— Неплохо, хоть научился ставить защиту прежде чем атаковать, — довольно кивнул дед, ковыряясь пальцем в ухе. — Посмотрим, как ты справишься с этим… Fuertido…
На этот раз взмахнул он палочкой без видимого эффекта, но, судя по тому, что тот на этот раз отошел намного дальше от меня, дальнейшее мне не понравится. И вправду, заклинание деда всего лишь открывало одну из запрятанных в огромном зале ниш, из которой друг за другом вышли три голема. Теперь, вместо кучи манекенов, передо мной стояли всего три одинаковых бронированных рыцаря со зловеще горящими красными внутри забрал огнями. В руках у двух статуй были булавы и щиты. У среднего же единственный меч — клеймор, размером с мое туловище. В целом, ничего сложного, и я попробовал первую связку заклинаний, которые…
— Дьявол! — я едва разминулся с отскочившим от явно артефактного щита заклинания.— Это же…
— Да! — рассмеялся мне уже у выхода из зала старик. — Это анимированные охранные химеры и гоблинская сталь! И тебе не хочется знать, чего мне это стоило… приятно провести время, внучок! Не умри раньше времени!!!
С этим словами Поллукс выскочил из зала, захлопнув дверь и мой путь к отступлению.
— Цванг! — лязг металла о металл заставил мысли в голове метаться быстрее. Возгордившись, что уже практически выхожу в ничью в личной дуэли со стариком, я забыл, что его профильное направление не боевая магия, по которой тот имел ранг Мастера, и даже не рунная магия и трансфигурация, а химерология.
— Ну хорошо, — я развернулся к кажущимися неповоротливыми големам. Белая палочка привычно скользнула в левую руку. Судя по всему, меня ждало резкое повышение уровня сложности и следовало использовать все козыри, какие только есть.
* * *
Вот уже десять минут из-за плотно закрытой двери доносились ужасающие по своей мощи звуки взрывов и скрежета. Старый маг же в это время неспешно ужинал на трансфигурированном сервированном столике, вгрызаясь крепкими зубами в хорошо прожаренный бифштекс. Рядом непроизвольно вздрагивал от особо сильных звуков старый домовик, нерешительно смотря на дверь.
— Беспокоишься? — наконец отложил в сторону столовые приборы Поллукс, посмотрев на домовика.
— Нет, господин… — помахал огромными ушами эльф.— Не совсем. Просто это же одно из величайших ваших творений, вы уверены, что…
— Он справится? — продолжил невысказанную мысль маг, улыбнувшись.— Думаю, что он вполне способен продержаться достаточно долго против моих химер. Даже, учитывая гоблинское железо, за которое я. кх-хм. забудем. Уж не знаю, как, но за прошедшее время Сириус стал намного сильнее и набрал в практике. Пробелы еще есть, но в последний раз если бы не опыт, то мне пришлось бы туго.
— Но ваши химеры… — еще более нерешительно продолжил слуга. — Вы сами говорили, что даже вы с трудом бы их одолели.
— Да ничего с ним не будет, Донни, — махнул рукой старейший Блэк. — Тем более, что у химер стоит запрет на причинение смерти моему непутевому внуку. А немного сбавить с него спесь будет не лишним. Как бы не возгордился своими успехами против слабого старика.
— Слабого старика, — с нечитаемым выражением скепсиса, забавно смотревшегося на лице домовика, покачал тот головой.
— Что? — сделал вид, что не расслышал маг.
— Ничего, хозяин, — сделал вид, что ничего не сказал эльф. — Я хотел сказать, что уже минуту как там тишина.
— Да? — оживился старик, потирая руки. — Ну, кажется процесс воспитания подошел к концу. Убери здесь все, а я пойду проведаю нашего «главу»!
С этими словами, старик энергичным движением поднялся, не заметив странного выражения на лице домовика.
— Ну что ж, — произнес Поллукс, открывая дверь в тренировочный зал. — Надеюсь, ты… какого… Мерлин!!! Мои химеры!!! Мои деньги!!!!!
Дверь за старым магом захлопнулась, отрезав от ушей домовика отчаянный крик схватившегося за седые волосы мага.
А старый домовой эльф, который перенял многое от своего мага, включая характер, только улыбнулся, щелчком пальцев убирая остатки роскошного ужина и направляясь за бутылкой крепкого виски, чувствуя, что оно его хозяину может скоро понадобиться. Для Донни не было секретов в этом доме. Как для него не было секретом, что стоившие огромные по меркам людей деньги произведения гоблинского искусства уступили в соревновании с магией древнейшего рода Блэк. А еще эльф знал, что кроме своей семьи, Поллукс больше всего на свете любил деньги.
Глава 2
Став политиком, я понял, что линия не выходит из центра влево или вправо — она идёт по кругу. Уйдя далеко влево, вы однажды встретитесь с тем, кто ушёл далеко вправо, и придёте к одному. ((C) Т. Шелби)
* * *
— Послушай, Сириус… — немного отдышавшись от труднопереводимой тирады, состоящей преимущественно из отборного английского мата, произнес Поллукс. — Я просто не представляю, как тебе это удалось.
Как я понял, ломать дорогостоящих химер вместе с половиной зала все-таки не следовало. В то же время старику стоило об этом сказать заранее, а не ставить меня перед фактом. Правда, мое возмущение было несколько вялым, потому что бурлившие внутри эмоции неожиданно пропали, вместо них появилось только сильное истощение.
В бою против практически неуязвимых железяк выложился я действительно на полную. Сейчас же Поллукс, осмотрев покореженные, еще вяло шевелящиеся останки химер сквозь артефактный монокль, с подозрением смотрел уже на меня. Немного так постояв, он произнес парочку диагностирующих заклинаний, левой рукой помахав передо мной магическим концентратором, и озадаченно на меня посмотрел.
— Жить хотелось, вот и удалось, — вяло огрызнулся я, тяжело дыша.
— Да ничего бы они тебе не сделали, болван! — снова взъярился старый маг. —Ты серьёзно думал, что я не поставил туда ограничителей?
— Да кто тебя знает, — я с подозрением покосился на недовольного деда.
— Если бы прочитал все книги, которые я тебе давал, то знал бы, что я просто физически не могу серьезно навредить главе рода, — серьезно ответил старик. Только вот я все это читал.
— И как раз в книжках я нашел много чего интересного, — со скепсисом ответил. — Даже сейчас навскидку могу сказать, несколько способов обойти данный запрет, включая использование тех же химер.
— Ага, значит все же усвоил урок, — мгновенно повеселел Поллукс. — Рад, что ты принялся за учебу всерьез, хотя и не очень понимаю, как ты смог столько успеть за такой короткий срок… Или нет! Хроноворот, значит?
— Да, пришлось использовать хроноворот, чтобы угнаться за временем, — пожал плечами я. Не то чтобы я планировал это как-то скрыть от деда. Месяц с небольшим — действительно слишком малый срок для существенного усиления.
— Ты же правильно оцениваешь риски? — опять недовольно спросил Поллукс, однако в его голосе слышалось больше беспокойство. — Игры со временем — это не шутка. Не то чтобы это кого-то останавливало, но без соблюдения мер предосторожности, ты можешь в один момент просто…
— Да знаю я, — с трудом подавил я зевок. — Стереть себя или очутиться в другой линии времени, я внимательно прочел все инструкции, перед тем как его использовать. Только для тренировок. Никаких контактов с внешним миром, я максимально осторожен, деда.
— Ну, нотации читать не буду, — развел руками старик. — Главное не переусердствуй, а то будешь как Дамблдор годам к пятидесяти. Поверь, старость — это не то, что нужно приближать специально. Есть некоторые болячки, которые даже зельями… кх-хм.
— Дед!
— Да, молчу, ты же у нас самый сильный и все знаешь лучше старого Поллукса, — ехидно ухмыльнулся тот. — Только не говори потом, что я не предупреждал.
— Забудем, — поморщился я в ответ. — Главное, что я свою часть сделки выполнил, тест твой прошел. Что дальше?
— Дальше, внучок, только практика, — опять задумался маг. — Кажется, надо будет навестить старый дом и покопаться у нас в библиотеке. Я уже не помню, что именно там есть подходящего под твою гипертрофированную силу. Я до сих пор удивляюсь, как ты так… Знаешь, а ведь по грубой силе ты уже превосходишь твоего старика Ориона на его пике. Не Геллерт конечно, и даже ещё не его личная гвардия, но что-то совсем близкое. И похоже, что твое сосредоточие еще активно растет, прямо как у подростка. Следов каких-нибудь особо мерзких ритуалов, которые могут дать такой эффект, я не вижу… Не ответишь дедушке, как так вышло?
— Эм-м… как-то само собой? — полувопросительно ответил я, внутренне немного напрягаясь.
Были у меня догадки, почему магический резерв все еще продолжал активно развиваться даже в таком возрасте. Хотя казалось бы, с годами, после двадцати пяти лет этот рост только замедлялся. Так что я решил сменить тему, уводя Поллукса от потенциально-опасных мыслей:
— А ты не говорил, что лично сражался с Гриндевальдом!
— Да нет, — отмахнулся маг, погрузившись в воспоминания. — Какое там. Скорее всего, я не продержался бы против него и пары минут. Я, знаешь ли, химеролог, а не боевик. Так, видел только издали… Вот у Арктуруса, точно были бы шансы. Особенно если бы Гриндевальд был без старшей палочки. Но чего там говорить. Таких сильных магов практически никогда не идут убивать в одиночку… Кстати, вот тебе еще один совет, внучок.
Он неожиданно серьезно посмотрел мне в глаза.
— Не полагайся полностью только на свою силу. Если попытаешься справиться со всем один, то, каким бы сильным ты ни был, это тебя не спасет, — дед постучал левым пальцем по виску. — Мозг — вот самое главное оружие мага. Учись пользоваться именно им. В последнее время, вроде бы, у тебя даже это неплохо выходит.
— Ты это о чем? — с подозрением спросил я расщедрившегося на комплимент Поллукса. От него слышать похвалу было действительно редкостью.
— Я о твоей маленькой игре в министерстве, — еще раз ухмыльнулся маг. — Уж на что я живу в глуши, но даже до меня донеслись слухи о том, что Дамблдора всерьез кто-то подвинул. Не без потерь, конечно, но в реальной жизни ничего так просто не случается.
— Да какое там… — махнул я рукой. — У меня были все козыри на руках, а он все равно сумел выкрутиться. Второго такого шанса уже, наверное, не будет…
— Ну не скажи, — похлопал меня по плечу старик. — Если отголоски донеслись даже до Франции, то камень в воду сброшен был огромный. Учитывая, что еще несколько месяцев назад ты сидел в Азкабане — это довольно неплохо. Старик, конечно, сам себя решил закопать, оставив мальчишку у магглов…
— Ага, «неплохо»… — односложно ответил я, внутренне опять начиная злиться. Со всеми знаниями, полученными из книг, с беготней по кладбищам и разыгранными спектаклями. С поддержкой одного из богатейших людей в магической Британии — я все равно умудрился практически проиграть! Знай Поллукс все обстоятельства, уж вряд ли бы сейчас я выслушивал вторую похвалу за вечер.
— Ладно, время уже позднее, — повернулся к выходу дед, с сожалением поглядев на искореженный гоблинский металл. Затем, уже у дверей особняка, на прощание добавил: — И надеюсь, что ты помнишь о том, что я сказал ранее. Мозг и связи. Постарайся обрасти полезными союзниками именно сейчас. Для этого, пожалуй, самое лучшее время.
* * *
— Связи и союзники… — вспомнил я слова Поллукса, наблюдая, как по аккуратной дорожке к богато украшенному поместью Слизнорта степенно шествуют маги и магессы. — Ну что же, постараемся найти и то и другое.
— Мой дорогой лорд Блэк, мне кажется или это платье сидит на мне как-то не так? — вырвала меня из раздумий мисс Струглер, забавно нахмурившись пытаясь заглянуть себе за плечо.
Очаровательная колдунья была одета в ярко-красное вечернее платье, хорошо сочетающееся с моим собственным классическим костюмом из шелка акромантула и черной мантией, больше похожей на пальто. К счастью, изменчивая французская мода допускала подобный мовето́н, тогда как в Англии чародеи были, конечно же, более консервативные в выборе одежды.
По крайней мере, при подборе наряда, выборе цвета и фасона, которые бы сочетались, искушенная в моде побольше моего волшебница настояла именно на этом варианте. При этом забраковав один из моих костюмов, так что пришлось немного задержаться.
— Что вы, выглядите сегодня просто волшебно, — ничуть не покривил я душой, произнося эти слова. — Платье сидит идеально, как ему и положено на идеальной девушке.
— А вы, оказывается, льстец, Сириус, — рассмеялась мисс Струглер, тут же перестав оглядываться и взяв меня под руку, а затем недовольно добавила: — Сколько вас можно просить звать меня просто Лиана?
— Еще раз точно, мисс Струглер, — улыбнулся я, но затем увидев недовольный блеск в глазах девушки, поспешно исправился. — Впрочем, хорошо, Лиана. Пойдемте?
— Конечно, — ответила девушка с лукавой улыбкой. — Не стоит заставлять высшее общество ждать.
Прием у представителей древней французской семьи, в принципе, ничем не отличался от приема у английской или любой другой аристократии. Огромное поместье было украшено преимущественно в зеленые цвета, которые так любил бывший декан Слизерина. Гости прибывали на специально отведенную площадку возле ворот поместья порталами. На этом приеме собрались самые сливки общества, включая влиятельных лордов, членов министерства и просто знаменитых магов со своими парами.
Порт-ключом являлось зачарованное пригласительное письмо, которое активировалось за полчаса до начала торжества, чтобы гости сумели прибыть вовремя. Пригласительное было на двоих, и, чтобы не выделяться, я позвал с собой мисс Струглер, которой уже и так задолжал пару встреч.
Та, к моему счастью, думала не слишком долго, всего пару дней, а затем обрадовала меня согласием. Я бы, конечно, мог прийти один, но это было бы неразумно, если я собирался показать высшему обществу магической Британии, что я подчиняюсь его традициям. Реддл, например, никогда не ходил на праздные мероприятия с кем-либо, кроме своих подручных, что не добавляло ему политических очков. Магическое общество очень консервативно, и если ты выбиваешься из ряда, то это не всегда хорошо.
В то же время, мисс Струглер была для меня идеальным вариантом. Чистокровная, из довольно старой, но не древней семьи, обделенная какими-либо явными врагами и союзниками, придерживаясь строго нейтралитета. Умна, красива, а главное — прекрасно понимает условия игры, в которой этот вечер не первое свидание, а скорее партнерское одолжение. Что не мешает ей, конечно же, наслаждаться происходящим.