Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я бы с удовольствием стал свидетелем этого. На прошлых выходных в ночном клубе к нам пристал маггл-переросток, и Гарри справился с ним всего несколькими словами. И не заклинаниями, заметьте.
— Звучит забавно, но я подозреваю, что я был бы третьим лишним.
— Возможно, так оно и было бы, — тепло сказала Хелена. — Но не будем вас больше задерживать... у вас нет причин прятаться сегодня вечером.
— Я надеюсь, вы не будете всю ночь прятаться на кухне!
— Нет, я хочу повидаться со своей подругой Ребеккой. Она здесь с Джорджем Уизли — они познакомились в ту же ночь, что и мы с Гарри. А после этого, возможно, мы с Ванессой ненадолго спрячемся на танцполе. Я ненадолго была там, чтобы сделать объявление о "Шоколадных лягушках", и это сумасшедший дом, в хорошем смысле этого слова.
— Я должна пойти туда сама, — сказала Гермиона, вставая. — Я так рада, что познакомилась с вами обоими. Мне жаль, что ты больше не будешь мне нужна, Хелена, но я думаю, что ты все равно была хороша для Гарри.
— Надеюсь, что так. Мне, безусловно, понравилось быть с ним, и я молчаливо скажу всем, что он хороший парень.
— Они великолепны! До сегодняшнего вечера я никогда не видела больше одного или двух одновременно, но здесь их целая компания. А цветы — это была твоя идея?
— Нет, это Гарри придумал. Обычно все жалуются на то, какой мрачный дом.
— Не думаю, что сегодня кто-то жалуется, — сказала Энни. — Вы заметили, что все парочки собираются в темных углах? Похоже, сочетание поношенной роскоши и молодых волшебников в облегающих мантиях с цветами — мощный афродизиак. Правда ли, что Гарри просто по наитию перед вечеринкой воткнули цветы в петлицу?
— Да, наша подруга Луна спонтанно сделала ему бутоньерку из лилий в честь своей матери.
— Он вызвал новый всплеск популярности, теперь все волшебники хотят такие же. Я думаю, он стал вершителем судеб послевоенной моды.
— Невероятно, — сказала Гермиона. — До того, как он получил форму своей команды, я не думаю, что он когда-либо задумывался о том, что на нем надето.
Энни собиралась задать еще один вопрос, но вовремя остановилась.
— Извините, я затрагиваю одну из своих самых больших проблем: выпытываю у вас информацию о Гарри точно так же, как люди выпытывают у меня информацию о Райане.
Да, я испытала это с нашего первого курса в Хогвартсе. И, я полагаю, у тебя так было с тех пор, как Райан присоединился к "Пушкам"?
— Нет, задолго до этого, — сказала Энни. — Ты забываешь, что он был школьным сердцеедом, и множество девушек видели во мне свою вторую половинку.
— О боже, это, должно быть, было неприятно.
— Нет, но в то же время это заставило меня почувствовать себя особенной, как будто у меня было больше шансов, чем у них, потому что я действительно знала его.
— Если ты не возражаешь, если я спрошу, как ты смогла забыть его в конце концов?
Энни опустила взгляд на свой напиток.
— Это было в конце нашего пятого курса и летом после него. К тому времени моя влюбленность достигла апогея, и бушующие гормоны не помогали. Я стала идеализировать его до такой степени, что мое представление о нем едва ли походило на реальность. Но потом... с ним случилось что-то травмирующее. В то время я не знал подробностей, но понимал, что что-то не так. И это каким-то образом сделало его более человечным, пробудив во мне сострадание, что окончательно выбило меня из колеи моих фантазий.
— Однажды тем летом мы отправились на прогулку возле каких-то развалин, сели и долго разговаривали, что каким-то образом закрыло дверь для моих прежних чувств. Мы даже не заговорили о моем увлечении, которое, конечно, подробно обсуждали ранее. Но я думаю, что в тот день наши отношения переросли в настоящую дружбу, а не просто в прежнюю неразбериху, какой она была, по крайней мере, для меня.
Гермиона сказала:
— Травмирующее событие... Я полагаю, ты имеешь в виду Любовное зелье?
Энни кивнула.
— да. Я не знала, рассказывал ли он тебе об этом. Я рада, что он это сделал, отчасти потому, что это означает, что он избавился от своего прежнего чувства стыда.
— Я не могла поверить, что он считал, что это каким-то образом его вина, — сказала Гермиона, — но когда он объяснил нюансы, я поняла, как он пришел к такому выводу, хотя это было неверно.
— Это было ужасно, когда он впервые рассказал мне, когда нам было по восемнадцать или около того. Можно было подумать, что он признается в совершенном им ужасном преступлении — он даже не мог смотреть на меня. Сначала он едва мог выговаривать слова, но я думаю, ему помогло то, что мы были в его новой квартире и там играла музыка, потому что он мог периодически замолкать и позволять музыке сосредоточить его внимание.
— Да, он рассказал мне, как вы помогли, и что вы убедили его обратиться к Психотерапевту.
— И слава богу, что он это сделал, — сказала Энни. — Это так изменило ситуацию. Он был в ужасе, когда решил рассказать об этом своим родителям. Кстати, что ты о них думаешь?
— Я рада, что ты предупредила меня насчет Люсинды! Я думала, что она была великолепна, и Уолтер тоже, но меня легко можно было вывести из равновесия.
— Мне трудно в это поверить; ты ей не пара. Что, конечно, делает тебя подходящей парой для Райана.
— О боже, ты хочешь сказать, что я выполняю для него какую-то эдипову роль?
— Боже правый, нет, в этом отношении ты совсем не похожа на Люсинду. Но подумай, насколько ты отличаешься от обычной С-в-квадрате.
— С-в-квадрате?
— Охотница за охотником. Из тех ведьм, которые записывают на пленку фотографию команды Райана рядом со своей ванной и находят массу оправданий, чтобы поднять предметы с пола вокруг него. Извините, я полагал, вы слышали этот термин раньше.
— Нет, но я подозреваю, что с этого момента я буду это слышать. Люди думают, что я такая?
— Даже близко нет! Сомневаюсь, что кто-нибудь из C-squareds был награжден орденом Мерлина первой степени, например. Ты, наверное, приводишь в отчаяние большинство "Си-сквер". Во всяком случае, Райан.
— Они организованы? Ты говоришь о них как о клубе.
— Совсем нет. Но вы, наверное, заметили, что среди искателей его автографов больше всего ведьм, и они, как правило, переодеваются в Кэннонс-оранж, прежде чем прийти.
— Я даже не заметила.
— Это, наверное, хорошо — значит, ты не привязана к территории. Но тебе, конечно, не о чем беспокоиться.
Гермиона вздохнула. Она не беспокоилась о том, что Райан сбился с пути — если он смог пережить Габриэль, то наверняка справится и с "С-квадрат", — но ей не нравилось быть объектом зависти или гнева.
— Спасибо за предупреждение. Но сейчас я сделала именно то, что тебе не нравится, — потребовала от тебя информации о Райане. Я чувствую, что должна загладить свою вину — есть ли что-нибудь о Гарри, что ты хотела бы знать?
Энни рассмеялась и сказала:
— Я уверена, что в этом здании есть множество источников, и я в любом случае собираюсь встретиться с ним сама, так что не буду вас беспокоить. Вы часто видели Райана сегодня вечером?
— Нет, с тех пор, как приехали гости, ни разу.
— Тогда с какой стати ты со мной разговариваешь? Давай поднимемся на крышу без промедления!
— Я так и сделаю. Но я рада, что встретила тебя — надеюсь, мы скоро снова увидимся.
Они обнялись, и Гермиона поднялась наверх. Когда она добралась до четвертого этажа и начала подниматься по узкой лестнице на чердак, путь ей преградила Салли-Энн Перкс.
— С тобой все в порядке? — спросила Гермиона. — Тебе нужно удобное место, чтобы присесть?
— Нет, это место меня вполне устраивает, — сказала Салли-Энн.
Озадаченная Гермиона сказала: "Если вы настаиваете, но я бы не хотела, чтобы кто-то на вас наткнулся.
— Я очень наблюдательна, поэтому не думаю, что это произойдет. Но спасибо за вашу заботу.
Гермиона продолжила путь на крышу, где, выйдя, обнаружила невероятное с топологической точки зрения количество танцующих людей. Она поискала взглядом Райана, возвышающегося над толпой — он был всего на пять сантиметров ниже Рона, — но его нигде не было видно. Но затем она заметила его, сидящего на корточках возле стереосистемы.
— Райан! — крикнула она, не желая подкрадываться к нему незаметно.
Он поднял глаза, и она была поражена выражением его восторга на лице.
— Гермиона, наконец-то! Вы все это время встречали гостей вместе с Гарри?
— Нет, но произошла неприятность с Шоколадной лягушкой, и я отвлеклась. Но теперь я здесь... как у тебя дела?
Ему было трудно расслышать ее, поэтому он отвел ее в сравнительно тихое место, которое он очаровал, в сторонке.
— Прости, о чем ты говорил?
— Я спросил, как у тебя дела.
Он улыбнулся.
— Я, конечно, скучал по тебе, но ты можешь себе представить, как мне нравилось знакомить твоих одноклассников с приличной музыкой. Это все равно что наблюдать, как новорожденный жеребенок встает на тонкие ножки, а затем пускается в галоп.
Она проследила за его взглядом и увидела, что на танцполе с энтузиазмом танцуют гости из Хогвартса. Невилл, казалось, особенно хорошо проводил время, прыгая и время от времени подбрасывая Ханну в воздух.
— Я никогда не видел, чтобы группа так изголодалась по брит-попу, — продолжил он. — Подождите-ка... Я могу гарантировать, что через несколько минут кто-нибудь снова попросит меня сыграть "Girls and Boys".
— Это не та история, в которой рассказывается о безудержном случайном сексе среди отдыхающих?
— Да, и, похоже, это задало тон. Я не знаю, как обстоят дела внизу, но здесь, наверху, настоящая вакханалия. Кто-то обнаружил, что домашних эльфов можно позвать за едой и алкоголем, а это значит, что все их потребности будут удовлетворены. Кстати, сколько комнат для гостей у Гарри?
— Мы никогда не были уверены, — сказала Гермиона. — Насколько я поняла, ответ на этот вопрос всегда "еще одна".
— Понимаю. В любом случае, это служит хорошим предзнаменованием для послевоенных усилий волшебной Британии по восстановлению населения.
— Очевидно. Как ты думаешь, это тот аспект университетского опыта, который мы упустили?
— Несомненно. Не воспользоваться ли нам этой возможностью?
Выполнив свои обязанности хозяйки, она приняла бокал пива от домашнего эльфа и вскоре уже кружилась на танцполе с Райаном. Она знала, что было бы уместнее танцевать отдельно от него, особенно во время быстрых песен, но обнаружила, что не может долго отстраняться от него.
Их регулярно прерывали просьбами, часто, но не только из-за песни, о которой упоминал Райан, но в остальном она смогла насладиться долгим танцем со своим парнем. Неужели прошло всего две недели? подумала она. И всего три недели с тех пор, как мы с Роном расстались?
В конце концов, они вернулись в более тихое место, чтобы отдохнуть от танцев.
— Тебе удалось с кем-нибудь поговорить? — спросила она.
— Да, довольно много людей из Хогвартса представились как твои друзья или поклонники Пушек. Хотя была одна ведьма, которую я не уверен, как классифицировать.
— Ты помнишь, как ее звали?
— Ромильда какая-то. Она сказала, что училась в Гриффиндоре, и что они с Гарри были большими друзьями, и что она также была большой поклонницей "Пушек". Она, казалось, была не очень восприимчива, когда я постоянно упоминал о тебе, но потом она задала мне вопрос о музыке, а ты знаешь, как я себя чувствую, когда это происходит. В конце концов, она стала немного... тактильной, так что я извинился и ушел."
— О боже, я должна была предупредить тебя о ней. Во-первых, нет, она не очень хорошая подруга Гарри. Он даже не пригласил ее на вечеринку, потому что на шестом курсе она подарила ему коробку шоколадных конфет, в которые было добавлено Любовное зелье. Которые он, слава богу, не съел, но Рон съел их несколько месяцев спустя и насладился ими в полной мере. К счастью, Ромильды поблизости не было, и Гарри потащил его к профессору зелий за противоядием
Райан побледнел.
— Надеюсь, она бросила эту привычку.
— Понятия не имею, но она почти наверняка вдохновила меня на создание "зачарованных кубков".
Они еще немного поговорили, прежде чем появилась Джинни, а также Блейз Забини и незнакомая Гермионе ведьма.
— Гермиона, — сказала Джинни, — я удивлена, что ты наконец-то прервала танцы — казалось, тебе это так нравилось.
— Да, — сказал Блейз, — я думаю, вы доказали, что фотография в "Пророке", опубликованная на прошлой неделе, не была постановочной.
— С чего бы кому-то думать, что это была инсценировка? — спросила Гермиона, несколько удивленная тем, что разговаривает с Блейзом Забини.
— Это была теория Драко. — Он посмотрел на Райана и добавил: — Драко Малфой — один из наших одноклассников-пожирателей смерти, в настоящее время находящийся под домашним арестом. — Обращаясь к Гермионе, он сказал: — Драко решил, что вы с Гарри придумали этот план вместе, чтобы отвлечь общественность от вашего бурного романа. Согласно теории, Гарри нанял Беллами, потому что он самый достойный репортаж, не считая его самого.
— Я рада слышать, что он по максимуму использует свой двухлетний срок, — сухо сказала Гермиона. — Похоже, он действительно занимается самокопанием.
— Если под "самоанализом" ты подразумеваешь, что Фоли-а-дьюс поступает совершенно самостоятельно, то да, он проводит всевозможные самоанализы, — сказал Блейз. — Итак, ты действительно бросила Рона Уизли ради Беллами? Если так, то, похоже, он поправляется. Он указал на Рона и Джанет, которые перестали притворяться, что танцуют, и целовались у всех на виду.
Джинни оценивающе посмотрела на них и сказала:
— Похоже, техника Рона немного улучшилась со времен его лавандовых дней. Отличная работа!
Решив проигнорировать комментарий Джинни, Гермиона сказала:
— Нет, это "Пророк" соответствовал своим обычным стандартам. Рон был первым, кто понял, что мы с ним не подходим друг другу. Естественно, это стало для меня шоком, но я благодарен ему за то, что он понял это до того, как мы зашли слишком далеко.
— Ты имеешь в виду, до того, как тебя связали брачные узы? Я знаю, что Джинни тоже избежала этого проклятия, — сказал Блейз. — Я никогда не понимал, почему волшебницы выходят замуж так рано. Мне кажется, это идеальный способ затормозить свое развитие — замкнуться в себе в девятнадцать лет.
Джинни закатила глаза.
— Блейз — эксперт по супружеству. С кем из мужей твоя мать сейчас встречается?
— Да, смейся сколько хочешь, — парировал Блейз. — Так получилось, что у меня умерших отцов гораздо больше, чем у Гарри.
— Прости, что? — спросила Гермиона.
— О, ты не слышала об этом, — сказала Джинни. — Гарри был пьян и болтлив некоторое время назад. Все время говорил о том, что у него три умерших отца.
Гермиона бросила на Джинни обеспокоенный взгляд.
— Пьян и болтлив?
— Не волнуйся, он в порядке.
— Скорее, в треугольнике, — сказал Блейз. — Две ведьмы.
Гермиона почувствовала некоторое удовлетворение от того, что правильно оценила ситуацию.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |