Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Да, я вижу у вас есть задатки героя и все такое. Но давайте не увлекаться, хорошо. Впрочем на хорошее надлежит отвечать тем же. Посему давайте о рабстве забудем. С этой минуты вы свободны! А теперь если это все...
— Что ты делаешь на этой скале.
— Не хочу показаться снисходительным, однако как мне казалось было очевидно, что я созерцал волны на море.
Он театрально вздыхает.
— Скажите. Что вы видите когда смотрит на океан?
— Иногда я ощущаю сознание огромного существа. Но в основном вижу много воды.
— Существо. Хорошо. И вода в которой оно может утонуть. Жизнь и смерть почему нет.
Он снова смотрит на море и я вижу тоже самое. В течении некоторого времени я созерцаю волны в блаженном покое.
— Что до меня когда я смотрю на бесконечную гладь между нами, то вижу империю. Я вижу континенты в россыпью великих городов. И где-то вдалеке я вижу огни моего рая... потерянного рая.
Пожимаю плечами.
— Некоторые видят воздушные замки. Почему бы не увидеть дворцы в море.
— Да, только это были не воздушные замки. Совершенно очевидно, что я грезил о вполне конкретной империи, которую потерял.
Внезапно сквозь глубокое оскорбление на его лице проступает изумление.
— Тогда чего вы стоите и таращитесь на меня, словно обезьяна на очки. Или в серьез не знаете кто я такой.
Киваю.
— Точно, ты ведь тот самый знаменитый... король да?
— Да помилуют Семеро свое непутевое создание. Я и есть красный принц. Завоеватель мира. Покоритель народов. Супруг солнца. Разумеется вы меня знаете.
Он умолкает, и его поза становиться гораздо менее пафосной.
— С другой стороны, похоже мне стоит признать тот факт. Что в данный момент я все еще нахожусь в пути к великим свершениям и покорению мира.
— Великая поступь моей судьбы немного споткнулась. Но не бойся я был рожден для трона и я его заполучу.
— Пошли со мной. Вместе мы даже сможем вернуть тебе трон.
— Вы серьезно? Щедрое предложение. Впрочем вы уже доказали что вам можно доверять. В конце концов мы вернулись за остальными на этом корабле. Хорошо я согласен. При одном условии. По причинам которые я не готов сейчас разглашать мне необходимо встретиться со сновидцем. Мистиком моего народа. У меня есть основание полагать, что один из них сейчас на острове. Дайте слово что мы его найдем. И я позволю вам сопровождать меня.
Лоусе обещает.
— Просто великолепно. Теперь когда с этим покончено, пойдем по порядку. Даже если вы владеете ораторским искусством не хуже меня, полагаю само собой разумеющемся. Что с настоящего момента больше говорить будут наши мечи.
Как прирожденный боец я предпочитаю работать с клинком. Но так же владею магией и знаю не мало грязных приемов. Подйет?
— Боец это замечательно. Продолжай совершенствоваться в своей стезе.
— Прекрасно! Что ж, тогда вперед к победе или смерти.
Киваю. Красный принц кивает и одаривает меня улыбкой, в которой в равной степени сквозит учтивость и презрение.
— Теперь вы знаете, что вам предстоит путешествовать в компании принца. Приличествующие обращения: Ваше величество, Ваше королевское высочество. Или если вы захотите повольничать милорд. Можно сказать вам очень повезло. Поскольку известно, что я остался без багажа. Вам не придется носить за мной багаж. Разумеется не стоит забывать и о прочих формах протокола, коих не мало, но вашим обучением я займусь позже. А пока не будем терять время зря: в путь!
И мы пошли в сторону форта. Внезапно ко мне подбежал кот. Черный и какой-то дезоорентированый. Серые глаза кота затуманены. Но он глядит на меня с большим интересом.
— Хм? Что? Как я попал? Эй! Хватит за мной ходить.
— Котик, с тобой все хорошо?
— А? да хорошо. У меня все хорошо. Я просто... не знаю все как в тумане.
— откуда ты здесь взялся?
Кот открывает рот, чтобы что-то сказать. Но его глаза затуманиваются. И он резко отворачивается от меня.
— Ну хватит завидовать Кверкус не в шерсти счастье.
Мы бродим по побережью. Когда открывается вид в алькове я вижу того же скелета, что на корабле. Он все еще без маски. Склонившись над трупом он тычет тому в лицо и оттягивает кожу.
— Проклятье.
— И как скажите на милость. А возможно. Костяные пальцы оттягивают кожу на голове мертвеца и резко дергают вверх. Еще пару раз потянув труп за щеки, скелет оставляет эту затею. И роняет голову обратно. Она падает с глухим стуком.
— Проклятье, крепко держится. Возможно борода создает дополнительное крепление. Это интересно.
— Кхм.
— Тьфу! Нет! не подходи! Не... А, это ты. Признаться я удивлен. Возможно плавучесть у тебя лучше чем казалось.
— Удивлена увидев тебя здесь. Что ты забыл на тюремном острове.
— Женщина укравшая мою маску оказалась куда более ловкая, чем я думал. Я погнался за ней, но тут она от меня ускользнула. Поэтому...
Он вновь поворачивается к мертвецу. Вдумчиво тыкая пальцами ему в лицо.
— Что за дело у тебя к этому трупу?
— Мне нужно его лицо. Что еще полезного можно взять с гниющего трупа. Досадно, что это лицо так привязано к его черепу. В обычных условиях я бы воспользовался бы специальным инструментом, чтобы аккуратно но бесповоротно снять лицо с этого трупа. Я мог бы изготовить маску, чтобы скрыть свои кости. Но у меня нет нужного инструмента.
Скелет хватает труп за щеки. С силой тянет на себя. Кожа мертвеца не поддается и скелет раздосадовано хрипит.
— У тебя странный, никогда раньше такого не видела.
— Какая еще резьба? Ты полагаешь мы с тобой одной породы? Тебе не доводилось видеть ничего подобного, потому что тебе не встречался никто похожий на меня.
— Говоря просто я Вечный, а ты нет. А ты нет. Соболезную.
— У остальных твоих сородичей та жа проблема. А мои сородичи... блистают своим отсутствием. В этом мире их точно нет. В иных же мирах... сейчас в черных копях ведутся раскопки. Возможно, там я найду ответы на свои вопросы.
— Вечные? Это что, какой-то культ?
— Культ? Что за глупости! Наша раса возникла еще в те времена, когда понятия расы не существовало. Кроме нас не было никого. Я мог бы предложить себе представить вечного, как существо наделенное безграничными талантами и умом. Но боюсь твое воображение слишком ограничено.
Мы изучали тайны мироздания. Мы создавали шедевры искусства. Мы... мы исчезли. Но я их найду. Где бы они не были я их найду. И у нас вновь будет свой мир.
— Почему ты еще здесь, если все твои сородичи исчезли?
— Едва ли это имеет значение, но я все же уточню. Что некоторое время был... лишен свободы. Несколько столетий, как мне кажется. Или тысячелетий... время летит так нелинейно. Меня замуровали в склепе за то, что я был слишком любопытен и желал познать, как устроен мир. Наш Король вероятно счел, что не следует разгадывать все тайны вселенной. Наверно я должен его поблагодарить: судьбы постигшая остальных меня миновала. Не знаю насколько в данном случае будет уместен букет или венок...
— А где твои сородичи? Как ты считаешь. В каком-то ином мире?
— Это самое любопытное. С одной стороны их явно нет в этом мире. С другой они повсюду. Все ваши расы их чем-то напоминают. И изваяния, которые вы ставите для своих богов, мне кажутся смутно знакомыми. Возможно мои сородичи вознеслись в иной мир. Или ваши боги просто легенды Оставшиеся в памяти смертных. Как бы там ни было здесь их нет. Но я их найду. Где бы они не были я их найду.
— Всего наилучшего. Прощай.
— Да конечно, приходи еще не стесняйся. Я имею виду громкий крик. Не стоит больше ко мне подкрадываться.
Глава 3.
Мы подошли к воротам форта Радость. Там собралась толпа из орденцев.
— Не подходи колдунья. И рот не раскрывай. Говорит пробужденный самими богами.
— Атуза, мы знаем, что ты помогала колдунам бежать. У нас есть доказательства.
— Александар, я бы скорее отрезала себе язык, чем солгала вам. Мы ни знаем ни о каких беглецах.
— Если тебе больше нечего сказать пробужденному, значит язык тебе без надобности. Отрежь его.
— Александар, вы не шутите, нет?
— За столько лет на службе, ты магистр должна была уже научиться выполнять любые приказы командиров.
Я с недоверием смотрю на Александара. И у меня возникает ощущение, что тварь в моей голове тоже внимательно наблюдает за ним.
Атуза берется за кончик языка двумя пальцами и подносит кинжал к его основанию. Крепко зажмуривает глаза и капли крови бегут по лезвию на землю. Ящерица стонет.
— Довольно. Мой отец, да упокоиться его душа с миром, был бы очень разочарован в тебе Атуза. Только подумать лгать в глаза его единственному сыну. Который столько лет был твоим епископом и твоим другом. На карту поставлена судьба наших земель. Тот кто не помогает их защитить помогает пустоте их уничтожить.
— Даллис.
— Да, ваше святейшество.
— Я... я думаю мы здесь закончили.
Далис вытягивает душу из Атузы. То что осталось от ящерицы валяется в луже крови и внутренностей.
— Как то слишком, верно? Что она такого натворила?
— Ящеру идти в магистры преступление. Какими бы ни были её резоны наказание справедливо.
Захожу в форт.
— ты их видела, да. Сам Александар и сама Кувалда. Они... они были так близко. Еще немного и их можно было бы потрогать.
— Я своими глазами видела, как они убивали своих.
— Предателей не убивают а казнят. Воздают им по заслугам.
Ухмыляюсь.
— Убийство есть убийство не важно чем знаменем потом вытирали кровь.
— Легко так говорить во времена мира. Но оглянись вокруг мы на грани гибели. Исчадия пустоты наступают милая. И только божественный орден способен нас защитить.
Я подхожу к Ифану стоящему рядом с эльфийкой.
— Не твоего дела трупоедина.
— Не дай этой мухожуйке так с тобой разговаривать. Она ведь еще и скряга. Гриф уже в курсе, что она спит и видит, как свою плату зажать.
Между громилой и эльфийкой встает решительного вида мужчина. Он закатывает рукава показывая мускулистые руки покрытые шрамами. Я узнаю его, это Ифан мой сосед по кораблю.
— Отойди и не мешай парень это не твое дело.
— Одинокие волки сами решают какое дело их, а какое нет.
Громила на миг испугано застывает, а затем торопливо отступает под прикрытие подельницы.
— Плати эльфятина. Грифа не надуть. Особенно таким, как ты.
— Кто такой Гриф?
— Главный на кухне. А значит главный для тебя, меня и всего лагеря.
— С чего это эльфийка должна вам денег?
— Все в лагере платят свою долю. За еду, за защиту. Никаких исключений особенно для эльфов. Приказ Грифа.
— Еда? Защита? Мне их не достается.
Встаю рядом с Ифаном.
— Убирайтесь прочь.
Буро меряет нас обоих с головы до пят, оценивая уровень угрозы.
— Катитесь отсюда, вы оба. Вы и капли моего пота не стоите.
— Эльфийка улыбается и кланяется нам в знак признательности.
— Следуй за мной, пока сюда не пришли другие. Здесь есть безопасное место.
Эльфийка уходит. Ифан расправляет рукава. Затем кивает мне с тень улыбки на губах.
— Неплохо, очень неплохо. Гляжу клыки у тебя острые. Мы ведь плыли на одном и том же корабле.
Он протягивает загрубелую ладонь для рукопожатия. С улыбкой пожимаю протянутую руку. Он хватает мою ладонь и сжимает как в тисках. Крепко встряхивает.
— По виду у тебя вроде дел не много. Теперь, когда мы на суше и в безопасности. Мне нужен кто-то кто бы прикрыл тебе спину. И уверен вам такая же любезность не будет лишней. Мне нужно еще здесь с одним мелким поручением разобраться. А потом я готов сваливать, пока шея цела. Может, объединимся пока в этой дыре.
— Громилы перепугались, когда ты упомянул одиноких волков. Это кто?
Он пожимает плечами и отводит взгляд в сторону.
— Наемники. Работа такая. Моя работа.
— А что за поручение. Выглядит оно очень подозрительно.
— Всем приходиться как-то зарабатывать на жизнь. Я лично вот поручения выполняю.
Черный кот идущий следом за мной шипит на него так, что шерсть на хребте становиться дыбом.
— Котик ты чего?
Глазом не моргнув человек издает волчий вой. Кот я мяуканьем прячется у меня в ногах.
— Кого ты здесь собираешься убить?
Он меряет меня жестким взглядом и скалиться источая угрозу.
— Одинокие волки делятся информацией только с друзьями. Мы подружимся?
Киваю. Он широко улыбается мне скаля острые зубы на свету.
— так, прежде чем мы тронемся в путь, предлагаю обсудить тактику в бою. Это поможет нам пролить меньше нашей крови. Моя собственная цель выживание. Я буду использовать свой арсенал навыков чтобы сохранить нам жизнь. Но если тебе не нужен странник, то я владею множеством других навыков. Что тебе нужно.
— Ты хороший следопыт?
— Да не вопрос. Идем.
— Идем. — киваю ему. Он одним зеленым глазом оглядывает горизонт в поисках опасностей. Затем кивает мне.
— Точно. Веди.
Мы выходим на пляж там скулит старый пес. Подхожу к нему.
Старый пес смотрит на меня но не поднимает седеющей башки с лап. Он издает тяжелый вздох.
— Что случилось?
— А не важно. Все равно без толку.
— Я понимаю твои чувства. — чешу пса за ухом.
— Ты... ты добрая. Эмми бы... — пес шмыгает носом. — Эмми бы тебя полюбила.
— Ты из-за Эмми так грустишь?
— Она была моей половинкой. — шмыг. — семь, два в уме, пятьдесят пять лет. Магистры её забрали.
— Ты видел свою подругу с тех пор как её забрали?
— Неа. Её я тоже не чуял. Она была очень умная. Лучше всех шла по запаху. Наверное поэтому её и забрали. — пес скулит. — не меня. Я хочу тебе кое-что показать.
Подхожу к гноме рядом с избитым стариком.
— Извини я сейчас немного занята. У тебя случайно нет ничего спиртного? Этому бедолаге оно не повредит.
Вынимаю из сумки бутылку.
— Вот, возьми.
— Ну надо же, то что доктор прописал в моем лице. Спасибо тебе ты душка. И старик Даин тебя бы поблагодарил если бы мог.
— Что это с ним.
— Он что-то не поделил с одним из шулеров Грифа. И получил дубиной по черепу. Он обречен это понятно. Но я хочу хотя бы облегчить его последние дни.
Я кидаю на мужика исцеление. И иду в пещеру к эльфам.
— Спасибо за помощь с этим громилой. Редко можно встретить человека готового пойти против своих ради эльфа.
— Рада была помочь.
Она кланяется.
— Как ты попала в форт Радость?
— Мне до сих пор больно. Я со своей семьей, мы твоим славную магию. Мы исцеляем дерево срубленное с огромной жестокостью. Тут приходят магистры. Моя семья убегает, но я падаю. Мой сын поворачивается. Я кричу чтобы он бежал. Меня берут в плен.
— Кто здесь за главного?
— Мы верим Сахейле здесь в этой пещере. Она молода, но она видит. Она знает больше, чем знаем мы. В лагере власть держит Гриф. У кого хлеб у того и сила.
— Есть ли какой-то способ выбраться из форта?
— Я не знаю о пути бегства. Единственный способ вытерпеть все. Вытерпеть магистров, вытерпеть их лечение. Громил я вытерплю, но вот магистров я боюсь.
— Пока.
— Стой, пока ты не ушла. Без твоей помощи меня бы здесь не было. Я это помню. У меня для тебя подарок. Я хранила его для особого случая. Но... думаю этот случай и есть особый. — Она протягивает мне отрезанную голову. — Спасибо.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |