Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Что же вы такого знаете, — в глазах Шимона мелькнул хищный огонек, — что в тысячу динаров оценить можно? Я так понимаю, что меньше чем сотню вложить — ничего не получить.
— А ты скажи, что тебя интересует. Мы подумаем и предложим тебе несколько вариантов.
— Даже несколько... — удивленный купец налил друзьям еще по стаканчику, — Если вы торговать собрались, то должны понимать, что купца интересует: вовремя узнать где и какой товар спросом пользуется, где его можно выгодно купить, как быстро и без потерь его довезти.
— Это-то понятно, — Борис сделал глоток и поставил стаканчик обратно на столик, — но это так — общие слова. Чтобы предложить что-либо надо знать детали: как ты узнаешь, где и что покупать надо, что за товар, как его везут, из-за чего задержки и потери возникают.
— Прямо все секреты тебе расскажи, — усмехнулся Шимон, — мои конкуренты немало заплатить готовы, чтобы их узнать.
— Ну что же... — Борис притворно-разочаровано вздохнул, — Если ты нам не доверяешь, то не рассказывай. В таком случае мы тебе помочь не сможем. Придется нам к другому купцу пойти, у него деньги заработаем и с тобой расплатимся.
— Хитер... — Шимон опять рассмеялся, — чтобы тебе тысячу динаров заплатили, надо прибыль не меньше чем втрое принести. Ладно, не будем конкурентов обогащать. Расскажу я вам что вы хотите. На шпионов вы не похожи. Торгую я много чем. Греческой медью, британским оловом, египетским хлопком и зерном, железом и кожами из Толедо, эбеновым деревом и слоновой костью из Африки, конями из Александрии. Еще кое-чем по мелочи, но это уже как придется. Где и какой товар есть или требуется узнают мои приказчики и контрагенты. Если известно, что товар востребован, то кое-кто из них и купить сразу может. У меня склады в каждом крупном порту есть. А как мне сообщат — я корабль вышлю или если кто-то из гильдии мимо проходить должен, могу договориться, чтобы забрали.
— А сообщают как? — поинтересовался Борис, — И сколько времени на сообщение уходит?
— Зависит от того, откуда и куда пересылать. По суше — в основном конными гонцами. На море у меня две каравеллы есть, которые между портами курсируют и почту подбирают. Если близко, то за день-два оборачиваются. А если скажем из Каира — сюда или в Малагу, то меньше чем за неделю как правило не выходит.
— Хм-м-м.... — Борис поскреб щетину на подбородке. Чтобы не особенно выделяться, они с Костей решили отпустить бородки.
— Знаю я способ, как за один день получить сообщение из любого места, — продолжил он, — не очень дешево, но и не дороже чем гонцов или каравеллы гонять. Только прежде скажи мне, пробовал ли ты голубиную почту? Она всяко быстрее гонца будет.
— Оно может и быстрее, но уж очень ненадежно. Особенно здесь на берберийском берегу. Коршунов диких здесь очень много, да и берберы жаркое из голубей уважают. Так, что из пяти голубей разве что один долетит. И то не всегда. А по ту сторону моря, с тех пор как соколиная охота в моду вошла, конкуренты друг у друга голубей перехватывать стали. Голубей не напасешься. К тому же, чтобы в Европе голубятню держать, дворянский титул нужен. Кое-кто использует этот метод, но не слишком часто. Ставку на это делать нельзя.
— Хорошо, нам поразмыслить надо, но думаю мы тебе помочь сможем, — Борис решил немного набить себе цену, — а теперь расскажи нам про потери и задержки при перевозке.
— Одну причину вы на своей шкуре ощутили — это пираты, — Бен Эзра хмыкнул, вспоминая наезд на Селима и опять пригубил вина, — но для меня это не основные потери. Не реже чем раз в три-четыре дня корабль должен к берегу пристать, чтобы пополнить запасы воды и провизии. И это остановка на день. Людям на берегу тоже ноги размять надо. И тут уже не пиратов, а береговых разбойников беречься надо. Особенно в этих местах и вдоль западного берега Африки. С ними не договоришься как с Селимом. Каждое племя само по себе и все друг с другом враждуют. Впрочем, и в Европе ненамного лучше. Что баски, что норманны, что юты со скотами — ограбить приставший к берегу корабль никто не откажется.
Шимон раздраженно махнул рукой и опять глотнул вина. Друзья внимательно слушали его, потягивая мансанилью маленькими глоточками. Константин за несколько дней понемногу стал понимать разговорную речь. Все-таки латинские корни у ладино и осситана были общими. Лишь изредка, затрудняясь, он толкал в бок Бориса и тот, наклонившись к нему, вполголоса разъяснял непонятный оборот.
— Но основная проблема — это погода, — продолжил купец, — что шторм, что штиль — всегда задержка. Шторм хуже, особенно вдоль Баскийских берегов. Если корабль волной не разобьёт или на скалы не выкинет, то может в океан унести далеко и непонятно куда. А там и команда от жажды и голода помереть может, если неправильный курс возьмет.
— Как это — неправильный курс? — удивился Борис, — что это за штурман у тебя такой, что с курсом определится не может? Как они вообще определяются?
— Как все определяются, по компасу, либо по солнцу. Но буря иногда по три дня свирепствует и компас часто при этом с ума сходит, да и солнца не видать. Как буря стихнет — как правило на восток плывут, пока землю не увидят. Ты, небось, в океане не плавал, если такие вопросы задаешь. Если ветер неблагоприятный, это может и неделю занять. Провизии тогда точно не хватит.
— А если провизии побольше взять? — поинтересовался Гальперин.
— Так портится же провизия... — пожал плечами Шимон, — если солониной запастись, то воды надо намного больше. И вода тоже заванивается. А лепешками одними не проживешь. Особенно, если волной камбуз захлестнет и муку подмочит.
— А товар не портится?
— Это смотря какой товар. Слоновая кость, дерево или металл — им ничего не сделается. Вино тоже не портится, если конечно бочки хорошие. Зерно загнить может от воды. Хлопок, шерсть, ткани от воды тоже страдают. Лошади также перевозку плохо переносят. Их на стоянках выводить надо. А в шторм они могут ноги себе переломать.
Купец еще долго рассказывал тонкости перевозки разных товаров. В конце концов договорились, что на следующий день они предоставят свои предложения.
— Что ты собираешься ему предложить? — спросил Костя, когда они вернулись в выделенную им комнатку.
— Вариантов несколько, — Борис задумчиво почесал намечающуюся бородку, — для связи я думаю предложить телеграф.
— Да ты что... а электричество где взять? А провода как тянуть?
— Электричество-то не проблема, — Гальперин раздраженно дернул плечом. — Гальваническую батарею сделать несложно. А вот с проводами похуже. Во-первых, медь в копеечку встанет, а во-вторых, покрадут эти провода как пить дать. Нет, электрический телеграф не пойдет. Я вообще-то оптический телеграф в виду имел — гелиограф. Там всего-то пару зеркал нужно.
— Так он же только в пределах прямой видимости действует, — возразил Константин. — и в пасмурную погоду им не попользуешься. Да и зеркала нынче дорогие.
— Так и с электрическим телеграфом релейные станции делают. Если на возвышенности его поставить, то до пятидесяти километров добивает. Когда солнца нет, он конечно работать не будет, но зато ночью, с фонарем вполне можно.
— Это сколько же релейных станций надо? — почесал в затылке Николаев. — Если скажем от Каира до Лиссабона... И на каждой человек дежурить должен.
— Ты не забывай, что у нас тут пятнадцатый век, а не девятнадцатый, — не сдавался Борис. — Срочное сообщение неделю добирается. Смотри, вдоль всех дорог на расстоянии дневного перехода постоялые дворы либо деревеньки имеются. А это как раз 30-40 километров. Найти поблизости холм повыше. Назначить сеансы связи. Нанять и обучить аборигена, который в нужное время будет на холм треногу с зеркалами затаскивать и принимать, и дублировать сообщения. Как организовать — пусть у Шимона голова болит. В общем, давай попробуем предложить. Не понравится ему — у меня и другие идеи есть. А понравится, так остальное мы за отдельные деньги продадим.
— А какие еще у тебя идеи?
— Подзорная труба и секстант. И то и другое в нашей истории лет через двести только появится. Нам, кстати, эти вещи тоже пригодятся.
К Костиному удивлению, Шимон гелиографом заинтересовался. Получив пригоршню серебра в аванс, на следующий день друзья отправились на рынок за зеркалами. Несмотря на то, что они вооружились кинжалами, купец навязал им в сопровождение своего охранника. Протолкавшись полдня и, лишь благодаря охраннику, не став жертвой карманников, они ушли оттуда ни с чем. Нет, зеркала там были — круглые, овальные, даже трапецеидальные. Размерами от половины ладони до метра в поперечнике, в деревянных рамах с инкрустациями и просто так. Вот только все они были либо из полированной бронзы, либо из серебра. Бронзовые Борис забраковал сразу, так как отражающая способность у них была не слишком хороша. Лишь при очень ярком солнечном свете, можно было разглядеть свое, достаточно мутное отражение. Серебряное зеркало было чуть получше, но цена... Всей их наличности не хватило бы на два маленьких зеркала. Борис, почесав в затылке, спросил у владельца лавки, который цветисто распинался о качестве своего товара, нет ли у того стеклянных зеркал. Реакция того была для друзей неожиданной. Он сначала удивился, а потом поднял их на смех. На его хохот и насмешки подтянулись соседние торговцы и, услышав в чем дело, присоединились к веселью. Наконец, недоумевающим о причинах веселья друзьям, разъяснили, что стеклянных зеркал в принципе быть не может, так как стекло не только бьётся, но еще и пропускает свет, вместо того, чтобы его отражать.
— Как же так... — Борис удивленно обратился к Косте по-русски, — я же помню, что венецианские зеркала в эпоху возрождения по всей Европе славились. И стоили очень дорого.
— Наверное в конце эпохи, — Николаев поскреб свою намечающуюся бородку, — видимо их еще не изобрели. А ты их спроси и про венецианские зеркала и про венецианское стекло.
Торговец, в ответ на вопрос, показал им серебряное ручное овальное зеркальце, рамка которого была украшена фигурками львов и единорогов и поклялся, что оно из Венеции и отдаст он его себе в убыток всего за шесть динаров. А по поводу стекла порекомендовал сходить в посудный ряд, либо к торговцам дешевой бижутерией.
— Вот же незадача, хоть сам зеркало делай... — огорчился Гальперин. Такие расходы его никак не устраивали.
— А что? — Константин вдруг загорелся идеей, — Так и давай сделаем. Еще этих перцев на пари разведем.
Торговцы зеркалами были настолько уверены в невозможности стеклянных зеркал, что спровоцировать их на пари оказалось совсем не сложно. В присутствии свидетелей поспорили с тремя из них на пять динаров с каждого, что через три дня покажут им стеклянное зеркало, которое лучше серебряного.
После чего они отправились в посудный ряд. Ничего интересного там они не обнаружили, зато узнали адрес стеклодува, качество работы которого им понравилось. Цветное венецианское стекло действительно нашлось у торговцев бижутерией. Про стеклянные зеркала в этом ряду также не слыхали. Зато по соседству, у еврея-ювелира Борис заметил несколько увеличительных стекол разных размеров. Продать их тот категорически отказался — самому мол нужны для работы, но, как удалось выяснить, сделал их на заказ тот самый стеклодув. После чего они отправились в ремесленный квартал, по дороге купив у аптекаря за пол динара около двух стаканов ртути в железном кувшинчике.
Ремесленники Алжира занимали обширную территорию на окраине города. Изрядно поплутав и надышавшись дрянью на улице красильщиков, друзья наконец добрались до нужного дома. Как оказалось, владелец мастерской — перешедший в ислам грек уже давно сам не работает, по причине слабого здоровья и распоряжаются в мастерской три его взрослых сына. Впрочем, они занимались лишь подготовкой шихты и варкой стекла, а также надзором за выдувкой изделий, которую делали рабы — три темнокожих здоровяка в рабских ошейниках, одетые в одни лишь набедренные повязки. Понаблюдав, как ловко один из них вплавляет подставку-фитиледержатель в стеклянную масляную лампу, Борис решил, что уровень мастерства у них достаточен для решения предстоящих задач. Качество стекла тоже было подходящим. Для обсуждения заказа прошли в дом, где им предложили по чашке шербета и фрукты. Слегка поторговавшись с хозяевами, пришли к соглашению. Заказ включал четыре разнокалиберные линзы и шесть заготовок под зеркала — три плоских и три вогнутых. Вообще-то для демонстрации гелиографа им хватило бы по две пары, но Борис решил подстраховаться на случай боя.
Если линзы, требующие шлифовки, им обещали сделать только через пять дней, то стеклянные кругляши предложили сделать прямо сейчас, поскольку это даже проще чем те блюдца, которые мастерская поставляет купцам дюжинами.
Уплатив задаток, они вернулись в мастерскую и, по команде одного из братьев, невольник достал щипцами из горна каменный горшок со стеклянным расплавом. Набрав на трубку немного жидкого стекла, он стал выдувать пузырь. Когда стенки пузыря достигли нужной толщины, пузырь был уложен на подогретую полированную мраморную доску, разрезан вдоль и раскатан каменной скалкой. После чего, второй раб формочкой вырезал из стеклянного теста круглые блины. Три из них уложили на мраморную полусферу и также обкатали скалкой, придав им вогнутую форму.
Едва взяв в руки еще горячие заготовки, Борис издал глубокий вздох разочарования. Для посуды качество было вполне приемлемым, но зеркала из этого могли получится только кривыми. Поверхность стекла была заметно волнистой и даже невооруженным взглядом было видно, что толщина стекла по краям различается. Он пересек мастерскую и демонстративно бросил стеклянный блин в горшок с расплавом. Константин вместе с мастером удивленно на него уставились. Когда же он объяснил в чем дело, Костя задумался, а мастер с пеной у рта стал доказывать, что абсолютно ровного стекла сделать невозможно. Когда пузырь выдувается, у него стенки разной толщины. Да и раскатать его без волны не получится.
— А нам надо одинаковой! — категорически заявил Николаев, когда запал стекловара немного угас. — Не можешь сам сделать, скажи кто может — мы к нему пойдем.
— Лучше меня с братьями никто не сделает, — категорически заявил мастер. — Я конечно могу отшлифовать и отполировать стекло. Но это будет долго и намного дороже, потому, что тонкое стекло легко трескается. Линзы и то проще — они изначально из толстого стекла делаются.
Мастерски провоцируя эмоционального грека, Константин легко раскрутил его на очередное пари.
— Ты что делать собираешься? — поинтересовался Борис, когда друг потащил его из мастерской.
— Как говорил Шварц в "Коммандо", шопаться... Где тут гончары обитают? И еще оловом нам разжиться надо.
Через час они вернулись обратно в мастерскую. Борис тащил большую глиняную сковородку, а охранника нагрузили мешочком оловянного лома, удачно купленного по дешевке. Все три брата собрались в мастерской, желая увидеть посрамление чужеземца, который хвастливо заявил, что может сделать невозможное — ровное стекло. По команде Константина невольник начал качать меха, поднимая температуру в горне, а сам Костя, высыпав куски олова на сковороду, сунул его в горн. Буквально через минуту олово начало плавится и вскоре дно сковороды было покрыто слоем серебристого жидкого металла с полпальца глубиной. Сняв деревянной лопаточкой какие-то примеси и пленку окиси с поверхности олова, Константин с помощью Бориса подхватил клещами горшок с расплавленным стеклом и, не вынимая из горна стал осторожно выливать тягучую массу на сковороду. Когда поверхность металла покрылась стеклянным расплавом он задвинул сковороду поглубже в горн.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |