Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Немногие разумные виды живут так долго, как я. Мы научились философски относиться к нашим союзам. Мы не зацикливаемся на неизбежной потере наших партнеров. Вместо этого мы наслаждаемся временем, которое проводим с ними. И даже после того, как они ушли, часть их продолжает жить в нас. Союз — это связь, которая выходит за пределы времени и пространства, — сказала Лиара.
Шепард улыбнулась на это, она подумала, что это прекрасная идея,
— мне пора идти.
— До свидания, коммандер, — сказала Лиара.
Шепард покинула медицинский отсек и направилась обратно в изолятор. Они прибыли в систему Афины, и Шепард изучала карту галактики.
— Пришло сообщение. Исправляю его, — раздался голос Джокера по коммуникатору.
— Коммандер Шепард, меня зовут Нассана Дантиус. У меня есть для вас работа. Я не могу сообщить больше ничего по секретному каналу связи. Если вам интересно мое предложение, встретимся в Цитадели, чтобы мы могли поговорить лично. Я буду ждать в комнате отдыха дипломата в Президиуме, — прозвучало сообщение.
— Держите курс на Цитадель, мэм? — Спросил Джокер по коммуникатору.
— Нет, Джокер. Мы пройдем это скопление и затем отправимся в Цитадель, как и планировалось. Я не знаю, кто такая эта Дантиус, но я не собираюсь примчаться с другого конца галактики только потому, что она думает, что я наемный убийца, — сказала Шепард.
— Слушаюсь, коммандер, — сказал Джокер.
После нескольких часов, потраченных на сканирование планет в системе Афин и не обнаруживших ничего важного. Шепард вернулась к карте галактики и ввела координаты системы Македонии. Она отложила карту и спустилась в столовую, чтобы перекусить. Она попыталась вспомнить, но, по-видимому, не обедала. Ее желудок был не слишком доволен. Она была удивлена, обнаружив Рекса на кухне; она не видела его за пределами грузового отсека с тех пор, как он поднялся на борт.
— Шепард, — сказал он вместо приветствия.
— Рекс, — Шепард ответил тем же.
— Ринкол закончился, — сказал кроган, повернулся и пошел прочь с подносом, на котором было несколько упаковок с пайками и, вероятно, единственное свежее мясо на корабле.
— Я, э-э, куплю немного, когда смогу... — Сказала она, когда он вышел из комнаты.
Ей показалось, что она услышала, как он что-то проворчал в ответ. Шепард усмехнулась про себя. Это будет непростой задачей. Она нашла немного свежих овощей в морозильной камере холодильника и приготовила себе салат. Подумав, она прихватила бутылку пива, она не знала, чья это бутылка, но решила заменить ее, когда они доберутся до Цитадели. Она отнесла еду в свою каюту и поела, изучая документы, которые она сохранила в поисках информации о кроганах.
Несмотря на то, что она была заинтригована изучением физиологии кроганов и их резервных систем, примерно через час Шепард стало трудно держать глаза открытыми. Она отнесла пустую тарелку и бутылку пива обратно в столовую. Она увидела, что большинство спальных мест уже занято. Было приятно иметь возможность прилечь и вытянуться, вместо того чтобы спать в спальнях, подумала она. Шепард вернулась в свою комнату и разделась до нижнего белья, прежде чем забраться в постель. Сон быстро овладел ею.
Она медленно опускалась на дно огромного океана. Она отчаянно надеялась, что водолазный робот выдержит давление. Было темно, и сигнальные ракеты, которые она выпускала, почти не освещали пустоту. Он слушал аудиообращение, найденное рядом с мертвым кроганом: "О Голубая роза Иллиума, если эти смиренные слова дойдут до тебя, значит, я присоединился к своим предкам. Моей мечтой было быть рядом с тобой, сорняком рядом с твоей красотой, сплетаться вместе под теплым солнцем Тучанки..." Она была в агонии, потому что только что видела, как Гаррус получил ракету в лицо, он лежал на полу, залитый собственной голубой кровью, задыхаясь и едва живой, а стоящий рядом с ней мужчина в желтых доспехах и со шрамом на лице сказал ей: "Он не выживет Она стояла на металлической платформе, с ней говорило искаженное голографическое изображение, — Но геноцид целого вида — это долгий, медленный процесс. Шли годы. Десятилетия, столетия. Жнецы упорствовали. И мои запасы энергии истощались".
— Проснись и пой, коммандер! — Голос Джокера, раздавшийся в коммуникаторе, пробудил Шепард ото сна.
Она открыла глаза и оглядела темную комнату, слабое свечение, исходящее от ее ноутбука, помогло ей сориентироваться в местоположении. Она села на кровати и ущипнула себя за переносицу. Голова раскалывалась от боли.
— Что такое, Джокер? — Спросила Шепард.
— Время прибытия в Македонию — 30 минут. Подумал, что ты, возможно, захочешь позавтракать перед работой, — сказал Джокер.
— Хорошо, спасибо, Джокер, — сказала Шепард.
— В любое время, — сказал Джокер.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|