Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Если кто-то прознает, что я сын Сатаны унаследовавший его таланты и имею уже своих детишек, то явно случится много нехорошего. В этом плане крылатые подружки со мной полностью согласны и помогают в меру наличия у них свободного времени, хотя держать материнские чувства в узде им гораздо сложнее — не так они раньше представляли свою семейную жизнь, совсем не так. А куда деваться? Знали ведь с самого начала, что я проблемный из-за происхождения и самый простой путь — это затеряться в некой общине.
В средине месяца занимаемся в спортивных залах, Юкио хватается за телефон, состоялся разговор, и спешит собираться.
Интересуюсь:
— Что опять случилось?
— Срочный вызов. Около старой северной башни обнаружили опасное существо, есть пострадавшие среди мирных жителей — в основном отравления.
— Ясно, иду с тобой. Каникулы — это хорошо, но без приключений становится скучно. — Взгляд на девушку. — Шура, ты ведь в этом тоже разбираешься?
— Ну да, немного. — Подтвердила та. — Намекаешь на романтическую прогулку с двумя юношами-близнецами? Как очаровательно!
Прибываем на место, а там уже оцепление и ранее подоспевшие экзорцисты преследуемое существо загнали в переулок.
Совсем некстати открылась дверь и из дома вышла мамаша с мальцом.
— Экзорцисты.. что-то случилось? — Удивилась она.
Прибывший с нами сотрудник неприязненно посмотрел на неё.
— Здесь опасно для гражданских, вернитесь домой.
— Д..да, идём Сатору.
— Это же экзорцисты! — Радостно задёргался мелкий. — Хочу увидеть как они сражаются! — И рванул в тёмный переулок.. мигом попав в лапы существа.
Смотреть на дальнейшие визги и дёргания мне стало не интересно.
— Как это называется.. гуманизм без тормозов и свобода дурной воли? — Перевожу взгляд на жертву маразма пси..хологов США. — Пороть для послушания уже поздно — можешь гроб заказывать.
И мамаша сползла по стеночке.
— Ты чего вытворяешь, Рин? — Ошалел Юкио.
— Хоть мешаться больше не будет, и то ладно. — Взглянул на мелкого. — Чего пищишь? Ты же хотел всё увидеть, вот и увидел, даже участвуешь.. в первый и в последний раз в жизни.
— Я не хочу в последний!
— Преступников хотелки жертв не интересуют. — И малец в ужасе вздрогнул.
— Это тупик, отпусти мальчика! — Начал неспешно подходить к ним незнакомый экзорцист в очках и с седой прядью в голове. — Тебе бежать больше некуда, себе же хуже сделаешь.
Тот решил иначе и, размахивая очередным лабораторным сосудом с какой-то демонической дрянью, забежал в здание.
— Это ты здесь главный? — Поинтересовалась Шура, заприметив регалии.
— Позвольте всё объяснить. Я старший экзорцист второго ранга и глава Базы — подземной крепости Сабурота Тодо. Всё началось после того, как украли запечатанный глубоко внутри Академии левый глаз нечестивого Короля.
Фыркаю презрительно.
— Куда ни плюнь, всюду у вас Короли. На самом деле это был высший демон-осквернитель, сражённый более 150 лет тому назад и ни к каким королям и феодалам не имел отношения.
— Украли? Как такое вообще могло произойти? — Поморщившись, выцепила главное Шура.
— Подземная крепость — это ведь наиболее охраняемое место в Академии! — Изумился Юкио. — Разве магический барьер не должен был защитить?
— Мы не знаем, как они смогли проникнуть и украсть его. Мы с лучшими из свободных бойцов гнались за похитителем — человеком в противогазе. Все выходы из этого здания уже перекрыты. К тому же миазмы продолжают распространяться.. заражён уже 31 человек. Мы не в состоянии всем помочь — не хватает медиков.
А с похищением левого глаза — это величайший провал экзорцистов Ордена "Истинного Креста"!
Хмыкаю выразительно.
— Я бы сказал очередной провал и далеко не последний с таким-то начальством в Ватикане — своими придирками работать нормально не дают.
Шура же решила продолжить с расспросами.
— Насчёт этого типа в противогазе.. насколько он силён?
— Э.., мы не знаем. Он всё убегал и не отбивался. Неизвестно даже человек это или демон.
Меня уже на смех пробирает.
— Прямо неуловимый Джо какой-то — целой толпой не смогли по нему попасть!
— В любом случае нужно спешить! — Решился Юкио и глянул на меня. — Надеваем защиту и отправляемся, а Шура на всякий случай побудет снаружи.
— Мне эта ерунда в боевой ситуации не нужна, — и в следующий момент вокруг тела образовалась потрескивающая крошечными разрядами пелена защиты.
— Господин Тодо?
— Позвольте помочь, — подошёл уже облачившись в химзащиту Тодо, — мне сделали прививку, так что я в норме.
— Понятно, идёмте. — И уже по пути поинтересовался. — Если украден левый глаз, значит существует и правый?
— Да. Однако местонахождение правого глаза держится в строжайшем секрете. О нём известно Мефисто Фелю и непосредственно связанным с глазом людям.
— Хмм.., понятно.
Долго топать коридорами не пришлось.
— Вот и нашёлся вонючка, даже ребёнок помирать пока не собирается, — поясняю обстановку равнодушно.
Юкио долго не думая выстрелил, похититель распался, а выпавшая из его руки последняя круглодонная колба с миазмами влетела в мою руку.
— А плавающий там глаз-то поддельный — он ничем не фонит.
— Какая жалость — меня раскрыли. — Простенал помощничек — с виду коренной японец. — По крайней мере, выиграю немного времени.
В этот момент Тодо попытался ударить меня по руке со стекляшкой, однако только ногу об стену отбил. Даше начался поединок между Юкио и предателем с паузами для перекидывания фразами, а я решил заняться здоровьем мальчишки — раз имеется шанс, так чего бы не помочь?
Коли колба не разбилась, то и очнулся малец довольно быстро, а потом наслаждался просмотром битвы собственными глазами, да ещё азартно комментировать не забывал.
Наразвлекавшись, Сабурота Тодо довольно улыбнулся.
— Похоже, время вышло. Я вдоволь насладился нашей с вами беседой. Пусть ты Юкио не понимаешь, мои слова будут медленно проникать в твой разум, и тогда я вновь приду. — И зайдя в тёмный угол коридора, воспользовался порталом Тьмы.
— Да.. братец, что-то слабоват ты в рукопашке — а я ведь советовал тебе не зацикливаться на пострелушках!
— Ладно — ладно, признаю упущение. — Ещё бы не признал, настолько запыхавшись и всё без толку.
Выйдя из здания, счастливый мальчишка убежал к уже очнувшейся матери, а мы пошли к ожидающей Шуре. С ней же оказался и Мефисто Фель.
— Ой-ей! Мы немного опоздали. Похоже, этот инцидент был уловкой для отвлечения. Похититель с настоящим левым глазом скрылся в неизвестном направлении.
Шура на сказанное изобразила позу "руки в боки".
— Мои змеи уже выслеживают этого Сабурота Тодо.
— И ещё одно, — жуясь мороженым, продолжил Мефисто. — Мы пока не уверены, но кажется на правый глаз в киотском отделении экзорцистов тоже кто-то.. навострил свой глаз. Ситуация и правда сложная. Нужны лучшие из лучших, потому Окумуры, вы оба войдёте в группу поиска украденного глаза и охраны второго.
Следующим утром, хоть Юкио у нас за командира, я взял с собой Усамару, пригласил своих подружек и оберегающего сестру Тадео. По пути ещё набрал всевозможных вкусностей и просто готовых к употреблению бенто в одноразовой пластиковой посуде.
Глядя на такое, Шура аж глаза в изумлении закатывала.
— Рин, мы работать едем, а не в отпуск на месяц!
— То есть ты заранее отказываешься трапезничать с нами?
— Ну уж нет! Хи-хи, от угощений не отказываются! Но тогда я тоже чего-нибудь возьму.. вот пиво будет в самый раз и побольше его, побольше!
— Хороший пример! Тадео, возьми-ка и ты тоже как уже полностью совершеннолетний, только не синтетику, а настоящее.
— Тебе же нельзя ещё, — прищурилась Шура, глядя на меня.
— Это вы японцы отсталые, а в нормальных странах детям самодельным пивом болезни пищеварения успешно лечат! И витамины из пивного солода делают. Просто меру надо знать!
Скепсис в её взгляде был явным.
— И сколько той меры?
— Половина стакана в течении дня вообще-то, так что не до удовольствий.
— Это где такое? — Заинтересовался продавец.
— В северных и тропических странах. У арабов разливная вода вообще быстро портится и опасной для здоровья становится.
— Из-за микробов?
Киваю согласно.
— Из-за них самых.
По прибытию на вокзал дождались нужного поезда, и пошли к вагонам.
— Мы по билетам или как?
— Откуплены два вагона с запасом мест.
— Понятно, — и призвал лесную деву из кольца. — Мелия, будешь телохранителем для Усамару. Разрешаю его тискать и усаживать к себе на колени, всем парням на зависть!
— С удовольствием! — Обрадовалась статная девица и принялась ненавязчиво осматриваться по сторонам, не забывая и про подопечного с виду уже одиннадцатилетнего мальчугана.
— Это кто ещё за кем присматривать будет! — Решил проворчать малый.
— Неважно кто и за кем. Зато мы отправляемся в логово фанатичных поклонников змей, а змеи для нас с тобой совсем не друзья.
— Эй, мои фамилиары тоже змеи! — Вскинулась Шура, уже входя в вагон.
— Вот только эти змеи пресмыкаются перед тобой, а не ты перед ними. Замечаешь разницу?
— Всё я замечаю, только ссор по прибытию не затевайте.
— Если нарываться не станут, то и нам будет пофиг, пусть хоть глистам поклоняются.
Когда все расселись, Шура устроила объявление:
— Так, всем внимание. Я Шура Кири, против своей воли была назначена капитаном предстоящей вероятно боевой операции. Для начала поясню ситуацию.., — далее был краткий пересказ событий. — Более того, в то же время было совершено нападение на отделение в Киото — попытка не удалась, но их целью был правый глаз демона.
— А что такого в этих глазах? — Недоумённо поинтересовалась Изумо Камики.
— Это глаза высшего демона, распространявшего скверну с всевозможными болезнями в период позднего Эдо. Говорят, один священник выковырял оба глаза в качестве доказательства победы над ним. Глаза и сейчас распространяют мощные миазмы и этим очень опасны.
Слегка прищуриваюсь подозрительно.
— Шура, а вообще почему эти глаза не были уничтожены, а хранились аж.. 150 лет? Это такой изощрённый самоубийственный фетиш?
Та поморщилась.
— Спроси чего полегче. Мне и самой даже после ящика пива такого не понять. В любом случае ясно точно: противник собирается использовать глаза во зло. Короче, наша задача — заменить собой раненых экзорцистов, заняться их лечением и обеспечить охрану местного отделения.
— А почему бы нам не уничтожить второй глаз демона и этим вполовину уменьшить возможность катастрофы? — Интересуюсь рационально, даже кивки одобрения от профессионалов заслужил.
— Буддистские религиозные фанатики "Мё До" против уничтожения реликвии — символа победы их предка над демоном.
— И теперь мы вынуждены будем рисковать своей жизнью ради их идиотских прихотей? Вообще-то за хранение особо опасного биологического оружия всем им тюряга полагается на долгие годы! — И очень выразительно посмотрел на Рюджи Сугуро, возмечтавшего провалиться куда подальше от таких родственничков.
Настроение Шуры совсем испортилось.
— Приказы Ватикана не обсуждаются. Поэтому я и не хотела участвовать во всём этом безобразии, но приходится.
— В таком случае прикажи приготовить побольше керосина — устроим сожжение Киото, как делали в Европе в средние века, когда избавлялись от трупов заражённых особо опасными болезнями.
— Рехнулся?
— Всего лишь намекаю, чем вы собрались рискнуть из-за кучки каких-то сектантов "Мё До". А ведь среди этих фанатиков имеются змеепоклонники — может как раз всё дело в них? Ведь змеи всегда ненавидели людей и будут рады такому исходу.
— Вообще-то насчёт применения керосина юноша прав, — заговорил пожилой Адачи. — Существуют различные приспособления, что можно использовать в качестве огнемётов на основе этого топлива. И если некто всё же решат использовать глаза демона во зло, то можно будет ликвидировать заразу таким средством.
— Хорошо, принято. Имеются ещё идеи?
Киваю подтверждающе.
— Можно и расширить план — люди в огненном оцеплении — это замечательно, но в случае большой площади заражения нас окажется недостаточно. Позвони министру Сил Самообороны — пусть приготовят самолёты с зажигательными бомбами, даже если те окажутся наспех технарями собранными. Когда дислокация врага будет определена, военные закидают его бомбами, а уж экзорцисты оцеплением локализуют активность заразы. Тогда нам с призывными помощниками останется только окончательно очистить земли от скверны.
— Порадовал, это уже больше походит на реальный план, так и сделаем. В общем, давайте постараемся выполнить свою работу качественно и без лишнего риска! — Шура вздохнула с облегчением. — А теперь дайте мне отдохнуть.
По прибытию, мы сошли на вокзале Киото и направились на выход, причём большинство экзорцистов были в защитных форменных чёрных плащах, в том числе и мы с братом, и это в самую жару-то. В общем, встречающие нас местные экзорцисты и легко облачённые прохожие были изрядно удивлены, чем показали уровень своего незнания. И если для прохожих такое поведение является очевидным, то для экзорцистов...
Здесь мы и разделились с командой поиска, в которую вошёл Юкио. Дальше нашу группу везли на автобусах до места предоставленного проживания на окраине города. Там и познакомились с матерью Рюджи Сугуро, оказавшейся хозяйкой гостиницы, которой та досталась по наследству. Причём Рюджи местные парни всё называли 'Боном' и это Изумо Камики развеселило — начала высказываться с едва прикрытой издёвкой.
Обращаю взгляд в его сторону.
— Интересно, почему они зовут тебя 'Бон'? Хотя с другой стороны, ты действительно "Бон-Бон" гостиницы!
— Ррр.., я всё слышу, Камики! — Тот уже начал яриться, но до сих пор высказаться резко мешала симпатия к её красивому внешнему виду.
— Угомонитесь, быть наследником владельцев гостиницы гораздо честнее всяких там сомнительных храмовников. — Высказываюсь поубедительнее.
И склочная девчонка поняла, что сейчас ей лучше заткнуться.
Далее Шура начала раздавать команды кому чем заняться, но я только хмуро глянул на неё и увёл своих к месту расселения высокоранговых профессионалов, которым её хотелки до одного места — у них персональные задания от начальства.
— И что дальше? — Поинтересовался Тадео.
— Комнаты за собой записали, теперь прогуляемся. — Комнаты за собой записали, теперь прогуляемся. — И как раз попали на момент разборок между местными деятелями. — Как видите, лечить их — только зря силы тратить — они и без врагов отменно друг друга травмируют. Лучше пойдёмте по городу погуляем, местные достопримечательности посмотрим.
Так мы и развлеклись до позднего вечера в полное своё удовольствие.
Утром пришли позавтракать в столовую и слегка округлили глаза в удивлении.
— Гм, я ещё ни разу не подкреплялся за столь низкими столиками сидя на полу.. разве что совсем уж в раннем детстве.
— Я тоже, — протянул Тадео. — Но почему бы не попробовать?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |