Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Укрощение строптивого


Опубликован:
21.12.2014 — 01.06.2015
Аннотация:
Знал ли Элион Одариан, Высший вампир, лишенный клана и наследства, что самое главное испытание в его жизни, ему готовят не враги и не боги, а обычная человеческая девушка? Упрямая, непослушная, но невероятно притягательная княжна Лиора Пронежская, научит вампира уму-разуму, перевернет вверх дном все, во что он привык верить, и вручит самый дорогой дар... Автор обложки Горошек.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 


* * *

Темнота все более опускалась на улицы Рангра — тролльего города. Я, уже переодетая в чистое и с влажными волосами, заплетенными в простую косу, выбралась из гостиницы и с опаской поглядела на нового привратника. Быстро хозяин сменил служащих. Шаль я не взяла из вредности. А не указ мне некоторые клыкастые. Не неженка, не замерзну.

Оглядевшись по сторонам, я, к собственной печали, признала, что не знаю, куда мне идти.

— Ваш спутник направился в трактир "Отважный Гаррард", — произнес привратник, не глядя на меня.

— Откуда вы знаете? — спросила я.

— Он меня спрашивал, где в городе хороший трактир, — пояснил тролль. — И извозчику назвал именно это заведение.

— Поймайте и мне извозчика, — полу попросила, полу приказала я.

Привратник оглянулся и свистнул. К нам подъехала коляска, запряженная ездовым ящером. Этот народ предпочитал крепких рептилий прочим скакунам. Коляска была сильно потрепанной и засаленной, но другого варианта под боком не имелось. И я, брезгливо морщась, уселась в нее.

— Отважный Гаррард, — сказала я.

— Для леди это не место, — оглянулся на меня возница.

Это был человек, и мне вдруг стало приятно, что повезет меня мой собрат.

— Мне очень надо, — улыбнулась я. — И побыстрей, пожалуйста, я заплачу двойную цену.

— Домчу с ветерком, — ощерился мужчина, и ящер сорвался с места.

Доехали мы действительно быстро, и я с чистым сердцем протянула вознице обещанную плату.

— Погодите, леди, я вас провожу.

Мужчина спрыгнул с козел и пристроился рядом. Он первым вошел в трактир, оглянулся, а после поманил меня.

— Вы кого-то ищете? — спросил возница.

— Вампира, — ответила я, и мой неожиданный спутник машинально потрогал метку Пресветлой.

— Зачем вам кровосос, леди? — покачал головой мужчина. Но тут же добавил. — Вам видней.

Он снова огляделся и указал мне в дальний конец зала.

— Тот?

Я вытянула шею, разглядывая одинокую фигуру за столиком, и кивнула. Возница проводил меня до вампира, опасливо поклонился и спешно ретировался. Я, молча, села напротив своего телохранителя, и он поднял на меня взгляд.

— Зачем пришла? — мрачно спросил он.

— За вами, — ответила я, разглядывая почти пустую бутылку какого-то пойла и стакан, который покручивал в руке Элион. — Вы даже не закусываете, — укоризненно сказала я.

— Прости, мамочка, — ухмыльнулся вампир, и я поняла, что он не трезв.

— Не паясничайте, — поморщилась я. — Вы так напьетесь.

— А тебе не пришло в твою головку, что именно этого я и хочу? — немного зло спросил он. — И какого арха ты мотаешься по ночным улицам? И где шаль? Заболеешь, я с тобой возиться не буду.

Говоря все это, мой телохранитель налил в стакан и осушил его одним махом, даже не поморщившись.

— Троллье пойло пробирает быстро, — усмехнулся он. — Выпьешь со мной? Хозяин! — вампир обернулся и махнул достаточно мелкому троллю. — Вина моей даме. Ключевое слово — дама. А мне еще твоего замечательного пойла.

Хозяин трактира понятливо кивнул и исчез за темной деревянной дверью. Я с неодобрением смотрела на Одариана. Он допил свою бутылку и откинулся на спинку деревянного стула.

— Ну, что смотришь на меня своими красивыми глазками? Не ожидала? А вот, — Элион развел руками и пьяно усмехнулся. Но тут же стер ухмылку со своих губ. — Зачем ты пришла? Хоть на один вечер ты могла оставить меня в покое?

— Вообще, я хотела предложить отправиться дальше в путь. Вам ведь хочется быстрей избавиться от меня, — ответила я.

— Хочется... — Он опять усмехнулся. — Мне много, что от тебя хочется. Например, мне хочется, чтобы тебя здесь не было. Но ты уже здесь и не отстанешь от меня, да? — я кивнула. — Тогда будем пить.

— И закусывать, — добавила я. — Мы сегодня еще не ужинали.

— Ты голодная, — вампир устало потер лицо. — Прости. Хозяин.

Тролль как раз подходил к нашему столику.

— Что у вас там есть из еды? Леди хочет поужинать, — обратился к нему Элион.

— И лорд тоже, — с нажимом добавила я.

— Сейчас все сделаем, — пообещал хозяин и снова исчез.

Одариан налил мне вина, а себе то, что он назвал тролльим пойлом. Затем поднял свой стакан, но я протянула руку и остановила его.

— Подождем ужин, — твердо сказала я.

— Жди, — равнодушно пожал плечами вампир и вновь осушил свой стакан.

— Элион, — в голосе неожиданно появились слезы, — что с вами происходит?

Он отодвинул стакан и посмотрел на меня. После слегка поморщился и опять потянулся к бутылке. Я вырвала пойло из его руки и спрятала бутылку за спину.

— Хватит, — рявкнула я. — Вы уже пьяны.

— Тебе-то что, человечина, — заносчиво спросил Одариан, сверкнув глазами. — Зачем ты приперлась? Зачем ты вообще появилась? — его голос вдруг зазвенел от ярости. — Все было так просто и понятно. И тут ты со своими... глазками. Отстань от меня! Слышишь? Отстань, оставь меня в покое!

Слезы обиды проложили первые дорожки на моих щеках. Он заметил и скривился.

— Лиора, только не это. Тьма, — Элион закинул голову и закрыл глаза. — Прости, девочка, прости. Ты тут не причем, я просто срываюсь.

Я схватила свой стакан и сделала большой глоток.

— Я ни в чем перед вами не виновата, Элион, — тихо сказала я. — Не я выбрала вас себе в сопровождающие. Не я заставила вас тащиться в Риошгор и вести ненавистную человечину к далекому жениху.

— Ненавистную... — вампир насмешливо посмотрел на меня. — Нет, Лиора, ненависть — это то чувство, которое я к тебе совершенно не питаю. Но меня пугает то, что мы сближаемся. Это неправильно. Так не должно быть. Тьма! Забудь, все забудь, что я сказал до этого. Мы в трактире, у нас есть, что выпить, и уже есть то, что можно съесть. Вот и займемся тем, чем положено заниматься в трактирах. В конце концов, твой муженек тебе таких развлечений не предоставит. Муженек... — он снова пьяно хохотнул и наполнил свой стакан. — За тебя, гадость-радость.

— И за вас, несносный, но невероятный, — улыбнулась я, вытирая слезы.

Вино в трактире "Отважный Гаррард" не шло ни в какое сравнение с моим любимым изысканным вином, коего содержалось немалое количество в винных погребах моего отца. И если первый глоток, сделанный из желания просто успокоиться, никак не отозвался во мне, я его попросту не заметила. То эта порция обожгла горло, заставив поморщиться.

— Какая гадость, — сипло выдохнула я.

— Ты еще не пробовала то, что пью я, — усмехнулся Элион.

В голове шумело, это было неприятно.

— Ешь, — кивнул на мою тарелку вампир.

Я послушно взялась за двузубую вилку, с интересом разглядывая ее, затем нож с широким округлым лезвием, больше похожим на лопатку.

— Смотри-ка, как хозяин извернулся, — вновь хмыкнул вампир. — Должно быть, залез в личную посуду. — Я непонимающе посмотрела на него. — Нож и вилка, — пояснил мой телохранитель. — Обрати внимание на форму и металл. Им не менее двухсот лет. Подобные столовые приборы были подарочными старым солдатам, уходящим на пенсию с королевской службы. Кстати, именем того самого правителя и трактир назван. Король Гаррард Отважный стал национальной гордостью троллей. Он расширил границы племени до размеров маленького королевства, внес изменения в древний уклад быта зеленых. В общем, стал просветителем.

— Чем троллей тяготил их прежний уклад? — спросила я, отдавая должное простой, но вкусной пище.

— У них правил совет шаманов, — охотно продолжил просвещать меня мой телохранитель. — Все решения принимались в соответствии с волей духов. Причем, от решения напасть на соседей до имени новорожденного младенца. Полный контроль религиозной верхушки. Гаррард упразднил совет шаманов, власть стала светской. Поклоняются тролли теперь обоим богам, а шаманы стали чем-то вроде реликвии. Их уважают, но веса они никакого не имеют.

— Откуда вы все это знаете? — я с интересом посмотрела на него.

— Полистал брошюрку, лежавшую в номере, пока ты мылась с дороги, — пожал плечами вампир.

— И всего-то? — фыркнула я. — Я уже хотела восхититься вашей образованностью.

— Так восхитись, мой дорогой кусочек мяса, — ухмыльнулся Одариан. — Спорим, ты бы даже читать не стала эту брошюру? Там даже картинок нет. Ты любишь книжки с картинками, так ведь?

Я хмуро взглянула на него. Без яда никак, да? Только что говорил о том... Тьма-а-а... Лиора, глупая гусыня, он же только что говорил, что ты ему... нравишься? Я выронила из рук двузубую вилку и потрясенно уставилась на него. А ведь он мне тоже нравится, кажется.

— Ау, Лиора, — Элион щелкнул перед моим лицом пальцами. — Ты что застыла? Книги с картинками любишь, спрашиваю?

Я моргнула, отмирая. Подняла вилку и вернулась к еде.

— Гадость моя, — он смотрел на меня с явной иронией. — Ты никогда не слышала слово — книга?

— Ну, что вы, Элион, я вообще читать не умею, — ответила я, отодвигая от себя пустую тарелку.

— Как плохо обстоит дело с воспитанием княжон, — вампир поставил локти на стол и уместил подбородок на ладони. — А дневник?

— Няня писала под диктовку, — деловито кивнула я.

— У твоей няни красивый почерк, — подмигнул мой телохранитель.

— Спасибо, я ей передам...

— Когда? — вампир изумленно изломил брови. — Ты ведь едешь к мужу, не забыла?

— Выпишу свою няню нашим с горгулом детям, — мило улыбнулась я.

Одариан стер с лица язвительную ухмылку и откинулся на спинку стула. Он снова разлил по стаканам хмельные напитки. Поднял свой стакан и провозгласил:

— За твоего мужа, да пошлют ему боги терпение.

После этого разом осушил стакан и посмотрел на меня.

— Ты не выпила.

— Не хочу, — ответила я, глядя на него исподлобья.

— За мужа пить не хочешь? — фальшиво изумился вампир.

— Не хочу, — мотнула я головой.

— Гадость моя, ты не хочешь пить за мужчину, который будет согревать твою постель? Того, кто будет дарить тебе ласки, и как следствие, детей? Того, кто будет оберегать тебя и почитать?

— За такого мужа надо обязательно выпить, — кивнула я и подняла свой стакан, заранее кривясь от жуткого вкуса вина.

— За мужа обязательно надо, — кивнул вампир, не сводя с меня неожиданно злого взгляда полыхнувших красным отсветом глаз.

— О, да, — воскликнула я, тоже отчего-то начиная злиться. — Мы обязательно полюбим друг друга и проживем счастливо долгие счастливые годы. За мою любовь!

И тоже махом осушила стакан. Одариан, все еще сжимавший в тонких пальцах свой стакан, с силой опустил его на стол, сверля меня едва ли не взбешенным взглядом. Тонкие губы расплылись в жесткой усмешке.

— Как замечательно. Невеста пьет дешевое пойло в грязном трактире за своего жениха. Надо будет об этом поведать горгулу, думаю, он оценит такой порыв, — язвительно произнес он.

Я задохнулась от сказанного упырем, но сузила глаза и подалась вперед.

— Да-да, расскажите ему так же, как вы бросили его невесту одну в гостинице, вынудив ее самой искать собственного телохранителя. А потом спаивали ее в том самом трактире. К тому же он не может не оценить ваших тостов.

— А как иначе, исчадие Тьмы? — Одариан тоже подался вперед. — Хоть так я могу выразить сочувствие этому несчастному идиоту, который решил связаться с тобой.

— И как велико ваше сочувствие? — с насмешкой спросила я.

— Так велико, что за душевное здравие горгула я готов напоить весь трактир, — с не меньшей насмешкой ответил вампир.

— Да будет так, — кивнула я. — Хозяин! Раздайте всем посетителям вашего самого лучшего пойла. Лорд Одариан угощает всех за душевное здоровье самого лучшего из горгулов, Анидара Горра орсан Хошшара.

Мой телохранитель смерил меня ледяным взглядом и швырнул кашель троллю.

— На всю сумму, — сказал он, глядя на меня.

— Слава Пресветлой, теперь я спокойна за своего мужа, — издевательски улыбнулась я.

— Мои расходы придется возместить горгулу, — отозвался Одариан, наливая себе очередной стакан.

— С чего это? — деланно удивилась я.

— С того, что его женушка транжира, — осклабился вампирюга. — Напомни записать потраченную сегодня сумму, когда вернемся в гостиницу.

— А вы еще и скряга, — удовлетворенно усмехнулась я. — Хам, грубиян, лишенный всяких приличий тип, теперь еще и скряга.

— Благодарю, — он с достоинством поклонился, — у моей личности много граней.

— Да, вы, дорогой мой, прямо бриллиант, — ехидно хохотнула я.

— Чистейшей воды, — произнес он. — За бриллианты.

— Или за их пыль, — фыркнула я, поднимая вместе с ним стакан.

— Под маленькими безжалостными ножками ядовитой заразы, — закончил тост упырь.

И мы дружно выпили, не сводя друг с друга злых взглядов. Трактир радостно шумел, заглатывая дармовую выпивку и славя почему-то не лучшего горгула, а его кровавость. Вампир насмешливо усмехнулся и отсалютовал посетителям трактира стаканом.

— Как видишь, за горгула они пить не хотят, — обернулся ко мне мой телохранитель.

— Тем лучше, значит, за этот праздник ему платить не придется. — Осклабилась я.

На меня скептически посмотрели, и трактир огласил ироничный голос Одариана.

— За жениха моей спутницы!

— За жениха! — загалдели нетрезвые посетители трактира. — И его невесту! Пусть боги будут к ним добры, а их дом наполнится топотом детских ножек!

— Целуйтесь! — раздался неожиданный крик, и трактир подхватил его. — Целуйтесь! Целуйтесь!

— Кто? — опешила я.

— Я с ней?! — со священным ужасом вопросил вампир. — Хозяин, им больше не наливать.

— Чего это, ваша кровавость? — раздались обиженные крики. — Кошель еще полон.

— Тогда пейте, за что говорят, отсебятины не надо, — велел вампирюга. — За горгула!

— За горгула? За горгула! — завопили посетители, и нас оставили в покое.

Вампир вернул мне свой насмешливой взор, и я скрипнула зубами. Затем демонстративно поставила перед ним свой пустой стакан, и Элион тут же наполнил его. Мой внутренний голос настоятельно требовал, чтобы я прекратила эти игры, потому что хмель уже давал о себе знать, но я отмахнулась от внутреннего зануды и упрямо посмотрела на вампира.

— Как видишь, я все исправил, так что твой женишок мне уже задолжал, — все никак не успокаивался мой телохранитель.

И вот тут местное вино окончательно поглотило мой разум. Я встала из-за стола и, покачиваясь, направилась на выход.

— Ты куда? — окрикнул меня Элион.

— Мне надоели ваши ревнивые выпады, — отмахнулась я и вышла за дверь. — Тьма, какая я пьяная, — пробурчала я себе под нос, припадая к стене и закрывая глаза.

Но тут же их открыла, потому что вселенная решила устроить предательский круговорот. Вдруг дверь вылетела с положенного ей места с оглушительным грохотом, и на улицу выскочил вампир. Он огляделся горящим, словно раскаленные угли, взором, втянул носом воздух и резко обернулся.

— Что значит — ревнивые выпады, человечина? — прорычал он. — На что ты намекаешь? Что я ревную? Я? Ревную? Тебя?! К горгулу?!!

— Катитесь к Тьме, — проворчала я, отталкиваясь от стены в намерении гордо удалиться... если получится. Земля просто зверски качалась под ногами.

123 ... 1819202122 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх