Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
-Добрый день, — послышался тихий голос, а я все таки дернулся чуть не вписавшись в стену. Ну а Хагрид по-видимому тоже дернулся, потому что раздался громкий треск, и великан быстро отошел от покосившегося стула. Однако! Я же ясно видел что это даже отдаленно не дерево а набор магических линий!!! У противоположной от входа стены стоял и щурился пожилой человек, от его больших почти бесцветных глаз исходило странное, прямо-лунное свечение, прорезавшее магазинный мрак. А я аж заледенел. Я не видел ничего отдаленно похожего на живого еще секунду назад, когда осматривался! А сейчас вижу только контур!
— З-здравствуйте мастер, — еле выдавливаю из себя.
— О, да. — Старичок покивал головой. — Да, Я так и думал, что скоро увижу вас, Гарри Поттер. — Это был не вопрос, а утверждение.— У вас глаза, как у вашей матери. Кажется, только вчера она была меня, покупала свою первую палочку. Десять дюймов с четвертью, элегантная, гибкая, сделанная из ивы. Прекрасная палочка для волшебницы. — Однако, судя по всему мать у меня много палочек поломала.
Додумать я уже не успел Мистер Олливандер приблизился почти вплотную а мне от взгляда этих серебристых глаз явно стало не по себе. Вроде и магии никакой посторонней не ощущаю, сенсорика ничего постороннего не замечает, защита разума на полную работает. А ясно чую что меня как то изучают! Причем ну очень тщательно и самое главное верно!
— А вот твой отец предпочел палочку из красного дерева. Одиннадцать дюймов. Тоже очень гибкая. Чуть более мощная, чем у твоей матери, и великолепно подходящая для превращений. Да, я сказал, что твой отец предпочел эту палочку, но это не совсем так. Разумеется, не волшебник выбирает палочку, а палочка волшебника.-Этот гад все отвлекает и сбивает мысли простейшими словами и интонациями а я начинаю себя ощущать как бабочка заворачиваемая пауком на ужин...
— А, вот куда...-Мастер Олливандер вытянул длинный белый палец и коснулся шрама на моём лбу. От чего я ясно почувствовал прокатившийся по моей тушке туман странной магии.
— Мне неприятно об этом говорить, но именно я продал палочку которая это сделала,-мягко произнес он — Тринадцать с половиной дюймов. Тис. Это была мощная палочка, очень мощная, и в плохих руках... Что же, если бы я знал, что натворит эта палочка, я бы...
Он потряс головой, и вдруг, к моему огромному облегчению, заметил Хагрида.
— Рубеус! Рубеус Хагрид! Рад видеть вас снова... Дуб, шестнадцать дюймов, очень подвижная, не так ли?
— Так и было, да, сэр, — ответил Хагрид.
— Хорошая была палочка. Но, как я понимаю, ее переломили надвое, когда вас отчислили? — Мистер Олливандер внезапно посуровел.
— Э-э-э... Да, так и было, сэр, — согласился Хагрид, изучая свои ноги и зачем-то вытирая их об пол. И вдруг просиял. — Но зато у меня остались обломки.
— Надеюсь, вы их не используете? — строго спросил мистер Олливандер. Кстати, словами он не ограничился, послав вдогонку к вопросу волну своей магии.
— О, конечно нет, сэр, — быстро ответил несколько потупившись Хагрид. Вот только сжимать свой зонт ему не стоило. Хотя судя по тому как разгладилось лицо Оливандера, возможно Хагрид и в правду не пользовался обломками...
— Гм-м-м, — задумчиво протянул мистер Олливандер, не сводя с Хагрида испытующего взгляда. — ладно, а теперь вы, мистер Поттер. Дайте мне подумать — Он вытащил из кармана длинную линейку с серебряными делениями. — Какой рукой вы держите палочку?
— А?.. Эм, без разницы, сер! Я одинаково владею своими руками.
— О как! Вытяните руки. Да вот так. — Старичок начал измерять мои руки. Сначала расстояние от плеча до пальцев, затем расстояние от запястья до локтя, затем от плеча до пола, колена до подмышки, и еще зачем-то измерил окружность головы.
-Мистер Поттер, вы меня несколько озадачиваете.
-Чем же Мастер Оливандер?
-Как я понимаю вы действительно одинаково хорошо владеете обоими своими руками. — И видя мой вопросительный взгляд. — Одинаковая работа рук, мистер Поттер, обычно заявляет о гармоничности развития восприятия и полушарий мозга. — Покрутил он перед моим лицом рукой, как будто закручивая лампочку. — Что предоставляет несколько больше возможностей в плане развития в начале жизни. Особенно для магов. Но так же и вносит некоторые трудности уже для подбора палочки.
— Понимаете-ли, внутри каждой палочки находится мощная магическая субстанция, мистер Поттер, — пояснял старичок, проводя свои измерения. — Это может быть шерсть единорога, перо из хвоста феникса или высушенное сердце дракона. Каждая палочка фирмы 'Олливандер' индивидуальна, двух похожих не бывает, как не бывает двух абсолютно похожих единорогов, драконов или фениксов. И конечно, вы никогда не достигнете хороших результатов, если будет пользоваться чужой палочкой.
За объяснениями я внезапно осознал, что линейка сама его измеряет, а мастер Олливандер давно отошел к полкам и снимает с них одну коробочку за другой.
— Достаточно, — сказал он, и линейка упала на пол. — Что же, мистер Поттер, для начала попробуем эту. Бук и сердце дракона. Девять дюймов. Очень красивая и удобная. Возьмите ее в левую руку и взмахните.
Беру палочку в левую руку и, чувствуя себя полным дураком, немного помахал ей перед своим носом, но мастер Олливандер практически тут же вырвал ее из моей руки.
-Эта не подходит, возьмем следующую. Клен и перо феникса. Семь дюймов. Очень хлесткая. Пробуйте — попробовал-хотя едва я успел поднять палочку, как она оказалась в руках мастера Олливандера
— Нет, нет, берите эту — эбонит и шерсть единорога, восемь с половиной дюймов, очень пружинистая. Давайте, давайте, попробуйте ее.
Я пробовал. И снова пробовал. И еще раз попробовал. Уже задолбался пробовать. Уже начал подумывать о том что возможно нужно запитывать тело и палочку в частности, большим количеством манны, чем в естественно вырабатываемом фоне тела находится. Гора опробованных палочек, складываемых мистером Олливандером на стул, становилась все выше и выше. Но мастера это почему-то вовсе не утомляло, а, наоборот, ужасно радовало. Чем больше коробочек он снимал с полок, тем счастливее выглядел. С тоской начал осознавать что это только начало и возможно ад повторится повторно только уже для правой.
-Весьма интересно мистер Поттер! Именно об этом я и говорил некоторое время назад! Левое полушарие мозга отвечает за логику, правое за творчество, а так как вместе они управляют противоположными сторонами тела, то можно назвать левую руку больше подходящую для творчества. -Начал рассуждать Оливандер, тем не менее не отвлекаясь от подачи палочек. -Соответственно так как ваша магия пропитывая ваше тело и струясь по нему подчиняется его законам то и колдовство правильной рукой и правилной палочкой даст больше результатов чем если бы вы действовали наоборот! О кажется мы нашли подходящую!
В это время при очередном взмахе от меня разошлась волна разноцветной энергии оставляя после себя озоновую свежесть. Какое странное чувство, теперь я действительно чувствую в своей руке нечто теплое, родное, как будто толкающееся в ладонь как маленький котенок.
-Сердце лешего и карельская берёза, одиннадцать дюймов. Превосходно подходит для чар и трансфигурации. Но чего медлить давайте же найдем вам вторую палочку. — Упаковав палочку обратно в её коробку, он уже протягивает мне другую.— Теперь правой рукой, мистер Поттер. — Обреченный вздох я героически подавил.
* * *
Двадцать минут спустя.
* * *
-А вы необычный клиент, мистер Поттер, не так ли? Не волнуйтесь, где-то здесь у меня лежит то, что вам нужно... а кстати... действительно, почему бы и нет? Конечно, сочетание очень необычное — остролист и перо феникса, одиннадцать дюймов, очень гибкая прекрасная палочка.
Беру палочку, которую протягивал ему мистер Олливандер и внезапно пальцы начинают теплеть. В отличии от первой палочки чувствую, нет не друга... Но что то сильное и вечное, взрослое и одновременно бесконечное преданное и верное, Силу что испускает сама палочка. Поднимаю палочку над головой, со свистом опускаю ее вниз, разрезая пыльный воздух, и из палочки вырывается вал энергии неостановимой и разрушительной. Но это оказалось только впечатление. Вал энергии кругом расходящийся от меня пропал почти мгновенно, так же как и внезапное ликование во мне.
— О, браво! Да, это действительно то, что надо, это просто прекрасно. Так, так, так., очень любопытно... чрезвычайно любопытно...
Мистер Олливандер уложил палочку обратно в коробку и начал упаковывать ее в коричневую бумагу, продолжая бормотать:
— Любопытно... очень любопытно...
— Извините, — спросил Гарри, — что именно кажется вам любопытным?
Мистер Олливандер уставился на Гарри своими выцветшими глазами.
— Видите ли, мистер Поттер, я помню каждую палочку, которую продал. Все до единой. Внутри вашей палочки — перо феникса, я вам уже сказал. Так вот, обычно феникс отдает только одно перо из своего хвоста, но в вашем случае он отдал два. Поэтому мне представляется весьма любопытным, что эта палочка выбрала вас, потому что ее сестра, которой досталось второе перо того феникса... Что ж, зачем от вас скрывать — ее сестра оставила на вашем лбу этот шрам.
— Да, тринадцать с половиной дюймов, тис. Странная вещь — судьба. Я ведь вам говорил, что палочка выбирает волшебника, а не наоборот? Так что думаю, что мы должны ждать от вас больших свершений, мистер Поттер. Тот-Чье-Имя-Нельзя-Называть сотворил много великих дел — да, ужасных, но все же великих.
После этих слов палочку семь золотых галлеонов, и мистер Олливандер с поклонами проводил нас с Хагридом до двери.
* * *
Признанный мастер по созданию палочек улыбался провожая своих клиентов, но стоило только закрыться двери за ними, как улыбка моментально пропала. Достав непонятный прибор, чем то отдаленно напоминающий часы-луковицы и отметив какие то параметры он переместился к себе в кабинет. Переместился? О нет, нет и нет. Рассеялся. Мастер был уже слишком стар что бы передвигаться самостоятельно и слишком дорожил своим родовым именем чтобы передавать лавку своим наследникам-неумехам. Поэтому уже более пятнадцати лет посетителей обслуживала его магическая проекция, тогда как сам он находился в сложнейшем техномагическом устройстве. Вот и сейчас, получив информацию со своей проекции мастер не стал никуда передвигаться лично, просто разослал с десяток своих проекций за дополнительными сведениями. Получив которые он начал плести плетение связи. По завершении которого на краю зрения появился затуманенный образ человека с которым он связывался. А так же пришла первая мысль за этот диалог.
— Да Оливандер, я слушаю тебя.
— Посланец владыки был у меня сегодня. Выбирал себе палочку. — Медленно и немного неуверенно проскрежетало из старческого горла.
— Ого! Хорошая новость! — На мгновение дымка рассеялась с образа выдавая силу чувств и предоставляя взгляду высокого черноволосого мужчину средних лет. — И как он тебе?
— Магия и магическое ядро очень сильны. Потенциально архимаг. Возможно при правильном обучении архимагистр. Момент его первой синхронизации с палочкой вполне мог уничтожить и вдвое больший магазин нежели у меня. Кхе, кхе. Если бы это был не мой магазин который я изменял специально под таких клиентов. — На что получил только эмоцию более соответствующею кривлению губ с насмешливым хмыком, от своего собеседника.
— Прекращай уже говорить в слух и продолжай мысленно. Я же знаю что ты уже достиг нужного умения в этом заклинании. А по поводу мальца, очень печально что как раз таки нормального образования, даже с нашей небольшой помощью, он не получит. Архимагстр нам бы очень пригодился, в связи с будущими событиями. Да и ты в своем магазине уже мхом покрылся!
-Дело делать надо, да и никто из моих пока не способен поддерживать все чары на доме. А по поводу мальчика тут у нас небольшая загвоздка. К нам на огонек прислали двурукого колдуна. Не мне тебе рассказывать какая это редкость в нашем с тобой обществе. И какие проблемы могут ожидать как мальца так и нас.
-От жеж ёкарн... Хм, ну и зачем к нам такую ценность направили? С учетом того что по факту там на верху должны осознавать что шансов на его правильное обучение мы практически не имеем!?
-Как всегда ставят невозможную цель что бы получить хоть что-то? — На что мастер получил только тяжелый вздох и замечание полное отчаяния.
-Ну не из пушки же по воробьям! Что-бы хоть как то что то сделать мне теперь такую бучу предстоит подымать! Весь мир затрясет как липку под медведем... — Клубок эмоций что сорвал и так не особо поддерживаемую маскировку ясно показывал отношение к таким новостям. — Ладно, новость я принял и уже вижу пути разрешения проблемы. Больше ничего не было что бы мне стоило знать?
— Паренек явно начинающий псионик, поэтому что бы ты не делал, советую делать это осторожно. В конце концов большую часть жизни он будет проводить под боком у официально сильнейшего менталиста практически под боком. Да и помощничек у этого менталиста ему под стать.
— Хорошо, — донеслось до мастера задумчивое — Хмм... Отлично, ладно пошел я политикой заниматься. — После чего отключился от связи. А мастер Оливандер с тяжелым вздохом создал три проекции и отправил их писать письма сыновьям и внукам. То что требовалось сделать обязательно, сделано. Осталась только вольная программа и для этого ему потребуется передать родовое дело по наследству.
* * *
Тем временем, в родовом поместье Малфоев.
* * *
Чета Малфоев расположилась в гостиной после возвращения из косого переулка и сытного обеда. Мистер и миссис Малфой сидели на роскошном кожаном диване а Драко стоял перед ними с виноватым видом.
— Драко, скажи мне, какое именно впечатление тебе нужно было построить о себе у Гарри Поттера? А так же какую основу для ваших возможных отношений?
— Аристократического сноба, который ставит всех или большинство людей изначально на уровне грязи. — Был четкий ответ на первый вопрос. — Ненависть. — Тихий на второй.
— А добился ты чего? — От этого вопроса, а точнее от тона вопрошающего Драко весь сжался.
— Не знаю отец.
— А добился ты минимум мнения что тобой легко манипулировать! Насмешка и покровительство в основе! И только поэтому ты как-то проходишь по требованию!!! Подставив под удар свою не родившуюся сестру и мать!!! — Голос не гремел и был достаточно тих, но от него явно шаталось все что могло в гостиной. — От тона и слов, Драко побелел.
— А теперь молодой человек попрошу пройти в свою комнату и начать писать доклад по основам риторики и психологии. Как пример полностью разобрать твой разговор с Поттером!
— Хорошо отец. — С этими словами Драко поклонился и развернувшись пошел прочь из комнаты. Уже закрывая дверь на грани слышимости бросив нечто на тему — Чтоб тебя Поттер! — Однако был остановлен окриком матери с дивана.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |