Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нф 2017 1. Доро'ик вонг пратте, или как?


Статус:
Закончен
Опубликован:
03.12.2012 — 04.09.2017
Читателей:
17
Аннотация:

Внезапно оказаться в галактике Звездных войн - не самое худшее, что может случиться. И даже если на дворе двадцать пятый год после Йавинской битвы, а ты - всего лишь йуужань-вонг из авангарда вторжения, это еще не повод унывать. Ведь историю галактики вершат не только джедаи и ситхи! А если она еще и не свершилась, то как упустить шанс спасти любимых героев и навредить нелюбимым? Попаданец-формовщик принимается за нелегкий труд: изменить судьбу Далекой-Далекой Галактики! Словарь отдельных йуужань-вонгских терминов и выражений: http://samlib.ru/editors/k/kubrin_m_s/glossariy.shtml (Версия от 09.11.2013, незначительная доработка и правка) Спасибо Дарье Римской за обложку! :)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Не пытайся играть на моих родительских чувствах! Не получится, — предупредил Соло.

— Хэн... — начала Лея.

— Хотя вообще-то можно обойтись и без Хэна, — продолжил я. — Я замаскируюсь под него и сам полечу на 'Соколе'.

— Что?!! Чтобы я отдал тебе 'Сокол'?! Это ты будешь прикидываться мной?!

— А что, думаешь, не справлюсь? Это не так трудно, как тебе кажется. Главное, вести себя понаглее, и рассказывать про всякие глупости из своего прошлого.

— Хэн, он тебя провоцирует, — предупредила Лея.

— Я вижу! — прорычал Хэн. — Только ничего у него не выйдет, и 'Сокол' я какому-то проходимцу не отдам!

— Это кто здесь проходимец?! Еще разобраться, кто из нас больше подходит под это определение... Впрочем, я могу взять другой корабль и сказать, что 'Сокол' на ремонте. Нет, еще лучше, скажу, что в другом месте видели ненастоящий 'Сокол' и ненастоящего Соло, который прикидывается мной. Думаю, скорее мне поверят, потому что я буду с Анакином и он подтвердит.

Анакин серьезно кивнул.

— И ты, Анакин?.. — Хэн сокрушенно покачал головой. — Сговорились, и сына против меня восстановил... Но я вам не позволю выставить меня дураком на Бакуре...

— Значит, ты согласен? — обрадовался Анакин.

— Да, я лечу с вами. Хоть мне и не нравится, что Йал на тебя так влияет.

— А я? — возмутилась тут Асока, на посту управления которой мы беседовали. — Я тоже хочу на Бакуру! На Мон Каламари меня не берете, на Корускант не берете... Так нечестно, вы улетаете, а я опять должна оставаться в этой дыре у Эбака!

— Ну, вообще-то сейчас ты почти в самом центре галактике, — заметил Анакин.

— А мне все равно, центр или не центр, тут скучно! Я уже всю систему облетала — ничего интересного. Хочу с вами!

— Асокочка, — ласково обратилась к ней Лея. — Мы не можем взять тебя в полет через половину галактики, ты ведь такая заметная. Это будет опасно. Но как только все закончится, мы с тобой обязательно куда-нибудь полетим.

— А пока учись у Коррана, — добавил я. — Он говорит, у тебя большие успехи.

— Я не могу поднимать ничего большого, — вздохнула Асока. — Только всякую мелочь.

— Ну да, мелочь вроде крестокрыла, — уточнила Тахири. — Зато ты хорошо чувствуешь Силу вокруг.

— Только здесь и чувствовать нечего, — опять пожаловалась корабль-джедай. — В этой системе я уже все осмотрела с помощью Силы тоже.

— Ничего, Ведж обещал перевести тебя куда-нибудь в другое место, как только вокруг станет поспокойнее, — пообещал я. — А то всякие подозрительные корабли рядом шныряют, высматривают...

— Я им покажу, они у меня дошныряются, — пригрозила Асока. — Пусть только явятся! Я все вокруг просматриваю.

Как рассказывал Хорн, джедайские навыки его новой ученицы были очень специфическими, вероятно, именно из-за используемых при формовке элементов. Серьезных достижений в телекинезе у нее в самом деле не было. Дело в том, что фактически чувствительной к Силе была только ее гибридная нервная система. Остальные части тела оставались обычными йуужань-вонгскими. Так что в качестве джедая, Асока не была такой большой, как выглядела внешне, хотя я не исключал, что со временем Сила как-то распространится и на весь организм. Но с мечтами о передвижении астероидов одной Силой пока пришлось расстаться. Зато чувствительность была неимоверной: Асока ощущала все живое в пределах системы, где находилась, и сразу замечала любого джедая, появившегося в пределах десятка соседних систем. Как я полагал, унаследованные ею способности йаммоска можно было раскрыть и увеличить с помощью Силы.

А корабль, так хорошо чувствующий Силу вокруг, мог очень помочь нам всем в дальнейшем...

Глава 33

'Асока немного потеряла, не полетев с нами, — подумал я, слушая дипломатичные разговоры Леи с премьер-министром Бакуры Кандертолом и его замом Харрисом. — Тут еще скучнее, чем у Эбака. На эти официальные банкеты можно ходить только, если хочешь есть. Впрочем, Асоке и этого не надо, она астероидами питается. Однако почему же этот Кандертол меня так бесит?'

На Бакуру мы прилетели перед триумфальным возвращением похищенного премьер-министра, который один одолел семерых бандитов, включая одного вуки. Все это по его словам, конечно. Я-то прекрасно знал, что он на самом деле уже дроид с перекачанным технологией сси-рууи прежним сознанием. За новое тело Кандертол и продал родную планету империуму сси-рууи! А его заместитель Блейн Харрис тоже хорош: хотел взорвать и своего руководителя и делегацию Республики — все, чтобы захватить власть. Глава антиреспубликанского движения Малинза Танас — марионетка Блейна — уже сидела под арестом по обвинению в похищению премьер-министра, в общем, все лучше некуда. Как раз вокруг похищения и вертелся разговор за столом.

— Преступность катастрофически молодеет, — вздохнул я. — Четырнадцатилетние девушки уже свергают власть и похищают министров в коробках из под инфокарт.

— Это не смешно, молодой человек, — укоризненно ответил Кандертол. — Сейчас у нас на Бакуре весьма сложное положение.

— Для кого-то сложное, а для кого-то... — Я сделал неопределенный жест. — Хорошо ловить рыбу в мутной воде.

— Что вы имеете в виду? — нахмурился Харрис.

— Да всякие там слухи... Слухи ходят...

— Вы, наверное, читали в ГолоНете все эти панические вопли антип'в'екского движения, — усмехнулся премьер-министр. — Они сами не знают, чего хотят.

— Или очень хорошо знают, — я представил, как взмахиваю амфижезлом и разрубаю Кандертола пополам так, что во все стороны разлетаются микросхемы... Или что у него там внутри? — Вы слышали про Бригаду Мира?

— Коллаборационисты, поддерживающие йуужань-вонгов? Боюсь, что Бакура не входит в их сферу деятельности. Наши проблемы носят более местный характер.

— Или вас хотят в этом убедить... — Я уткнулся взглядом в тарелку и с облегчением обнаружил, что когда Кандертол не маячит перед глазами, не ощущаю постоянного желания рубить его в куски. — Многие конфликты местного значения оказываются частью вражеских планов.

— Ах, перестаньте, — отозвался премьер-министр. — Не думаете же вы, что йуужань-вонги повинны абсолютно во всех проблемах на каждой планете галактики? Я, конечно, понимаю, что вы прибыли едва ли не с передовой, но здесь вы вряд ли встретите йуужань-вонгов. Если только вы не привезли их с собой.

Анакин чуть не подавился, Хэн выдавил из себя усмешку, Лея сохранила официальное выражение лица. Но, кажется, никто за столом не обратил внимания на странности в поведении республиканской делегации.

До самого конца банкета я старательно отводил взгляд от Кандертола и никак не мог понять, в чем дело? Опять что-то йуужань-вонгское не вовремя пробудилось? С чего вдруг? Конечно, Кандертол машина, но того же C-3PO у меня никогда не возникало желание изрубить в куски. Хотя нет, порой возникало, но тут уж я ничем не отличался от остальных, кто был с ним знаком. Впрочем, и С-3РО не стремился со мной долго общаться, его вообще перепугала перспектива лететь в одном корабле с йуужань-вонгом. Хотя я и заявлял, что предрассудков насчет дроидов не имею, у протоколиста, видимо, уже выработались свои собственные предрассудки.

'Может, Кандертол мне сам по себе не нравится? — раздумывал я. — Но Харрис тоже подлец, а почему-то таких эмоций не вызывает. Или дело в том, что Кандертол — это именно сознание человека, перемещенное в дроида, замаскированного под человека? Мерзость какая! Ну вот, опять...'


* * *

— Ох, последний раз мне было так скучно еще при живом префекте Да'Гаре! — простонал я, рухнув на диван в нашем гостиничном номере. — Тоже любитель был речи толкать. Дипломатия — это явно не для меня. Но все равно не верю ни на грош ни Харрису, что Малинза кого-то похитила, ни Кандертолу, что он такой крутой.

'И не поверил бы, даже если бы точно не знал, что они врут.' — Добавил я про себя.

— Все же проще простого: раз Кандертол не мог справиться с целой шайкой, не получив ни царапины, значит он врет, — продолжал я. — Чего скрывать порядочному человеку? А раз врет, значит, просто инсценировал свое похищение. А летал куда-то для всяких темных дел.

— Необязательно, — ответила Лея. — Возможно, он просто слегка преувеличил число похитителей... Или скрывал какие-то подробности своего освобождения, которые могли бы нам не понравиться.

— Да уж, скрыл неплохо... Главное, как удачно произошла авария, чтобы никаких следов от корабля не осталось. А Харрис? Послушать его, так Малинза какой-то преступный вундеркинд.

— За Малинзой вполне может стоять кто-то другой, — уточнил Анакин. — А как ты думаешь, Йал...

— Не произноси здесь этого имени! Я Зейн Керик!

— Мы включили защиту от прослушивания, — успокоила меня Лея.

— Да знаю, и все равно, пока мы на Бакуре, не стоит меня звать настоящим именем.

Первоначально я шутки ради вообще думал назваться Экзаром Куном, но тот оказался довольно известен в Республике, не смотря на древность, да и дух его появлялся не так уж давно. В общем, пришлось выбрать имя, менее привлекающее внимание.

— Так ты думаешь, Зейн, в этом могут быть замешаны йуужань-вонги?

— В этом я просто уверен. Что-то с этими п'в'еками не так. И появление Кирамака очень уж похоже на результат направленной мутации, специально чтобы создать разноцветного сси-руу, соответствующего предсказанию.

— Если так, тогда п'в'еки просто марионетки? Но с какой целью? — задумалась принцесса.

— Цель-то наверняка ослабить Республику в ответственный момент и отвлечь ее силы. Вот только как на этот раз будут действовать будут...

— Нашла! — объявила Тахири, показав всем капсулу с посланием.

То что сеть ринов уже существует и действует, было приятной новостью, хотя почему надо передавать сообщение таким сложным способом, я так и не понял. По словам Тахири, в космопорту ей встретился незнакомый рин, который и посоветовал внимательно осмотреть номер. Видимо, расчет был на С3РО, который обязательно будет смотреть сообщение вместе со всеми. Как бы то ни было, как только протоколист увидел мгновенную вспышку капсулы, он, имея преимущество перед живыми, успел запомнить всю переданную информацию. Как и должен был...

Вообще, в отличие от центра галактики, где все уже шло совсем по-другому, на Бакуре мало что изменилось и события продолжались своим чередом, только сместившись по времени, что понятно — планы насчет империума Сси-рууи у йуужань-вонгов должны были быть разработаны давно и отменять их не стали бы.

Меня это не могло не радовать: в кои-то веки можно было развернуться по полной, зная расстановку всех фигур. Правда, чтобы не испортить ненароком что-нибудь, следовало поначалу не отклоняться от известной линии событий. Поэтому первым делом я поддержал идею Анакина сходить на встречу с Малинзой, так как он племянник Люка, который Малинзе почти приемный отец. С той только разницей, что мы с Тахири на всякий случай подождем его снаружи.

Глава 34

— Йал... То есть, Зейн, а зачем нам запасная одежда? — поинтересовалась Тахири, пока мы ожидали скрывшегося в недрах тюремного комплекса Анакина.

— Чтобы переодеть Малинзу, если Анакин вдруг поможет ей убежать, — с серьезным видом ответил я. — Надеюсь, у вас с ней одинаковый размер.

— С чего Анакину устраивать побег?!

— Мало ли... Для восстановления справедливости... Спасения планеты... И вообще, Анакин любит спасать девушек из неволи...

— Ох, — Тахири потерла лоб. — Мне кажется, ты знаешь больше, чем говоришь.

— Вообще-то да. Я не все рассказал раньше.

— И какие тут еще тайны?

— Во-первых, премьер-министр Кандертол — дроид.

— Что?!

— Ну, да, дроид, сделанный в виде его старого тела, в которого сии-рууи перекачали его же собственное сознание. Вот мерзость, правда?

— В самом деле... — Тахири скривилась. — Причем это не нравится обеим моим половинам. Погоди, откуда ты знаешь?

— Ну, если по порядку, то он сговорился с одним сси-руу сдать им Бакуру в обмен на бессмертное тело. Вот только сси-руу, с которым он имел дело, был вовсе не сси-руу, а йуужань-вонгом, переодетым в сси-руу. Вот и все. К тому же он отказался от медобследования после своего героического спасения, помнишь? Полагаю, он просто убрал всех свидетелей на корабле, а обследоваться у врача дроиду совсем ни к чему. А вот и Малинза с Анакином...

— Да что же это такое, — потрясенно пробормотала Тахири, увидев выбегавшую из тюрьмы пару. — Ты все наперед знаешь. Скоро я начну думать, что ты и есть архитектор всего вторжения, а Шимрра — твоя марионетка!

— Это было бы забавно, — тут я не удержался от смеха. — Но так у тебя разовьется паранойя. У меня просто чуть больше сведений, чем у остальных, главное — использовать их вовремя. Привет, Малинза!

— Кто это? — спросила девушка, с подозрением взглянув на нас с Тахири.

— Все в порядке, это мои друзья, — поспешил объяснить Анакин. — Тахири и... Зейн. А это Малинза.

— Я догадалась, — кивнула Тахири. — Но как вам удалось совершить побег?!

— Вся охрана куда-то пропала и мы просто вышли, — в голосе Анакина послышалось сомнение. — Все это странно, но Малинза не пожелала оставаться в камере, если двери открыты...

— Ну да, и на всех системах наблюдения теперь записан джедай, помогающий сбежать опасной преступнице, — беззаботно добавил я. — Малинза, переоденься. И проверь свою старую форму — нет ли там маячка. Очень удобно было бы выпустить тебя, чтобы выследить всю организацию. Да и вообще бегать ночью по городу в тюремной робе немного подозрительно, не думаешь?..

Когда я протянул Малинзе сверток с одеждой, Анакин взглянул на меня совершенно диким взором. Видимо, на сей раз по части предвидения я превзошел всех. А через несколько минут мы уже петляли по закоулкам, удаляясь от тюрьмы все дальше, маячок же обрел последнее пристанище на крыше одного из домов, по которой мы успели пробежаться.

— Так все было подстроено? — поинтересовалась Малинза, когда мы, наконец, добрались до заброшенного здания, где, по ее словам, и находилось убежище 'Свободы' — движения, направленного против Республики.

— Наверняка, — подтвердил я. — Только кем именно? Бакура — это такой клубок интриг.

— Однако кое-кто очень хорошо их распутывает, — Тахири с насмешкой взглянула на меня. — Ты точно не знаешь, кто за этим стоит?

— Скажем так, подозреваю... Ну про Кандертола ты знаешь, но еще и Харрис мне совершенно не нравится.

— А что не так с Кандертолом? — не понял Анакин.

— Он дроид, — ответила Тахири. — Дроид, копирующий человека, с перекачанным сознанием Кандертола.

— Не может быть! — воскликнула Малинза.

— Ничего трудного, — пожал я плечами. — Если есть деньги. Эти дроиды-репликанты очень дорогие. Ну а перекачать кого-нибудь сси-руу проще простого.

— Деньги... Все сходится, — Малинза нахмурилась. — Не так давно с Бакуры были переведены неизвестно куда большие суммы. Мы так и не смогли выяснить, кто за этим стоял. Но зачем ему становиться дроидом?

— Бессмертие, разумеется... Всего лишь банальное бессмертие. Однако не уверен, что в твоем побеге замешан именно Кандертол. Думаю, Харрис не против избавиться от своего непосредственного руководителя и взять власть в свои руки. А может, во всем этом и Бригада Мира замешана. Они часто появляются там, где возникают беспорядки. Кстати, ты уверена, что в твоей 'Свободе' нет чьего-нибудь шпиона?

123 ... 1819202122 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх