерной промышленности Канадских территорий. Жаль, что я не смогу быть с вами и увидеть своими глазами его расцвет. Вскоре я буду вынужден покинуть свой пост, а равно и Ураниум-Сити. Последнее, что я могу сделать для вашего города, — прикрепить к ограде атомной электростанции эту памятную табличку. Сегодня двенадцатое апреля, и ровно через два года там, где сейчас лежит саскатунский барк, будет стоять гордость Ураниум-Сити — "Полярная Звезда"!
"Атомная электростанция "Полярная Звезда", строительство начато 12 апреля," — прочитал Гедимин на табличке. "Под патронажем корпорации "Вестингауз" и Комиссии по ядерному регулированию."
— А без макаки было не обойтись? — поморщился Линкен, неприязненно глядя на глайдер с мигалкой. Моранси усадили в машину, "Маршаллы" заняли прежнее место, и транспорт пополз к городу, разбрасывая из-под гусениц снег и мокрый песок. Ограда и табличка на ней остались, где были; если присмотреться, было заметно, как фрил мелко, но часто вибрирует, попадая под гравитационные волны. Над барком проплыло звено дронов-наблюдателей. Один из "Маршаллов"-патрульных вешал поперёк дороги полосатую ленту с прикреплённым к ней знаком "Доступ закрыт". Сарматы переглянулись.
— А, вот оно что, — Хольгер включил смарт и нашёл что-то интересное. — "Вестингауз" арендовал барк у Саскатунского космопорта. Готовит участок к строительству. В июне корабль отсюда улетит. Вот охраны нагнали...
— Ещё бы, — криво усмехнулся Линкен. — Паршивый барк, но мне бы и такой сгодился. Жаль, вокруг многовато "ослов". А то был бы Гедимину свой реактор с антигравом...
Ремонтник пожал плечами.
— Реактор будет, — буркнул он. "Да не твой. И запустить не дадут," — тут же всплыло в мозгу. Сармат с трудом отогнал непрошеную мысль, посмотрел за ограду и озадаченно мигнул. "Цех ещё закрыт. Строить нечего. Куда нас отправят теперь?"
13 апреля 48 года. Земля, Северный Атлантис, Ураниум-Сити
"Не знаю, чему больше удивляться, коллега, — стойкости, с которой вы принимаете повороты судьбы, или тому, как руководство территорий обращается с ценными ресурсами. Надеюсь, вы не обидитесь, что я называю так сарматов," — отрывок из письма от Герберта всплыл в памяти, и Гедимин невольно усмехнулся. "Я буду держать пальцы скрещёнными на удачу, чтобы ни ваша голова, ни ваши руки не пострадали на лесоповале."
— Sata! — крикнули за спиной. Гедимин быстро шагнул в сторону, и пень, поддетый манипулятором комбайна и выдранный из мёрзлой земли, прокатился мимо. Сармат взялся за торчащий комель и поволок остатки дерева к прицепу, нагруженному почти доверху.
— Тёплый денёк, — выдохнул Иджес, затащив пень на прицеп и вытерев грязным рукавом мокрую макушку. С уцелевших веток капало, песок и растительные остатки в талой воде перемешивались в светло-бурую жижу, налипающую на сапоги. Громкий гудок согнал Иджеса с прицепа, и он с плеском спрыгнул в лужу. Тягач подцепил нагруженную платформу и поволок её назад по просеке, оставляя за собой неглубокие, быстро тонущие в грязи следы.
— Весеннее купание, — криво ухмыльнулся Гедимин, вытирая брызги с лица. После перетаскивания пней и веток его комбинезон был густо вымазан рыжей грязью и смолой с прилипшими к ней крошками коры и хвоинками. Остальные подборщики растительных остатков выглядели так же; кто-то даже успел прилечь в лужу и со смехом расплескать на соседей грязь.
С просеки донёсся гудок — из-за холма выехал лесовоз. Сарматы, отряхнувшись, пошли за ним к поваленным деревьям. Они были срезаны ровно, почти у земли; от спилов пахло гарью и озоном. Сармат, спрыгнувший с лесовоза, перелез через ближайшее бревно, придирчиво осмотрел завал и прошёлся вдоль него, прикидывая объём будущей загрузки.
— Это, это и это, — ткнул он пальцем, покосившись на бригадира подборщиков. — Остальное — на субстрат. Много мелочи.
Из-за сваленных друг на друга деревьев доносился ровный рокот, изредка прерывающийся треском, — там работал оснащённый бластерами проходчик, срезая деревья и прокладывая просеку. Года через два здесь должна была пройти высоковольтная линия; сейчас — валялись брёвна и пни. Гедимин перебросил цепь, поданную с лесовоза, через толстый ствол, махнул рукой, отходя в сторону, присмотрелся к силуэтам за торчащими ветками — и удивлённо мигнул:
— Мы что, догнали проходчик?
Иджес хмыкнул и сам поднял взгляд от грязной воды под ногами и прислушался к гулу и треску за деревьями.
— Верно. То ли мы разогнались, то ли он сломался.
— Второе, — бросил Гедимин, обходя поваленное дерево. Он не видел проходчик, но звуки, издаваемые механизмом, были очень знакомыми, — его бластеры ещё работали, но заряд не набирал достаточной мощности и угасал в толще сырой древесины. Сармат перелез через упавшую сосну и увидел белую вспышку. "Не тянет," — отметил он про себя, почуяв запах озона и подпаленной коры, но так и не услышав грохота падающего дерева. Двигатель проходчика надсадно загудел, бортовые бластеры сверкнули и погасли окончательно.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |