Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Крыло Отбрасывает Тень


Автор:
Жанр:
Опубликован:
31.07.2015 — 10.09.2018
Читателей:
28
Аннотация:
Общий файл.Второй том.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Одиночка не сумел бы так затереть следы, — качнул головой Курохай.

Нара кивнул:

— Да. Я склоняюсь к версии, что данные о ней уничтожил сам Данзо. Но становится непонятно — зачем. Предположил бы, что она таскала ему информацию, какую не могли бы получить оперативники. Но тогда становится непонятно, почему Данзо этой информацией не пользовался, если она у него была. Короче — девочка темнит. Версии две. Либо она не из Конохи. Либо ее история полностью фальшива.

Курохай чуть наклонил голову:

— Какую версию считаешь более вероятной?

— Вторую. Если бы она была не из Конохи... Думаю, она бы сюда не полезла. С другой стороны дело в Инахо. Другим деревням на него насрать, но не нам.

— Что показала предварительная проверка?

Шикамару кивнул:

— Вся информация, не касающаяся ее прошлого, пока выглядит достоверной. Но провести сейчас полную проверку невозможно.

Хокаге размышлял с пару секунд, а затем принял решение.

— Поговорю с ней еще раз.

— Тогда в камере с наблюдением. Я позову пару специалистов, посмотрим на ее поведение.

После оптимизации ресурсов и некоторых кадровых перестановок появился отдельное небольшое подразделение в отделе Ибики. Яманаки и Нара, в основном, специализировались на "мягких" допросах. Практически чистая психология. Пока они, в основном, нарабатывали материал, но в перспективе отдел нужный. Раньше этим занималась пара специалистов в инициативном порядке, что не устраивало Хокаге.

Пленницу привели в допросную, стянув с головы мешок и толкнув внутрь. И первым делом она с интересом осмотрелась. Комнатка была заметно больше и хорошо освещена. В одной из стен большое одностороннее зеркало, к которому Курохай не имел никакого отношения. Сами придумали.

— А здесь куда уютнее, чем в той комнате, — оценила Хеза. — И снова лично Хокаге на допросе. Это большая честь, да?

— Садись, — приказал Курохай.

Куноити послушно опустилась на стул и всем видом выразила готовность к сотрудничеству. Курохай несколько секунд изучал ее своими способностями. Дал Оракулу ее изучить. Но, как и в прошлый раз, не нашел ничего, за что можно было бы зацепиться.

— Сколько поддержки оказал тебе Корень при создании твоей сети информаторов?

Она чуть улыбнулась, мягко, открыто, искренне:

— Я втемную использовала некоторые ресурсы организации, но не более того. Здесь только мой талант, — она показала свои ладони. — Все сделано вот этими золотыми ручками.

— Когда ты перестала работать на Корень?

Хеза наклонила голову:

— Это так важно?

— Да, — без кивка ответил Хокаге.

— Сразу после уничтожения клана Учиха. Личный мотив, у меня там были друзья.

В этот момент за стеной наблюдатель прокомментировал:

— Она пытается вызвать сочувствие. Ищет точки эмоционального соприкосновения.

— Сколько ты проработала в Корне перед уходом? — задал следующий вопрос Курохай.

— Три года и семь месяцев, — она ухмыльнулась и чуть наклонилась вперед. — Я вступила в Корень незадолго до твоего рождения. Так что я старше тебя на тринадцать лет.

Наблюдатель переглянулся с Нара и Инузука, но те на такую информацию никак не отреагировали. Хеза не выглядела на "тридцать с небольшим", скорее уж на "слегка за двадцать". Впрочем, в ее профессии умение выглядеть на любой необходимый возраст было нормой.

— Это тоже попытка перейти на личное, — все же пояснил наблюдатель.

— Как далеко простирается твоя сеть? — спросил Хокаге.

— Только на Страну Огня, — ответила девушка, отодвинувшись назад и облокотившись на спинку. — Такие у нас правила. Один человек контролирует только одну страну. Наших людей нет только на островах, в Стране Медведей и Стране Дождя. Мы обмениваемся информацией между собой, чтобы быть в курсе событий.

— Что стало с твоим предшественником?

Хеза покачала головой:

— Кончился. Его устранение было моей последней миссией. И нет, Данзо не знал о том, кем являлся мой предшественник.

Наблюдатель прокомментировал:

— Если она лжет, то это незаметно.

— Он знал, — ответил Курохай. — И ты ушла не сама, а по его прямому приказу.

Хеза чуть пожала плечами:

— Я не смогу тебя переубедить.

— И не нужно, я знаю его методы.

Куноити не ответила.

— Но ты перестала поставлять ему информацию. Почему?

— Это так важно? — она наклонилась вперед. — Зачем ворошить прошлое? О твоих врагах я готова рассказать все, что знаю. Но все же не хотела бы, чтобы ты ворошил мое прошлое.

— Я все еще решаю, казнить тебя или нет.

Хеза выразила удивление:

— Я не работала против тебя. И не действовала против Конохи... Ну, может в некоторых мелочах, но...

— По твоей вине погибло несколько Коноховцев. Всех, кто виновен в их смерти, я накажу. Одного за другим, пусть не сразу, но доберусь до каждого.

Зрачок куноити дернулся. Курохай заметил изменение давления и ускорение сердцебиения. Похоже, она о чем-то думала. Точнее — лихорадочно соображала.

— Тот случай с Акацки, — поняла она. — Там не было моей вины. Это устроил твой ученик.

— До него я еще доберусь. Но информацию ему предоставила ты.

Она чуть поморщилась:

— Я не знала, как он ей воспользуется.

— Ложь, — за все время разговора интонации и голос Хокаге ничуть не изменились. — Не могла не знать. Столько времени работать с информацией, и не просчитывать очевидные действия партнера — не верю.

Хеза поморщилась еще раз, сильнее:

— Инахо... Я далеко не всегда могу предсказать действия этого психопата. Да, я передала ему информацию о вашей группе. Он искал Теру. Зачем ему информация о джинчурики двухвостой — я тогда не знала. Остальное он сделал сам, даже на Акацки вышел сам. Это не так-то и сложно, тебе ли не знать?

Хокаге привычно проигнорировал подначку:

— Это элементарные вещи, Хеза. Даже если ты говоришь правду и действительно не знала, что Инахо попытается выйти на Рассвет, ты не могла не сложить единую картинку. Не могла не просчитать наиболее вероятных вариантов развития событий.

Куноити улыбнулась, открыто:

— Приятно, что ты так высоко оцениваешь мои способности, но я действительно не просчитала этого варианта. Признаться, у меня были другие, более важные, как мне казалось, дела. И я могу ошибаться. Я ошиблась в Инахо. Если бы я была такой умной, как ты меня считаешь, я бы не сидела здесь сейчас с вырезанным глазом, — она ткнула в повязку.

У нее была богатая мимика. Движения губ, бровей, скул. Движения рук, тела, невербальные знаки. Она вела себя очень естественно.

— Проклятье, не могу поймать ее на фальши, — признался наблюдатель. — Очень хорошая актриса.

Курохай его комментарии, конечно же, слышал.

— Какие кланы передают тебе информацию, помимо Сарутоби?

Хеза, только что выражавшая некоторую вину, чуть наклонила голову, едва заметно изменила общий рисунок, общее ощущение от своей позы, от движений, и сейчас выражала легкую насмешку.

— Все. Кроме Учих, конечно же. Правда, сейчас стало очень сложно, после... Разрушения селения. С того момента информация ко мне не приходила.

— Листок и принадлежности для письма, — приказал Хокаге.

Шикамару вышел из комнаты, и через пару секунд в допросную вошел безликий, положив все необходимое перед пленницей. Нара вернулся в комнату наблюдения.

— Пиши. Всех, — приказал Хокаге.

Хеза прикусила губу.

— Слушай. Большинство из них даже не знали, что являются моим источником. Я не хотела бы ломать им жизни.

— Тебе плевать на их жизни. А со степенью их вины мы разберемся сами. Список.

Куноити нервно улыбнулась:

— На компромиссы ты не идешь, да?

— Если хочешь жить — тебе стоит сотрудничать. Если я сочту, что ты слишком своенравна, то просто уничтожу тебя, чтобы исключить опасность удара в спину в самый неподходящий момент.

— И с чего бы мне рисковать своей жизнью? Я ведь за защитой пришла, помнишь?

— Я не знаю — кто ты. А значит — я не знаю твоих мотивов. У тебя может быть мотив, позволяющий поставить свою жизнь на кон.

Хеза вздохнула и взялась за написание.

— Понимаю, у тебя есть веские причины считать меня, эм...

— Преступником. Отступником. Нукенином. Предателем, — перечислил Курохай.

— Верно, — кивнула куноити, подняв взгляд на собеседника. — Все так. Но я не просто так пришла именно в Коноху. Когда я только стала... Тем, кто я сейчас. Так вот когда я только перевела на себя сеть, об секте... Или культе, называй, как хочешь... В общем о них еще ничего не было известно...

Хокаге дважды легонько стукнул по столу:

— Продолжая писать.

Хеза чуть улыбнулась и, продолжив переписывание имен, не перестала говорить:

— А когда они появились, я начала искать. Собирать информацию. Так вот, все мои старые осведомители, оставшиеся от моего предшественника... Они не сказали ровным счетом ничего. Совсем. Пусто. Но некоторые из тех, кого я завербовала сама. Они информацию поставляли. Понимаешь, о чем я?

— Ваша сеть была создана ими или с их помощью. Возможно, они глубоко проникли в ваши структуру позже, но до того, как в нее пришла ты, — ответил Хокаге.

— Да. У них очень высокий уровень осведомленности. И обширные ресурсы. Это стало очевидно во время вашей операции с зерном, — ее лицо приняло искреннее и обеспокоенное выражение. — Меня это всегда пугало. Поэтому я окружила себя верными людьми, остальных удерживая как можно дальше. И, пока Инахо не попытался меня убить, планировала слить вам все, что знала по культу, а затем спрятаться куда-нибудь.

Пару секунд она смотрела в светящиеся глаза, ожидая реакции. Не дождавшись, куноити продолжила писать.

— Я не жду, что вы действительно будете мне доверять. Но предлагаю отложить наши противоречия до окончания этой войны. Потом можете судить меня, как сочтете нужным, но, возможно, я успею заслужить снисхождение прилежной службой.

Закончив писать, она протянула лист Хокаге.

— Заберите список, — приказал он, даже не взглянув на лист.

Безликий вошел в камеру и забрал все, что приносил.

— Она пытается купить себе безопасность, — озвучил наблюдатель.

— Да, и выдает информацию постепенно, прощупывая, что может нас заинтересовать, — закончил за него Шикамару. — А Курохай продолжает давить, пытаясь вытащить из нее как можно больше. Мы не слепые.

— Видишь. Я готова к сотрудничеству. Может быть, хоть какое-то послабление сделаешь? — спросила Хеза.

Курохай чуть наклонил голову:

— Я все так же не знаю — кто ты. Учитывая твой опыт и специализацию, держать тебя без охраны попросту опасно. А держать постоянную охрану — расточительно. Мы можем просто достать всю информацию, которую ты имеешь, а затем посадить куда-нибудь поглубже. Этот вариант кажется мне наиболее привлекательным.

Куноити начала нервно перебирать пальцами, но выглядела так, будто пытается сохранить спокойствие.

— Я могу ведь и скрыть некоторую информацию от вас. Сейчас я предлагаю все, что знаю. Но без гарантий... Без хоть какого-то разумного договора между нами...

— Хочешь посоревноваться с Ибики и его отделом? Проверить, кто из вас сильнее?

Она дернулась:

— Нет, не хочу.

— Тогда расскажешь все и отправишься в уютную камеру.

Хеза поморщилась:

— Сначала расскажу все, потом Ибики все же попробует вытащить из меня еще что-нибудь, просто для профилактики, а потом будет камера, и совсем не уютная. Именно из-за такой перспективы я перестала работать с Данзо.

— Тебе нужно ответить на всего один вопрос. Сделаешь это — и мы сможем поговорить о гарантиях.

— Какой вопрос? — спросила Хеза, бросив недовольный взгляд на Хокаге.

— Кто ты?

— Я уже рассказывала. Тебе всю мою подробную биографию?

— Именно. Когда я узнаю, кто ты, смогу понять, насколько ты заслуживаешь доверия.

Куноити положила руки на стол, а затем наклонилась вперед, положив на них подбородок. "Щенячьи глаза" вышли у нее великолепно. Даже отсутствие одного глаза не столько смазывало впечатление, сколько усиливало.

— Я просто безродная девочка, Курохай. Как и ты. Нет у меня никаких мотивов, кроме шкурных. Я хочу спасти себя, вот и все. Если бы не Инахо, я бы просто спряталась куда-нибудь, чтобы выждать. Но твой бойкий ученик стал аж Казекаге, и мне нужна настоящая защита. А ты — мой лучший вариант. Единственный шанс, если быть откровенной.

Курохай немного подался вперед.

— Разработали мы тут случайно одну печать. Точнее восстановили одну старую наработку и довели до ума. Печать будет стоять на тебе. И ты не будешь знать, у кого к ней ключ. Любая ошибка, любое серьезное подозрение, любое действие, компрометирующее тебя. Печать может парализовать. Может доставить мучительную боль. А может убить.

Хеза поморщилась:

— Очень уж короткий поводок.

— Ты стала причиной смерти моих людей. И если я узнаю, что соврала. Что ты все знала заранее — смерть.

Куноити отринула назад, облокотившись на спинку стула.

— Откуда такая принципиальность, Курохай? Раньше ты таким не был. Все имеет свою цену. Моя помощь может многое дать Конохе, возможно спасет много жизней. А ты готов на все это наплевать? Из принципа?

Хокаге поднялся, пройдя сквозь стол.

— Именно. Никто не смеет убивать моих людей и оставаться безнаказанным. Никто. Поэтому ты начнешь сдавать своих коллег. И начнешь с команды недоумков, которых зачем-то занесло на нашу территорию. Именно в день нападения они почему-то оказались очень близко.

Хеза сглотнула.

— Команда Райги. Да, я расскажу, где их искать. Правда, Хьюго Неджи, который и лишил меня глаза, выполняя приказ Инахо, ушел за ними же. Хотел завербовать, как я думаю. Твоему ученику сильно не хватает специалистов. Так что время уходит.

— Если Инахо их завербует, то это только упростит нам задачу, — задумчиво высказался Шикамару.

Хокаге прошел прямо сквозь пленницу, потому что дверь находилась за ее спиной.

— Ты согласна на печать? Да или нет?

Хеза закрыла глаза:

— Я согласна.

Глава 138.

— Уверена, что это хорошая идея? — спросила Футабе.

Сакура оскалилась, хищно, с предвкушением, но кивнула:

— Уверена.

— Ладно. А в том, что справишься?

Куноити наклонилась к напарнице, близко-близко, и нежно погладила по щеке.

— Не сомневайся во мне.

И, уверенно толкнув дверь, отделяющую их от подвала дома на окраине города, Сакура вышла к ожидавшим ее гостям. Их было не много, около трех десятков, что пришли сюда, услышав ее слова. Мужчины и женщины... Хотя в основном, конечно, мужчины. У многих раны, шрамы, травмы. Они слабы. И они жаждут мести. Они все пришли сюда по ее приглашению, на импровизированные посиделки. Как Футабе удалось арендовать этот подвал аж на два дня, да еще организовать здесь столы и немного еды — Сакура не знала. Ее это не интересовало, на самом деле. Она сюда пришла не за этим. Прикрыв глаза на секунду, куноити напомнила себе эмоции, испытанные в тот момент, когда первый раз прочитала о Дзясине.

— Запомните имя мое, смертные. И воззовите к нему в час, когда встанете вы лицом к сильному и возжелаете смерти его. Воззовите к имени моему, желая получить отмщения и воздаяния. Воззовите к имени моему, если боль вашу никто другой заглушить не сумеет, если страдания ваши вам не с кем будет разделить. Научу вас забирать души врагов ваших, научу мстить и причинять боль, и разделят враги страдания ваши. Запомните имя мое, смертные. Имя мое — Дзясин. И это имя бога.

123 ... 193194195196197 ... 216217218
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх