Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Гарри усмехнулся.
— Значит, он ему подходит?
— Лучше, чем, — сказала Джинни. — Финн делает его таким счастливым, и, несмотря на новизну их отношений, они переписываются уже несколько месяцев. Теперь они переписываются дважды в день. Такое чувство, что они уже давно вместе.
— Значит, сказочный принц получил одобрение Уизли?
Джинни легонько толкнула его локтем.
— Я просто хочу, чтобы он был счастлив, Гарри.
— Я тоже. — Гарри остановился как вкопанный, наклонив голову, чтобы поцеловать ее в щеку. — Итак, в наш первый день Святого Валентина я должен сделать его особенным.
— Нет, — тихо сказала Джинни. — Это всего лишь один день, Гарри. Быть с тобой — это все, что мне нужно.
— Но это...
— Только ты, — перебила она, снова целуя его. — Пойдем прогуляемся.
Гарри позволил ей провести себя по улице деревни, мимо своих одноклассников, к Визжащей хижине. Было тихо и открыто, и Джинни поспешила к забору, чтобы взглянуть на дом.
— Ты когда-нибудь смотрел на это и удивлялся, почему жители деревни все еще боятся этого? Вот уже два десятилетия здесь царит тишина.
— Ну, за вычетом нашей небольшой поездки два года назад... Они, возможно, слышали вой и снова подумали о худшем.
Джинни рассмеялась, оглянувшись на него через плечо. Она наклонилась, чтобы набрать в ладони снега, и Гарри покачал головой.
— Даже не думай об этом.
Ее глаза сверкнули, и он увернулся от снежка, пролетевшего мимо его плеча.
— О, это означает войну.
Она взвизгнула от смеха, когда он наклонился, чтобы слепить свой собственный снежок, прежде чем она поспешила к деревьям. Прошло совсем немного времени, прежде чем он погнался за ней, и снежки полетели друг в друга. Гарри попал снежок в рот от удара, а спина Джинни, когда она бежала и смеялась, была вся в снегу. Гарри, держа в руке снежок, побежал за ней, увеличивая скорость, пока не бросился вперед, схватил ее за руку и не потянул вниз.
Джинни так просто не сдалась. Она толкнула его, и они покатились, борясь на мягком холодном покрывале из свежевыпавшего снега, пока Гарри не заломил ей руки за голову и не оседлал ее.
— Я победил
Джинни повертела бедрами и, увидев, как он переглянулся, ухмыльнулась.
— А теперь понял?
— Шалунья, — пробормотал он, наклоняя голову, чтобы поцеловать ее.
За секунду до того, как его губы встретились с ее губами, она была вознаграждена тем, что лицо ее было забрызгано снегом. — Гарри!
Когда он встал и ушел.
Джинни вскочила на ноги и побежала за ним. Вскоре после этого она торжествующе улыбнулась и толкнула его к дереву перед хижиной. Гарри смеялся, прижавшись щекой к холодной коре, а руки его подруги обнимали его за талию.
— Ты не предвидел, что это произойдет?
Джинни украдкой взглянула на него из-под ресниц.
— Может быть... и ты?
Он едва успел поднять бровь, как холодный снег попал ему сзади в штаны и скользнул по заднице. Он взревел. Убегая, Джинни снова рассмеялась, и на этот раз, когда он поймал ее, она позволила ему это сделать. Он подтолкнул ее к другому дереву, прижавшись к ней всем телом. Они оба задыхались от холода, когда он прижался губами к ее губам.
Джинни застонала, прижавшись к нему, его теплые губы согревали ее изнутри. Ее руки скользнули по его спине, зарылись в волосы, и он приподнял ее, втаскивая на дерево. Он улыбнулся, когда ее ноги сомкнулись вокруг его талии. Руки Гарри скользнули в ее волосы, мокрые и припорошенные снегом, его губы снова и снова встречались с ее губами, пока они не оторвались друг от друга, хватая ртом воздух.
Гарри уставился на нее. Ее щеки и нос раскраснелись от холода, губы припухли от его прикосновений. Ее шоколадные глаза смотрели на него, и от этого взгляда его член стал тверже. Он поцеловал четыре веснушки над ее левым глазом, и она улыбнулась ему.
— Горячий шоколад?
— Да, пожалуйста, — сказала Джинни, снова целуя его.
Гарри прижал ее к дереву, наслаждаясь нежными поцелуями, которые заставляли его желать большего. Она была теплой, мягкой и многослойной в своем зимнем одеянии, и ему вдруг очень захотелось снять с нее эти слои. Он поцеловал ее еще раз, прежде чем осторожно поставить на ноги.
— Горячий шоколад, да... — сказал он, доставая свою волшебную палочку. Он послал Патронуса к Добби, и Джинни вопросительно посмотрела ему в глаза. — Позволь мне сделать один сюрприз на День Святого Валентина.
Джинни улыбнулась ему.
— С каких это пор ты так увлекся веселыми праздниками?
— Примерно в то время, когда я вспомнил, что моя девушка сравнила мои глаза со свежемаринованной жабой
— Гарри! — простонала она. — Мы же договорились, что не будем это обсуждать!
Его глаза сверкнули, когда он посмотрел на нее.
— Но у меня волосы темные, как классная доска!
Он задохнулся, когда ее пальцы впились ему в ребра.
— Прекрати! Ты сказал, что не будешь поднимать эту тему!
Гарри вскрикнул, когда она продолжила безжалостно щекотать его.
— Божественно, — произнес он между вздохами. — герой, который победил-
Джинни закрыла ему рот рукой.
— Придурок
Он поцеловал ее руку, и ее взгляд смягчился.
— Я подумал, что это было мило.
— Лжец, — парировала она, когда он усмехнулся.
Гарри улыбнулся ей.
— Давай вернемся в замок и выпьем горячего шоколада, хорошо?
Джинни взяла его под руку, и они направились обратно по тропинке, оба все еще покрытые снегом и дрожащие на холодном воздухе. Он с улыбкой слушал, как Джинни рассказывала ему о том, как провела утро с Колином и Луной и как Колин провел день, фотографируя зимнюю деревню. Она рассказала ему, что видела, как Рон, Гермиона и Невилл направлялись в "Три метлы", и что Дин и Симус вместе сидели за столиком в углу.
Они вошли в теплую прихожую и, прежде чем подняться по лестнице, потопали ботинками по полу, чтобы стряхнуть большую часть снега.
— Разве мы не идем на кухню?
Гарри покачал головой и взял ее за руку.
— Нет, у меня есть идея получше.
Джинни позволила ему отвести ее в их комнату в башне, и ее глаза расширились от удивления, когда она увидела, что там находится. У стены стоял длинный стол, уставленный сладостями. На выбор предлагалось три вида мороженого (шоколадное, ванильное и клубничное), а также сливочная помадка и карамельный сироп, карамельная глазурь, бутоны шоколадных роз, свежая клубника и бананы. Там были шоколадные бисквиты и брауни с помадкой, тарталетки с патокой и яблочные тарталетки, шоколадно-клубничный чизкейк, шоколадный пудинг и лимонный пирог с безе. В довершение всего, там был фонтан из шоколадного фондю с маршмеллоу и крендельками.
Джинни изумленно посмотрела на него.
— Что...
— Наличие личного эльфа действительно помогает мне подготовить идеальный сюрприз, — непринужденно сказал он, засовывая перчатки в карман, прежде чем взять маршмеллоу и обмакнуть его в шоколадное фондю. — И я подумал, что вместо романтического ужина на двоих, давайте устроим фуршет с десертом. Он протянул ей мармеладку в шоколаде и нежно провел шоколадом по ее губам. — Хочешь кусочек?
Джинни позволила ему положить зефирку ей в рот, наслаждаясь вкусом, прежде чем проглотить, и он прижался губами к ее губам, слизывая шоколад с уголков ее рта.
— Хм, а ты вкусная в шоколаде.
Джинни охватил жар, когда они встретились взглядами.
Гарри развернул ее шарф, и он упал на землю, за ним последовали перчатки и шапочка. Его пальцы прошлись по ее шее, поглаживая сзади, а затем снова вокруг, и когда он отпустил ее, она почувствовала, что там что-то находится. Она протянула руку, чтобы дотронуться до этого, и нащупала цепочку. Ее глаза расширились.
Гарри улыбнулся.
— С Днем Святого Валентина, Джинни.
Джинни опустила взгляд и увидела изящную золотую цепочку с буквой "г", которая висела у нее над грудью.
— Это прекрасно, — выдохнула она. — Я не... Я же говорил тебе, что мне не нужны подарки.
Гарри пожал плечами.
— Мне хочется подарить тебе еще. Я помню, как ты жадничаешь на подарки в свой день рождения.
Она усмехнулась.
— Мой день рождения — это совсем другая история, подарки обязательны. — Она приподнялась на цыпочки и поцеловала его. -Спасибо. Мне это нравится.
— Не за что, — сказал он, взяв ломтик банана, обмакнул его в шоколадное фондю и поднес к ее губам. — Десерт?
Джинни с улыбкой приняла фрукт, а он, не сводя с нее глаз, расстегнул ее плащ, накинул его ей на плечи и сбросил на пол. Его пальцы расстегнули молнию на ее куртке, стягивая ее снова и снова, и у нее перехватило дыхание, когда он опустился перед ней на колени и осторожно снял с нее сапоги. Он встал и снова поцеловал ее.
Джинни вздохнула, прежде чем отодвинуться. Она не сводила с него глаз, снимая с него шарф и шапку. Казалось, она двигалась как в замедленной съемке, когда начала медленно раздевать его. Сначала его плащ, потом куртка, прежде чем она опустилась перед ним на колени и медленно помогла ему снять сапоги. Она подняла взгляд от пола, не сводя с него глаз, и провела руками по его ногам, скользя ими по коленям, вверх по бедрам, нарочито медленно поворачиваясь, чтобы обхватить его зад. Ее руки снова скользнули к его талии, под джемпер, и она встала, стягивая джемпер через голову и бросая его на пол позади него. Когда она задрала и его футболку, у него перехватило дыхание.
— Джинни...
Она позволила ему упасть на пол, скользнув руками по его груди, по мускулистому животу. Она провела кончиком пальца по его пупку, а затем запечатлела поцелуй в центре его груди. Джинни повернулась к шоколадному фондю, окунула палец в теплый шоколад; не сводя с него глаз, она написала свое имя у него на груди, обводя буквой "и" его левый сосок.
Гарри сглотнул и задохнулся, когда ее розовый язычок высунулся, чтобы слизать его имя. Ее язык кружил вокруг его соска, намеренно избегая его вершины, пока ее рот не обхватил его, облизывая и посасывая. Тихие звуки, которые она издавала при каждом облизывании, заставляли его член сильнее упираться в джинсы.
Джинни улыбнулась ему.
— Восхитительно, — сказала она, протягивая руку, чтобы откусить кусочек яблочного пирога.
Гарри некоторое время наблюдал за ней, пытаясь взять себя в руки. Он не ожидал от нее такого... И, Мерлин, он был таким возбужденным, что думал, вот-вот воспламенится. Он пытался думать о чем угодно, только не о ней.
— Попробуй кусочек, — предложила Джинни, беря бисквит с шоколадной крошкой.
Гарри сделал, как она предложила, но от этого бисквита ему захотелось попробовать ее еще больше. Он подождал, пока она доест бисквит, прежде чем притянуть ее к себе и крепко поцеловать. Ее глаза затрепетали, когда он отстранился, а затем его руки скользнули вниз по ее спине к подолу джемпера.
Он заглянул в ее теплые глаза, ища подтверждения, прежде чем медленно начал двигать ими вверх и вниз. Под ним на ней была белая рубашка с круглым вырезом и длинными рукавами, и его пальцы снова взялись за подол, прежде чем он медленно приподнял его над ее грудью, не отрывая взгляда от бежевого кружева, когда рубашка упала на землю.
Гарри уставился на нее.
Она была прекраснее всего, что он когда-либо видел. Она стояла перед ним в темно-зеленых колготках и толстых черных носках, веснушки рассыпались по ее животу до самого кружевного лифчика, открывавшего прелестные упругие округлости, усыпанные теплыми коричневыми веснушками. Он положил руки ей на талию, проведя большими пальцами по животу с обеих сторон.
— Как насчет мороженого? — предложил он, убирая руки, чтобы погрузить ложку в клубничный замороженный десерт, и, не сводя с нее глаз, положил ее на верхнюю выпуклость ее правой груди.
Она шумно выдохнула, и он медленно улыбнулся.
— Обязательно нужно посыпать, — сказал он, накладывая ее ложкой ей на грудь. — И, может быть, немного шоколадной помадки.
Грудь Джинни быстро вздымалась от ее неровного дыхания, когда он добавил в смесь немного помадки, а затем наклонил голову и слизал ее. Он провел языком по клубничному мороженому, отщипывая крошки, и растаявшее мороженое скользнуло в ложбинку между грудей. Она застонала, когда его язык скользнул вниз по ложбинке.
— Гарри...
Гарри положил вторую ложку клубничного мороженого, положил шоколадную крошку на ее левую грудь и посыпал соответствующим образом, прежде чем взять ее на руки, отнести к дивану и усадить к себе на колени. Затем он наклонил голову, чтобы продолжить есть десерт. Ее пальцы порхали по его волосам, и когда он расстегнул ее лифчик, она не протестовала. Он стянул его и бросил на диван, облизывая и высасывая каждую каплю. Гарри облизал губы, проводя большим пальцем по ее правому соску, в то время как его рот переместился к левому. Он провел по ней языком, проводя влево, вправо, вверх, затем вниз, затем влево, затем вправо, пока она, задыхаясь, произносила его имя.
Он перешел к другой груди, посасывая ее, прежде чем поднять голову и нежно поцеловать. — Я хочу, чтобы ты снова кончил для меня.
Глаза Джинни расширились, и по ее телу пробежал жар.
— Гарри, я...
Гарри нежно поцеловал ее.
— Я хочу понаблюдать за тобой, когда это произойдет. Я хочу убедиться, что точно знаю, как это сделать,
у Джинни перехватило дыхание.
— Это было... Я имею в виду...
Он наклонил голову, чтобы снова поцеловать ее грудь.
— Самая удивительная вещь на свете.
Джинни запрокинула голову, когда он обхватил ладонями ее груди, поглаживая и лаская их, словно пытаясь запомнить. Он поцеловал каждую веснушку, приподнимая нижнюю часть, целуя между ними и вокруг них.
— Гарри, — выдохнула она, вцепившись пальцами в его волосы. Она притянула его к себе и страстно поцеловала. Она прижалась грудью к его груди, упершись коленями в диван по обе стороны от него. Когда ее бедра слегка шевельнулись, он ахнул.
— Мне... мне нужна всего минута, — сказал он, закрывая глаза и прерывисто дыша.
Снейп, в отчаянии подумал он. Снейп, насмехающийся над ним. Снейп, целующий кого-то.
Но стойкий аромат ее цветочных духов донесся до него одновременно с запахом ее шампуня, смесью цитрусовых и персиков; он только еще больше ожесточился. Он на мгновение уткнулся лицом в ее шею, вдыхая ее аромат, а затем почувствовал, как она опустилась на диван рядом с ним.
— Может быть, нам просто нужно сделать шаг назад, — тихо сказала она, ее дыхание было прерывистым.
Гарри кивнул. Как бы ему ни хотелось возразить, он был уверен, что если она прикоснется к нему еще раз, прежде чем он возьмет себя в руки, то кончит прямо в джинсах и опозорится. Они долго сидели молча. В комнате не было слышно ничего, кроме потрескивания огня и их тяжелого дыхания.
Джинни встала, подняла с пола его джемпер и натянула его через голову. Она казалась совсем маленькой, но вид ее в его джемпере только заставил его член дернуться. Она подошла к столу, положила на тарелку десерт и в вазочку мороженое, по одной ложке каждого вида и по две ложки и вилке. Он наблюдал, как она посыпает блюдо сахарной пудрой, прежде чем сесть рядом с ним на диван.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |