Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стальные псы - 2


Автор:
Жанр:
Лирика
Опубликован:
29.05.2020 — 29.05.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

После той заминки с белым менгиром Мордекай больше не сбивался с пути, так что продвигались мы довольно быстро, если не считать коротких стычек с местной фауной. Но настроение у Псов было мрачное — это заметно было по напряженным взглядам, по тону разговоров. Мне и самому было не по себе — казалось, стрела с алым древком могла прилететь из кустов в любой момент.

Но постепенно мы успокоились. В конце концов, не призрак же этот Эдж, и не супермен. Обычный игрок, и возможности у него ограничены. Просто действует очень уж внезапно, подкарауливая в самые неожиданные моменты. Никому из нас ведь даже увидеть его не удалось ни разу. Настоящий профи. Но обстреливать движущуюся повозку он вряд ли станет, учитывая дороговизну его стрел. Он действует только наверняка. Один выстрел — один труп.

Хотя нет. Судя по рассказам Берса, на него пришлось потратить аж две стрелы — слишком уж он оказался живуч. Потому и у менгира появился гораздо позже Стинга.

Эх, надо отдать должное Эджу — у него здорово получается оказывать психологическое давление. Ему в одиночку удалось заставить отряд хорошо прокачанных и экипированных бойцов вздрагивать от каждого шороха. Причем сейчас он наверняка даже не следит за нами — зачем, если его метки позволяют определять наше местоположение на карте. Никуда мы от него не денемся. Небось, потихоньку фармит где — нибудь в полукилометре от нас. А мы тут себя изводим.

Вскоре мы выехали на широкую тропу, и ящеры прибывали скорости. Пейзаж вокруг стремительно менялся. Лоскутный ландшафт Артара являл себя во всей красе. Совсем скоро от болот не осталось ни следа. Мы выбрались из низины, и дорога все явственнее шла в гору. Все чаще стали попадаться крупные валуны и целые каменные плиты, торчащие из земли.

Зеркальное озеро, насколько я помнил по роликам, правильной овальной формы и располагается на дне этакой каменной чаши с чуть приподнятыми краями. Склоны чаши — скалистые, неровные, кое — где поросшие лесом. С юга в озеро впадает, разбиваясь на десятки невысоких, но эффектных водопадов, река — та самая ветвь, что берет начало в окрестностях Золотой Гавани. Там как раз самая красота. Южную часть озера еще называют Туманной вуалью — из — за водяной взвеси, постоянно парящей в воздухе.

Но мы заходим с восточного побережья, ничем особо не примечательного. И безлюдного. Отчасти из — за труднодоступности этих мест, отчасти из — за того, что здесь нет никаких ключевых объектов типа таверн, башен Тенептиц или квестовых локаций. Ближайшее такое место, отмеченное на картах у Мордекая — некие руины Алабара. По словам следопыта, он видел их лишь однажды, да и то мельком. Не стал соваться, поскольку неподалеку как раз шастала группа хиссов. В этот раз он тоже предложил сделать крюк, чтобы обойти руины. Но Кейн был против — мы и так слишком много времени потеряли на болотах, теперь нужно было нагонять.

Тропа вывела нас в узкое ущелье, в котором едва хватало места для того, чтобы разминуться двум повозкам, а уж такая, как наша, и вовсе едва пролезла. Отвесные каменные стены по сторонам от нас были не очень высокими, но наверху почти смыкались, так что ущелье больше походило на туннель. А в конце туннеля, как и полагается, был свет. В смысле — что — то ярко блестело на солнце.

Озеро!

Уж не знаю, почему нас это так обрадовало. Чуть ли не впервые за весь день мы повеселели и расслабились. Наверное, потому, что жутко хотелось искупаться, отмыться от болотной грязи. Ну, а у меня так и вовсе был свой интерес — вода Зеркального озера мне нужна была для квеста.

— Сделаем привал, Кейн? — предложил Берс.

— Времени мало...

— Да брось!

— Пятнадцать минут, не больше!

Мы дружно загалдели, как толпа мальчишек, умоляющих учителя отпустить их с урока пораньше.

— Дальше дорога гораздо лучше. Нагоним! — поддержал остальных Мордекай.

Глава каравана нехотя согласился, и Псы, не дожидаясь, пока мы доедем до берега, начали снимать с себя доспехи. Не вручную, конечно — просто делали их неактивными в ячейках снаряжения. Выглядело это забавно — вот только что Данила сидел напротив меня в своей толстенной кирасе, делавшей его еще более огромным. Бац — и нагрудник с наплечниками исчезли, а за ними и шлем, наручи, тяжелая латная юбка. Под доспехами у него была плотная стеганая куртка и штаны с широким поясом.

Берс и вовсе сразу оказался голым по пояс. Учитывая, сколько он ранений перенес за игру, я ожидал, что он будет весь исполосован рубцами, однако мускулистый торс его был чист — шрамы на аватаре не остаются.

Разоблачились даже Док со Стингом, хотя это они зря. Стинг без своих кожаных доспехов и капюшона сделался еще более мелким и бледным, как лягушонок. Некромант тоже не мог похвастаться мощным телосложением — видимо, все ушло в Интеллект. И в курчавые седые волосы на груди.

— Ну, а вы чего сидите? — подзадорил остальных Берс. — Ката, раздевайся!

— Ага, может, еще стриптиз устроить? — огрызнулась она. — Я прямо в доспехах полезу. Надо же отмыть их от этой пакости.

— Э, нет, это так не работает, — сказал Мордекай. — В броне в воду не надо лезть — просыхать потом долго будешь. Проще снимать и каждый элемент промыть.

Смеясь и подшучивая друг над другом, мы в нетерпении привставали на своих местах, заглядывали вперед. Выход из ущелья маячил уже перед самыми носами первой пары ящеров, а вода блестела буквально в десятке метров за ним. Когда повозка вынырнула из ущелья, озеро раскинулось перед нами огромным сверкающим на солнце зеркалом — поверхность его была ровной, без островков, и тревожила её лишь легкая рябь от ветра.

Тропа резко сворачивала направо и шла вдоль песчаного берега. Ящеры чуть забуксовали на песке, разворачивая нашу колымагу. Мы же уже готовы были прыгать на ходу — желтая коса пляжа и сверкающие на солнце волны манили, как рекламные видео с курортов.

— Кто последний — тот нуб! — выпрямился во весь рост Стинг. — Юх — ху!

Оказалось, что он успел раздеться вообще полностью. Сверкнув напоследок голым задом — и если бы только им — коротышка перемахнул через бортик повозки и спрыгнул в песок. Берс, выпрямившись во весь рост, ударил себя в грудь и взревел, как Тарзан. Наступил одной ногой на бортик, напружинился, тоже намереваясь сигануть на берег прямо сверху.

Стрела впилась ему в правый бок в самом начале прыжка, и он, потеряв равновесие, кубарем свалился за борт.

— Засада! — выкрикнул Терехов, поднимая щит.

Вшшшт! Вшшт! Вшшт! В воздухе зашипели, кажется, десятки стрел — ударяя в борта повозки, пролетая над нашими головами, но чаще — впиваясь в живые тела. Кату смело вниз двумя меткими выстрелами, один из которых пришелся точно в голову. Данилу мгновенно нашпиговали, как подушечку для иголок — он рухнул навзничь, скрываясь за бортом повозки. Но еще живой. Док рухнул на спину и отпихнул меня ногами, тоже отбрасывая с линии обстрела. И все равно как — то умудрился схлопотать стрелу в бок.

Все началось так быстро и так неожиданно, что казалось каким — то нелепым кошмаром. Я и оглянуться не успел, как большую часть отряда уже перебили. Держались только Терехов с Кейном — и то во многом потому, что они единственные, кто не стал раньше времени скидывать доспехи. Данила ворочался и рычал, выдирая из себя стрелы, но пока непонятно было, сможет ли он вернуться в строй, или уже на последних издыханиях. Лучников наших не было видно, только где — то рядом рассерженно визжал кабан Мордекая.

Обстрел прекратился так же внезапно, как и начался, но передышки это не дало, потому что прямо из песка вокруг повозки выскочило около десятка бойцов. Как они там прятались — я даже не понял. Не то закапывались в песке, не то просто использовали какой — нибудь трюк для временного погружения в невидимость.

Терехов что — то зычно выкрикнул, отбивая щитом брошенное в него копье. Клич его снова отозвался приятной вибрацией в груди, давая прилив сил. Пока действовал бафф, мы худо — бедно успели выстроить оборону, даже Данила поднялся — уже снова в нагруднике и латной юбке. Правда, это нам мало помогло — нападавших было больше, и их прикрывало трое или четверо лучников, засевших на скалах рядом с выходом из ущелья. Не было бы лучников — можно было бы уйти в глухую оборону, не слезая с повозки. Она высокая, выше человеческого роста, с крепкими бортами, так что преимущество давала бы ощутимое. Но зато на ней мы, как на ладони — беззащитны против обстрела сверху.

Но самое поганое было не это. С нападающими был сильный маг. Причем я сразу узнал его — по голосу, по мантии с жесткими загнутыми кверху наплечниками.

— Я же говорил тебе, Кейн, что Ожерелье Салантиса будет моим! Убейте их! Убейте их всех!

Иблис!

Меня он тоже увидел, и глаза его, кажется, вспыхнули от гнева. Он что — то прокричал, но слов было не разобрать из — за поднявшегося гвалта — мы как раз сиганули прямо в осаждающую нас толпу в самоубийственной контратаке. От ударов Данилы и Терехова противники брызнули в стороны, как кегли от шара. Кейн, несмотря на невзрачную на вид экипировку, тоже оказался не промах — саблей и щитом орудовал ловко.

Мне на какой — то миг даже показалось, что у нас есть шанс. Но Иблис все эти надежды растоптал парой мощных заклятий. Он не бил огнем или молниями. Его специализация, похоже, в заклинаниях контроля. Под нашими ногами засветилась лиловым пламенем земля, и призрачные шипастые щупальца, похожие на корни деревьев, начали хватать нас за ноги. На Данилу маг набросил уже знакомое мне светящееся лассо, опутавшее его плечи и грудь в несколько витков. Воин зарычал от напряжения, пытаясь разорвать путы. Совсем обездвижить его магу не удалось, но движения здорово замедлил. Этого оказалось достаточно.

Собственно, в бою даже секундное оглушение или обездвиживание могло привести к фатальным последствиям. Схватки на мечах скоротечны. Замешкаешься, пропустишь серьезный удар — и все.

Я выскользнул Хвостом ящерицы от захвата светящегося терновника, но, пока отвлекся — прозевал мощный удар. Здоровенный латник — пожалуй, даже крупнее Данилы — ворвался в наш строй. Меня он отшвырнул походя, взмахнув овальным выпуклым щитом. Я отлетел в сторону спиной вперед и плюхнулся в мокрый песок у самой воды.

Кувырок назад! Хвост ящерицы!

Прием я активировал чисто по наитию — удар оглушил меня, голова кружилась, так что я был беззащитен. Тело дернулось в сторону, но бок все равно обожгло — мимо меня по касательной пролетел сгусток пламени.

Ч-черт, больно! А маг, выходит, не только по контролю мастер.

— Вот ты и попался, щенок! — злорадно выкрикнул Иблис и, воздел правую руку вверх, держа пальцы так, будто сжимал невидимое яблоко.

В шаге от меня, вздымая клубы пара, из — под воды взметнулся огненный столб. Я отпрыгнул в сторону каким — то шальным кульбитом и вдруг оказался почти по пояс в воде. Столб же вдруг разделился на несколько отростков, которые развернулись в мою сторону, как головы гидры, и начали плеваться в меня огненными сгустками.

Я нырнул под воду и, оттолкнувшись ногами от дна, проплыл чуть дальше от берега. Глубина здесь небольшая, около метра, а вода — чистейшая, такая прозрачная, что видны мелкие камешки на дне.

И длинные гибкие силуэты, приближающиеся ко мне из глубины. Какие — то здоровенные рыбины, похожие на мурен.

Я остановился и, не выныривая, развернулся лицом вверх. Поверхность воды надо мной колыхалась и исходила паром от огненных зарядов, извергаемых гидрой.

Ай — й — й!

Что — то болезненно царапнуло по бедру. Стрелы! Лучники бьют по навесной, и их стрелы втыкаются в песчаное дно совсем рядом со мной.

Я снова обернулся на мурен. Те плавно, но стремительно скользили в толще воды, пока не приближаясь вплотную — видимо, их отпугивало мельтешение на поверхности. Их штук шесть, длиной метра по полтора — два каждая. И, судя по зубастым пастям, это совсем не безобидные зверюшки.

Ныряя, я толком не успел набрать воздуха, так что легкие быстро начали разрываться от желания вздохнуть. Да что ж такое — то! Между молотом и наковальней! И варианта у меня аж три. Вынырнуть и словить стрелу или заклинание в голову. Легкая смерть, я надеюсь. Либо проплыть дальше от берега и попробовать отпинаться от мурен острыми кастетами. Ну, либо вдохнуть воды и утонуть. Собственно, к этому все и идет.

Хотя нет. Есть ведь и четвертый вариант.

Жемчужина чистой Ци растворилась на языке, оставив странный солоноватый привкус. Я расслабился, попытался опуститься спиной на дно, но вода подталкивала меня снизу, так что я так и замер в ее толще, развернувшись лицом к берегу.

А потом ударился лопатками и затылком о землю — уже в Туманном чертоге. С шумным лающим звуком вдохнул воздух, закашлялся. Кашель постепенно перешел в нервный смех. Уф, ну и денек сегодня!

Немного успокоившись и проморгавшись, я увидел Вейюн Бао. Он стоял прямо надо мной, со стороны головы. Руки его были скрещены на груди, взгляд устремлен куда — то в сторону. Ракурс для обзора у меня не самый удачный, но даже из этого положения видно, что наставник не в лучшем расположении духа.

Я поспешно поднялся с земли и поклонился учителю, сложив ладони на уровне груди.

— Вейюн Бао уже не раз говорил Мангусту, что Туманный чертог — это не способ сбежать из боя, — проворчал ксилай.

О, ну все. Когда учитель снова переходит на официальный тон и начинает говорить о себе в третьем лице — дело плохо. Это значит, что он крайне недоволен.

— Но что поделать, учитель? Это был мой единственный шанс выжить!

— Храбро принять смерть лицом к лицу — куда почетнее, чем бегать от нее, и в итоге все равно быть настигнутым.

— Ну, а вдруг получи... Ай — й — й!

Звук от удара посохом по моей бритой головешке получился смачным, гулким — будто по спелому арбузу. Я зашипел от боли и невольно обхватил голову ладонями — реально было ощущение, что она треснула.

Да, чего это я. Напрямую перечить Бао, да еще когда он не в духе — очень плохая затея. Я принял смиренный вид и снова поклонился.

— Прошу прощения, учитель! В моем мире иное отношение к смерти, и его сложно пересилить.

Ксилай чуть смягчился, но по — прежнему хмурил брови. В них серебрились седые волоски, ярко выделяющиеся на фоне иссиня — черной шерсти.

— Ты ведь уже знаешь, Мангуст, что сбежать таким образом не получится. Ты переносишься в Туманный чертог, но обитатели Артара по — прежнему видят, где ты, и будут ждать твоего возвращения.

— Да, учитель...

Тут я был с Бао не согласен, но решил лишний раз его не провоцировать. Мурены — то наверняка будут виться вокруг моего призрачного двойника, оставшегося на месте перехода в Чертог. А вот игроки могут его запросто и не заметить, особенно под водой. На это и был мой расчет.

— Пожалуйста, покажи мне, что сейчас происходит в Артаре.

Бао недовольно засопел, но просьбу исполнил.

Из окружающего нас тумана соткалась картинка. Качество, конечно, так себе — серая, блеклая, со смазанными контурами. Еще и слегка колышется. Видимо, из — за того, что смотрю из — под воды. Но силуэты игроков и повозки на берегу разглядеть можно.

123 ... 1819202122 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх