Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А, герой, — заплетающимся языком проговорил он, — выпей, ик, со мнооой.
— Не пью, — старясь разминуться с пьянчугой в узком коридоре, довольно грубо ответил Кир.
— Брезгуешь? — скривился мужик. Когда-то он был классным слесарем, мог из ничего делать все, но потом опустился. — Брезгуешь, — уже утвердительно сказал он.
Скиф, действительно, не пил. И не собирался делать для этого алкаша исключение. К тому же он никогда не понимал логику пьяных людей. Вот и сейчас, решив, что капитан его оскорбил отказом, довольно не маленький пьяный мужик полез в драку.
— Отстань, — отталкивая его, попросил Кир.
Но мужик его уже не слышал и снова попер, сжав кулаки.
— Сам напросился, — беззлобно заметил Скиф, отправляя его в нокдаун довольно мощным и хорошо поставленным хуком. Переступив через дурно пахнущее тело, пошел дальше.
— О, дядя Кир вернулся, — раздался из двери напротив голос соседского мальчугана.
Сын сестры рос не по дням, а по часам, парню всего десять, но он уже неплохо разбирается в любых моторах. Пошел в отца, замечательного механика. Недавно с помощью отца собрал себе карт. Маленькая такая маломощная машинка. Все детали нашел на свалке. Теперь просил дядю контрабандой таскать переработанный водный бензин с дальнего северного оплота.
— Ты привез что-нибудь? — спросил он, дергая Кира за штанину и глядя снизу вверх.
— Не сегодня, малыш, — потрепав Саньку по голове, ответил Скиф. — Не обижайся, у меня был тяжелый день.
— А я слышал про диких, — заявил пацан. — Страшно было?
— Запомни, не бояться только дураки. Страх — это защитная реакция нормального человека. А вот трусость это нечто другое и для солдата граничит с предательством.
Мальчик серьезно кивнул. Потом заметил меч на поясе дяди. Его глаза зажглись огнем познания. С таким же интересом он разбирал всякие механические игрушки.
— Настоящий меч, покажи. Скиф, ну пожалуйста.
Кир улыбнулся и, обнажив клинок, протянул рукоять мальчику. Меч был чуть меньше его по длине. Две маленькие ладони сомкнулись на рукояти. Скиф отпустил лезвие и сделал шаг назад.
Мальчик с трудом держал меч, но при этом смотрел на него восхищенным, зачарованным взглядом. Кир на мгновение закрыл глаза и увидел себя.
Стена в обычной квартире, на стене пушистый ковер ручной работы, а на ковре висит рядом с ножнами старинная казацкая шашка. Но она чужая, хозяина квартиры, а так хочется обладать ей. Что-то магическое, притягательное в этом куске стали, доведенном оружейником до идеала. Скиф тряхнул головой и посмотрел на племянника. Тот продолжал зачарованно смотреть на меч. "Странно, — подумал капитан, — раньше его не интересовало оружие, ни холодное, ни огнестрельное". Он равнодушно проходил мимо отцовского карабина. Не обращал внимания на ножи, висящие на стене в коморке дяди. Но на этот меч Сашка смотрел как на самое великое произведение искусства. Наконец, он нехотя вернул Скифу клинок.
— Подари, — неожиданно сдавленным голом попросил мальчик.
Кир отрицательно покачал головой и убрал оружие в ножны.
— Может быть, когда подрастешь, ребенку не нужен меч.
Мальчик серьезно кивнул, развернулся и скрылся за дверью, тихий и молчаливый. Странное у него было выражение глаз. Взрослое. Скиф тряхнул головой и отпер свою дверь. Ему всегда было душно возвращаться в эту каморку, за спиной раздался щелчок замка, отрезая Скифа от ангара и мира в целом. Меч вместе с ножнами он повесил на крюк у двери. Кольчуга так и осталась в рюкзаке, который он просто швырнул в угол. Только опустившись на стул, Кир понял, как ему хочется есть и спать. Причем он не отказался бы проделать это одновременно. Тащиться в столовую не хотелось, но капитан сильно сомневался, что найдется человек, который принесет ему еду прямо в кровать. Делать нечего, придется идти.
В столовой, несмотря на довольно позднее время, было оживленно. Обычно столпотворение здесь на завтраке обеде и ужине, плюс ночью, когда пересменка у ночных охранников и рабочих. Но для двенадцати дня здесь было довольно людно. За отдельным столом в уголке сидели Ящик, Олигарх и Слива. К ним постоянно подходили работники столовой, охранники, простые работяги. Весть о том, что ребята отбили нашествие диких на северный оплот, стала достоянием гласности. Провожаемый многочисленными взглядами Кир подошел к раздатчице. Строгая полная женщина лет сорока взяла его талон и, улыбнувшись, что на памяти капитана было первый раз в жизни, без уговоров, сама налила двойную порцию мясного супа, постаравшись, чтобы мяса было побольше, смерив взглядом капитана, положила две отбивных к двойной порции риса. Удивленный Скиф поблагодарил ее и присоединился к своим бойцам.
— Нас уже раз тридцать спросили, как оно было. Раз двадцать просили описать диких, и бессчетное количество раз поздравили с победой, — рассказал Олигарх, пока Кир пробовал суп.
— Ильич вам не сильно докучал?
— Да нет, капитан, нормально все, — отозвался Ящик, — его больше интересовало, как мы дикую упустили.
— Упустили и упустили, — подвел итог Скиф, пытаясь прожевать или хотя бы проглотить внушительный кусок вареной говядины.
— Но, несмотря на возражение Ильича, Генерал все равно обещал нам премию, — вставил свою реплику Слива.
— Что еще нового на оплоте? — отставляя пустую тарелку из-под первого и принимаясь за слегка пересушенные отбивные, спросил Скиф.
— Ну новость дня это, конечно, мы и дикие, — просветил Слива. — Было очередное отключение света. Знакомый электрик сказал, что если не будет новых деталей, первый генератор остановится.
Скиф кивнул, это была серьезная проблема. Два остальных генератора питали промышленный и аграрный сектора, а вот первый административный и жилой.
— ... поговаривают об экспедиции, — пробился сквозь его мысли голос Ящика.
— Куда? — ехидно поинтересовался Скиф. — Все, что было полезного в радиусе двухсот километров, мы перетаскали еще два года назад.
— Я слышал от знакомого из охраны администрации, что планируют экспедицию на погибший Екатеринбургский оплот, — почти шепотом сказал Олигарх.
Кир присвистнул. Этот оплот погиб год назад. Он был предпоследним. Последний тот, на котором они находились, остальные погибли еще раньше. Все, что было известно о его гибели, давно обросло слухами, страшилками и домыслами. Но кое-что Скиф знал точно. Он лично слышал запись последней передачи с Екатеринбургского Оплота. "Атакованы неизвестными, периметр рухнул, бой в жилом секторе, просим помощь". На помощь им, естественно, никто не пришел, поскольку на шестьсот километров никого из остатков цивилизации не осталось. А через минуту прекратилась передача, и больше оплот на связь не вышел. Генерал отправил небольшую группу к погибшим соседям. Небольшая поисковая группа на нескольких грузовиках. Первое и последнее сообщение от нее было следующим. "Оплот погиб, живых нет, разрушений нет". И больше ничего. Группа исчезла в полном составе. Поисковики вернулись ни с чем. Дошли до оплота, но не обнаружили ни группы, ни машин. Вообще ничего. Даже разлагающихся трупов. Поскольку приказа к проникновению на территорию не было, то парни вернулись назад. Больше экспедиций на Проклятый оплот не было, во всяком случае Скиф о них не знал.
— Экспедиция и поиск деталей вещь нужная, вот только терять боевые группы никому не хочется. Нам, у которых и так солдат немного, а после сегодняшнего еще меньше, этого делать просто нельзя.
— Глупость, — озвучил свои мысли Скиф, — рисковать боевыми группами, ехать за шесть сотен километров ради нескольких деталей. Не думаю, что генерал решиться.
— Уже решился, — раздался за спиной Кира голос.
Капитан обернулся, за его спиной с подносом в руках стоял Илья, старый друг, ставший правой рукой генерала в вопросах управления жизнью оплота. Это ему подчинялись все гражданские службы: врачи, милиция, пищеблок, единственный магазин.
— Я присяду? — спросил Директор.
— Конечно, Илья, садись, тебе всегда рады, — делая приглашающий жест и улыбнувшись, произнес капитан.
Илья был грузным человеком, при росте в метр семьдесят он весил больше сотни килограмм, но как большинство таких больших людей был добродушным весельчаком. Напоминал большого сенбернара. В принципе, за глаза его так и называли.
Олигарх Ящик и Слива были хоть и молодыми, но далеко не глупыми ребятами. Смекнув, что их командир и большое административное начальство будет обмениваться информацией, значит, нужно сваливать. Правило "меньше знаешь, дольше живешь" относиться не к школьной программе, а к разговорам вышестоящих за обеденным столом. Парни быстро прибрались за собой и, попрощавшись, растворились в толпе.
— Короче, решение уже принято, — съев несколько ложек супа, произнес Илья. — На подготовку и набор команды отведена неделя. Командир будет назначен, остальные добровольцы. Поровну технари и солдаты.
— Большая команда?
— Пока решили что человек двадцать, но, думаю, вырастет еще на десяток.
— Илья, это ведь проклятый оплот, никто не знает, что там случилось. Одна группа уже пропала. Генерал готов пожертвовать людьми?
Директор только кивнул.
— Нам нужны детали и боеприпасы, есть и свои запасы, мы все-таки в Ижевске, но в основном, конечно, это детали с боеприпасами и оружием у нас пока нормально. К тому же, нужны не только запчасти для генератора. Скорее всего, с группой пойдет Змий.
— Только этого не хватало, — оглянувшись и внимательно осмотрев людей рядом, не прислушивается ли кто, шепотом сказал Скиф. — Он же инквизитор, правая рука Ильича.
Илья кивнул.
— Его посылают не только для контроля группы, но и для разведки, основная задача выяснить, что случилось в Екатеринбурге.
— Кто будет командиром группы?
— Пока обсуждали несколько кандидатур, — уклончиво сказал Директор.
— Темнишь, Илья.
— Прости, Кир, но пока сказать ничего не могу, — и директор, быстро дожевав последний кусок отбивной, пожал капитану руку, свалил на поднос грязную посуду пошел по своим делам.
Скиф, который тоже давно проглотил свой поздний завтрак или ранний обед. остался один. Мысли в голове бежали, словно разряды электротока. Многие он даже не успевал схватить и понять, а некоторые очень даже давались в руки. Например, мысль о магии все больше занимала его. Что если действительно пришел конец техногенной цивилизации. Она как в боксе уже в нокдауне и времени остается лишь досчитать до девяти. Оплоты — это утопия. Все пали, один не помеха. Конечно, местные связисты не могут охватить территорию планеты, но в радиусе полутора тысяч километров нет никакой связи. Хаос тоже отступит, уступив место чему-то новому. Но что это за новое. Если не технология, то, может, действительно настало время магов? Прогресс это или регресс? Не все могут быть магами, кем же станут остальные? Хотя с другой стороны, не все могут быть инженерами, летчиками, гениальными учеными. Есть простые люди, которые растят хлеб, пекут его, продают, охраняют. В принципе, ничего не меняется. Просто техника будет иной — магической. Но сколько должно пройти лет? Десять? Пятьдесят? Сто? Или все уже случилось, есть маги, которые способны зажечь огонь внутри замкнутого пространства. Может, они кроме этого еще что-то могут? Но тогда как они ими стали? Ведь нельзя, наверное, стать магом за один день? Что такое магия? Если для себя и примитивно, то выходит что-то вроде такого: "Магия — это способ изучения и изменения реального мира с использованием определенных видов сил и энергий". Тогда что получается, человек, сумевший обуздать и заставить работать определенный вид энергии, маг? Но остается вопрос, как он сумел получить эту энергию? Если это мутация, которую несет гидросфера? Ведь не погибают дикие, они пьют не фильтрованную воду, гуляют под дождем без накидок, и до сих пор живы. Ответа на этот вопрос пока не было. Найти его можно было лишь в одном месте — у диких. А он к ним никак не хотел попадать. Для солдата оплота это верный приговор.
Дни тянулись однообразно, за бой на северном оплоте Кира и уцелевших бойцов наградили сигаретами, талонами на питание и пятью днями отдыха. На третий день капитану стало окончательно скучно. Вечерние посиделки в единственном баре, затем с очередной шлюхой домой, сон до обеда, встреча с несколькими знакомыми. И снова как заезженная пластинка все сначала. На третий день его так достала эта тягомотина, что он устроил драку в баре. Ночевал он в единственном и неповторимом на весь Ижевский оплот КПЗ в одной камере со своим противником, который оказался неплохим мужиком. Нельзя сказать, что они подружились, но желание сломать друг-другу носы исчезло. А утром за ним пришел Сахарок, его непосредственный начальник, карьерист, лизоблюд, гомосек с говорящей фамилии Сахаров. Сахарок любил Кира точно также, как и капитан начальника, то есть не переносил на дух.
— Тебя к генералу, — сухо произнес он, когда сержант открыл дверь камеры. — А за свою драку в баре ты у меня еще получишь. Из нарядов не вылезешь.
— Есть не вылезать из нарядов, — предано выпучив глаза и вытягиваясь по стойке смирно, заорал Скиф на ухо полковнику. Тот мгновенно оглох.
Сахарок смерил его взглядом, полным ненависти, и пошел к выходу. Кир прекрасно знал, что ничего полковник ему не сделает, на оплоте не так много хороших офицеров, а Кир один из лучших. Почему Сахарок сохраняет свой пост, Кир не знал, но испытывал к начальнику обычную брезгливость, как здоровый человек к больному. У входа в милицейский участок Сахаров еще раз смерил капитана ненавистным взглядом, напомнил про приказ генерала и отвалил в неизвестном направлении.
Через пять минут Скиф стоял перед администрацией оплота. Раньше это было главное административное здание ижевского механического завода. Теперь же здесь располагались все службы заведующие жизнью города. На самом верху на пятом этаже кабинет Генерала. Генерал — не чин, а должность командира оплота. Так уж повелось. Семнадцать лет с основания оплота так было, и никто не спешил ничего менять. Внезапно Кир вспомнил разговор с Ильей, похоже, теперь он знал, зачем его позвали к Генералу. Он поведет группу на проклятый оплот.
Генерал пристально разглядывал стоящего перед ним капитана, сразу было ясно, что правитель оплота заинтересован в Скифе.
— Кир, что вы можете сказать об атаке, не заметили ли вы что-то необычное?
— В принципе, ничего нового, что я не рассказал Грачеву и Ильичу. А необычного там хватало, начиная от оружия, довольно высокого качества, и кончая неожиданными поджогами.
— Я слышал вашу теорию насчет магии, — сказал Генерал, кивком указывая на кресло, приглашая капитана сесть. — Звучит очень необычно, я бы сказал неправдоподобно и дико. Но я видел не только хаос нового мира, но и старый добрый мир, поэтому уже давно пришел к выводу. Бывает все. А значит, может существовать магия и маги. Как вы считаете, насколько они опасны, если действительно существуют?
Скиф пожал плечами.
— Чтобы отвечать на этот вопрос, нужно знать ответы на многие другие, например, откуда эти способности, как они проявляются, какие силы тратятся на реализацию, как относятся окружающие к магу. Это только те вопросы, которые на поверхности. И пока мы не узнаем ответы на них, я не смогу ответить на заданный вами. Но если магия существует, значит, в мир пришла новая сила. И возможно, это новый виток эволюции.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |