Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Редкие прохожие с интересом поглядывали на неторопливо ехавшего на своём скакуне северянина. Сакарийцы в любой части Слагерона сразу становились объектами интереса, что было неудивительно, если учесть воинскую доблесть и свойственную сакарийцам прямоту при решении любых вопросов. И их старинную вражду с гиштанцами. Однако поскольку Ксаран вёл себя вполне миролюбиво, тем внимание и ограничивалось. Редкие уличные стражники просто провожали варвара глазами и шли дальше по своим делам.
Постоялый двор, о котором говорил стражник у городских ворот, показался в поле зрения Ксарана десять минут спустя после того, как варвар пересёк городскую черту. Трёхэтажное здание из обожжённого глиняного кирпича, стоящее внутри огороженного двухсаженным забором прямоугольного пространства, выглядело вполне прилично и опрятно, что означало, что владелец постоялого двора не скупится вкладывать средства в поддержание своего хозяйства в надлежащем состоянии. С восточной стороны к зданию примыкала большая конюшня, в которой свободно могла разместиться рота королевских драгун, у раскрытых настежь ворот которой выгружали сено из большой повозки трое работников. У коновязи виднелось несколько лошадей, чьи хозяева, судя по всему, находились внутри постоялого двора, на первом этаже которого располагалась таверна, из раскрытых окон которой доносились характерные для подобных заведений звуки.
Ксаран подъехал к коновязи и, соскочив наземь, привязал Слая к перекладине, после чего огляделся по сторонам. Кроме тех троих, что работали у ворот конюшни, больше никого из работников видно не было, поэтому северянин, пожав плечами, двинулся в их сторону.
При виде подходящего к ним рослого варвара работники прекратили своё занятие и с интересом уставились на подходившего к ним северянина. Особое внимание они уделили выглядывающей из-за правого плеча Ксарана рукояти меча, но внешне они ничем не выказали своего беспокойства. Да и было ли оно, беспокойство это? Если вдруг северянин начнёт строить из себя героя, городская стража, надо полагать, быстро объяснит чужеземцу, что так вести себя здесь не принято.
О том, что городской страже придётся изрядно попотеть, чтобы скрутить варвара, местные, разумеется, не догадывались. Впрочем, у Ксарана не было никаких намерений учинять здесь что-либо. Ну, если только его не станут задирать какие-нибудь здешние идиоты, возомнившие о себе невесть что.
— Доброго вам вечера, — поприветствовал северянин работников постоялого двора. — Мой конь нуждается в отдыхе. К кому мне обратиться, чтобы его поставили в стойло и накормили?
— Привет и тебе, северянин, — отозвался один из работников. — Нужен ночлег и место для коня? Обратись к Дементию Орсу, это хозяин постоялого двора. Он сейчас, должно быть, в таверне, за стойкой.
— А места в стойле есть? — поинтересовался Ксаран.
— Да, есть несколько свободных.
— Тогда, быть может, ты соблаговолишь отвести Слая в конюшню, уважаемый?
На ладони Ксарана словно из ниоткуда возникла серебряная монета местной чеканки, при виде которой работники переглянулись между собой.
— А где твой конь? — поинтересовался заговоривший с Ксараном арвенец.
— Вон тот сакарийский жеребец у коновязи, — варвар пальцем указал на Слая, который спокойно стоял на том же месте, где его и оставил северянин.
— Деций — отвяжи коня этого достойного господина и поставь в двенадцатое стойло, — распорядился работник, бывший, судя по всему, здесь за старшего. — Выложи ему свежее сено и наполни ясли овсом с отрубями. И налей воды полное корыто.
Тот, к кому обратился арвенец, молча кивнул в знак того, что принял распоряжение к сведению, и направился в сторону коновязи. Подойдя к Слаю, он с некоторой долей осторожности отвязал его и, взяв под уздцы, повёл к конюшне. Умное животное никак не отреагировало на незнакомого человека. Раз хозяин неподалёку и не выказывает никаких признаков беспокойства, значит, всё так и должно быть.
Монета шлёпнулась на ладонь старшего работника и мигом исчезла в кармане его штанов. Своего рода чаевые, и весьма недурственные по местным меркам. Семья из четырёх человек на один серебряный дейм могла безбедно прожить дня три-четыре, а эти трое могли прилично так гульнуть в таверне и выпить вместо дешёвого эля медовуху или ячменное пиво, а то и заказать бутылочку мельсинского вина. Да ещё и пожрать как следует.
— Если что надо будет ещё, не стесняйтесь, господин, обращайтесь, — с поклоном произнёс старший работник. — Мы тут до восьми часов вечера работаем, если что. Моё имя Демаратос, если что понадобится, кликните меня.
— Возьму на заметку, — усмехнулся Ксарана. Проводив взглядом ведущего Слая в стойло работника, варвар коротко кивнул Демаратосу и направился в сторону постоялого двора.
Внутри всё было так, как он и ожидал увидеть. Постоялые дворы везде одинаковы, неважно, где они находятся — в Арвене ли, в Тарсии или в Бархейне. С некоторыми отличиями. Большая полукруглая стойка, за которой виднелся рослый крепкого сложения арвенец лет сорока пяти, похожий на отставного солдата королевской армии, протиравший чистой тряпочкой стеклянные пивные кружки; расставленные по залу в строгом порядке круглые деревянные столы с приставленными к ним деревянными стульями, за которыми сидели самые разные посетители; доносящиеся со стороны полуоткрытых кухонных дверей будоражащие аппетит запахи. По залу сновали служанки, разнося еду и питьё, а у правой части стойки, если смотреть от входной двери, кучковались несколько девиц вполне определённого рода занятий. В общем, всё, как обычно.
Войдя в таверну, Ксаран на некоторое время замер на пороге, оглядывая помещение. Народу в зале хватало, в основном, то были мастеровые и ремесленники, чьи цеха находились неподалёку, заскочившие перекусить после работы по пути домой. За столом в противоположном от входа углу таверны сидели двое наёмников, причём один из них был определённо северянином с Дирхельма, а второй, чернокожий здоровяк в кольчужном жилете, явно принадлежал к мадумцам. Особого интереса они у Ксарана не вызвали. Как не вызвали интереса и трое гиштанцев, сидевших у окна. Неприязнь неприязнью, но если не лезут к нему, то и трогать их Ксарану не резон.
Слева от варвара виднелся свободный стол, в середине которого стоял графин с фруктовой водой. Ещё раз бегло оббежав глазами таверну, Ксаран прошествовал к столу и уселся на добротный крепкий деревянный стул с простой высокой спинкой. И почти сразу же рядом с ним возникла миловидная служанка с весьма недурственной фигуркой, поверх традиционного арвенского сарафана которой был повязан передник, какими обычно пользовались в тавернах.
— Добрый вечер, — произнесла она на торговом диалекте. — Что будете заказывать?
— Вечер добрый, — приветливо отозвался Ксаран на родном языке девушки. — Грибной суп по-арвенски, рагу из кролика с жареным картофелем и овощами, салат из репы и кабачков, блины с чёрной икрой и пару пинт пива.
— Господин проголодался? — улыбнулась служанка, записывая названия блюд в имевшуюся при ней тетрадь с отрывными листами.
— Я проделал немалый путь, прежде чем сюда добрался, так что не отказался бы как следует подкрепиться, — сказал варвар. — Дорога дальняя предстоит.
— Господин ищет того, кому нужны воины?
— Нет. У господина другие цели.
Служанка внимательно всмотрелась в ставшее непроницаемым лицо северянина и поняла, что дальше расспрашивать не стоит. Кивнув Ксарану, она уже было собралась уходить, но северянин слегка придержал её за локоть.
— Я бы хотел снять комнату на ночь и место в стойле для своего коня, — проговорил он. — С кем на эту тему нужно поговорить?
— Можно и со мной, — отозвалась девушка. — А я передам всё хозяину. Вам комнату на одного?
— Конечно, на одного, коня же я туда не затащу! — усмехнулся Ксаран.
— Самые лучшие комнаты на третьем этаже, но они стоят два серебряных дейма за ночь. На втором этаже комнаты подешевле, но они и попроще. Есть за одну серебряную монету, есть за десять деймов. Всё зависит от толщины кошелька. Место для коня будет стоить пять деймов, в эту цену входит еда и питьё для вашего скакуна. Если будут нужны услуги кузнеца — это будет стоить ещё полторы монеты серебром.
Ксаран мысленно пересчитал имеющиеся у него в поясном кошеле монеты. Большую часть полученного в Мельсине заработка за участие в кампании по усмирению мятежной провинции он оставил своему клану, вернее, тому, что от него осталось — ведь Серым Ястребам нужно было заново отстраивать клановое поселение и обеспечить себя провизией и всем необходимым для нормальной жизни, а с собой Ксаран захватил лишь столько денег, сколько требовалось для минимального комфорта. К тому же всегда кому-нибудь могли понадобиться услуги наёмного телохранителя, а в крайнем случае можно было пойти в подмастерья к местному кузнецу, благо отец Ксарана в своё время обучил своего сына премудростям своего ремесла. Однако сейчас денег у северянина вполне хватало для того, чтобы расположиться в комнате на третьем этаже постоялого двора.
Поразмыслив, Ксаран всё же пришёл к выводу, что не стоит транжирить наличность почём зря, посему он остановил свой выбор на менее дорогих комнатах. Сойдёт и комната за половину серебряной монеты, о чём он не преминул сообщить служанке.
Девушка, выслушав варвара, кивнула ему в знак того, что его пожелания приняты к сведению, и удалилась в сторону стойки. Переговорив с хозяином постоялого двора, она вернулась к Ксарану и протянула ему ключ на тонкой верёвочке, к которой была прикреплена вощёная дощечка с выжженной на ней цифрой "27".
— Вот ключ от вашей комнаты, господин, — она протянула ключ варвару, который взял его и сунул в карман своих штанов. — Вашего коня накормят, напоят и вычистят. Он у коновязи?
— Нет, он в стойле под номером двенадцать. Ваши работники весьма расторопны, следует отметить.
— Расторопны. — Служанка понимающе улыбнулась. — Ясно. Что ж — с вашим конём дело улажено, получается. Еду придётся подождать немного, а пока могу принести вам кружку эля. За счёт заведения.
В этом предложении не было ничего необычного, так как эль — самый распространённый напиток у всех пайканских8 народов Слагерона — стоил сущие гроши и практически во всех тавернах и трактирах мог быть подан бесплатно ожидающему своего заказа посетителю.
— Да, будьте добры.
Девушка кивнула сакарийцу и удалилась в сторону стойки, но через некоторое время вернулась обратно и поставила перед варваром большую деревянную кружку, обшитую кожей, доверху наполненную пенящимся элем.
— Пожалуйста, — девушка мило улыбнулась сакарийцу.
Ксаран молча кивнул в знак благодарности и тут же потерял к служанке всяческий интерес. Нельзя сказать, что северянин был равнодушен к прекрасному полу, но он не принадлежал к числу тех, что распускают перья перед каждой девицей. Тем более что в сакарийском обществе, по сути своей, патриархальном, женщины ценились весьма высоко и никому из сородичей Ксарана и в голову не пришло бы плохо отнестись к женщине.
Служанка, как показалось варвару, несколько разочарованно посмотрела на него, но вслух ничего не произнесла. Молча кивнув посетителю, она удалилась по своим делам.
Однако Ксаран недолго оставался в одиночестве. Он успел сделать пару-тройку глотков эля (весьма недурственного на вкус, кстати, если сравнивать с тем пойлом, которое выдавалось за эль в Пограничном Королевстве, и уж вообще не идущим в сравнение с жалким подобием эля, что варили в Мельсине), когда краем глаза уловил некое движение подле своего стола. Движение это, однако, не несло в себе никакой угрозы, а посему сакариец не стал принимать боевую стойку и уж тем более хвататься за меч, перехваченный, к тому же, в устье ножен "ремешком добрых намерений". Он всего лишь со спокойным выражением лица взглянул на того, кто решил потревожить его уединение.
— Ты позволишь присесть? — стоящий у стола, за которым сидел варвар, мужчина лет сорока, одетый в самую обычную одежду, которую носили горожане среднего достатка, миролюбиво глядел на Ксарана. — Прости, что так вот настойчиво навязываю тебе своё общество, но если я ещё не поглупел, ты — сакариец...
— Допустим, — спокойно отозвался Ксаран, глядя снизу вверх на неожиданного собеседника. — И что с того?
— Сакарийцы отличаются завидной честностью, насколько я наслышан, и если их нанимают для выполнения какого-нибудь дела, то они выполнят свою часть сделки. Без обмана. Я прав или как?
— Есть такое дело. А кто ты такой и чего тебе от меня надо?
— Вот это уже другой разговор, — на лице арвенца возникла довольная улыбка. — Так я могу сесть?
— Садись, чего уж там.
Горожанин сел на стул напротив Ксарана и с видимым удовлетворением откинулся на его спинку.
— Меня зовут Квидемирус Онто, я помощник кожевенных дел мастера Фредарио Йонвина, — представился горожанин. — Но речь вовсе не о моём патроне.
— Я слушаю, — произнёс Ксаран.
— У меня есть друг, кузнец, звать Герфаст Дженотин. Очень уважаемый человек, настоящий мастер своего дела. Мечи, которые он куёт, высоко ценятся во всём Северном Арвене, даже из самого Невуса, бывает, приезжают торговцы и королевские рыцари, чтобы купить их. Благодаря своему мастерству Герфаст отнюдь не бедствует, но как раз в этом-то и заключается суть проблемы...
— Продолжай, — Ксаран уже понял, куда именно клонит его неожиданный знакомец. Что ж — ничего удивительного в таком повороте дела он не видел. Всегда найдутся какие-нибудь отморозки, которые предпочтут жить за счёт других, тех, кто зарабатывает на жизнь честным трудом. И тут, судя по всему, имело место быть именно такое вот.
— Есть одна шайка, — продолжил Онто, наклонившись ближе к северянину. — Её главаря зовут Зелиндо Фридгер, он из Затроса, это страна, лежащая...
— Я знаю, где находится Затрос, — перебил арвенца Ксаран. — Ближе к делу, дружище.
— Короче, шайка Зелиндо занимается всякой мелочёвкой — кражи, вымогательство, сутенёрство. Но в последнее время они явно перегнули палку. Стали требовать у состоятельных ремесленников деньги якобы на защиту, а по факту это самый обычный грабёж. Два дня назад к Герфасту приходили люди Зелиндо и потребовали, чтобы он заплатил этим мерзавцам дань.
— Много?
— Пять тысяч золотых! — возмущённо фыркнул Онто. — Нет, конечно, Герфаст человек далеко не бедный и у него денег малость побольше будет, чем пять тысяч золотых, но с какого такого перепугу он должен отдавать честно заработанные деньги каким-то ублюдкам?!
— А почему вы не хотите обратиться за помощью к королевским законникам? — задал резонный вопрос Ксаран. — Или в Фунди нет их конторы?
— У нас только городская стража, ближайшая контора законников находится в Салерусе, а это в двадцати пяти лигах9 отсюда. А городская стража, — Онто оглянулся по сторонам и понизил голос, — городская стража может быть с ними заодно. По крайней мере, кое-кто из стражников. Кто именно — мы не знаем. Поэтому обращаться к страже опасно. А вот такой человек, как ты, мог бы нам помочь.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |