Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

4. Вторжение. Цикл: "Покер для даймонов"


Опубликован:
27.10.2009 — 28.04.2013
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Свой следующий шаг я сделала уже в предоставленных мне покоях. Я вошла, демонстративно проигнорировав обеспокоенный взгляд Айласа, который выглядел значительно лучше, чем тогда, когда мы оставили его лежать на кушетке.

Что ж... чего-то подобного я и ожидала: Вилдор продолжал играть. И со мной, и... мною. И я совершенно не удивилась бы узнав, что все мои действия были частью его безумного плана. Так что свое возвращение в уже знакомую гостиную я восприняла даже несколько равнодушно.

— Ваше высочество. — Голос правителя Дарианы, появившегося следом за мной, звучал совершенно бесстрастно. И если не прислушиваться, невозможно было уловить мягкие урчащие нотки, в которых проскальзывало удовлетворение. — Я считаю возможным для себя дать вам совет: отдохните — эта ночь была слишком насыщенной событиями. А нашу тренировку я готов провести ближе к вечеру.

Вот так просто! Ни выражения недовольства, ни слова упрека. Так что я с поразительной четкостью понимаю, что все сделанное мною было необходимо в первую очередь ему.

И из всех, с кем можно посоветоваться по этому вопросу — только я сама.

— Не уверена, что смогу найти в своем сердце слова благодарности, ялтар Вилдор. — ответила я, не допуская даже тени сомнений в том, что он не понимает о чем идет речь. — Думаю, что не смогу до конца поверить в то, что услышала. И не могу поклясться, что не повторю попытку покинуть Дариану, забыв, при этом, попрощаться.

Я стояла напротив него, стараясь не смотреть на призрачное мерцание его кожи там, где рельеф мышц заставлял ее изгибаться. Уговаривая себя не замечать легкой насмешливой улыбки, которой он буквально изводил меня с того самого мига, как появился у озера. Заставляя себя не видеть бушующего в черноте его взгляда Хаоса, готового обрушиться на меня, если бы не его безграничная воля, удерживающая Пустоту за тонкой пленкой зрачков.

— Я не ожидаю от вас, моя прекрасная Лера, ничего из того, вы перечислили. — Его улыбка с каждым мгновением становилась все откровеннее. Это было похоже на продолжение того вызова, который он мне уже бросил. — Не смею больше испытывать ваше терпение, принцесса. Хорошего вам отдыха.

И он со всем возможным изяществом склонился предо мной, чтобы уже через миг исчезнуть в тумане перехода.

Я с облегчением вздохнула. Но необходимость сдерживать себя помахала мне рукой вместе с уходом этого чернокожего кошмара. Выдержка вообще сделала вид, что мы с ней не знакомы, а на глаза наворачивались слезы, остановить которые мне удалось, лишь прикусив до крови губу.

— Моя госпожа...

На лице Айласа, который все это время не сводил растерянного взгляда со своего господина, пытаясь понять почему тот предстал передо мной в таком виде, мелькнуло чувство, которое мне совершенно не понравилось. Потому что называлось оно... обреченность.

Собрав остатки воли, я вынуждена была взять себя в руки. Хотя мне и хотелось устроить небольшое светопреставление. Увы... если начать с этого, то чем тогда заканчивать?!

— Отставить, Айлас. Все разговоры потом и, — я сделала паузу, поднимая взгляд на застывшего у стены Сэнара, — без меня. А сейчас я хотела бы сделать то, что мне и посоветовал ваш милостивый правитель. Но перед этим я намерена принять ванну.

— Как прикажет моя госпожа. — Сразу став бесстрастным, ответил на мою реплику Айлас.

Еще не закончив говорить, он уже направлялся в сторону купальни, оставив нас с воином вдвоем. Чем я не преминула воспользоваться.

— Почему ты не ушел с варидэ? — негромко спросила я у Сэнара, будучи уверенна, что нас пока еще никто не контролирует.

Впрочем, теперь, когда мне не было нужды прятать собственные способности, эта проблема решалась достаточно просто.

— Я не имел права оставить вас здесь одну. — Он ответил спокойно, словно это не имело никакого отношения к его собственной жизни, с которой он, благодаря своей выходке, вполне мог неожиданно расстаться.

— Только не надо говорить мне про клятву, честь и долг. — Начала я заводить и себя, и его. И не только для того, чтобы понять.

— Я дал клятву защищать вас, моя госпожа. — Словно и не слыша меня, все с тем же равнодушием проговорил он, так и не взглянув в мою сторону.

Это наталкивало меня на мысль, что он знает значительно больше чем говорит, и предлагает моей настойчивости посоревноваться с его упорством.

— И чего мне стоит опасаться? — Решила я зайти с другой стороны.

Я не могла сказать, что не верила его словам, но теперь, когда он был одним из немногих, кому я могла доверять, мне необходимо было узнать о нем как можно больше. А способов для этого существовало не так уж и много.

— Вы можете быть уверены — вашей жизни и чести ничего не угрожает. Если, конечно, — он все-таки поднял на меня взгляд. Правда, мог этого и не делать. Даже в нашу первую встречу в них хотя бы что-то отражалось. Теперь же ничего, — вам не удастся все-таки вывести его из себя. Но так как это практически невозможно, ничто кроме вашего самолюбия не пострадает.

Можно считать, что я только что получила подтверждение своим догадкам о существовании плана, в котором Вилдор отвел мне определенную роль. И оставалось справиться с двумя задачками: узнать, какую именно, и... откуда об этом знает Сэнар. Не только для того, чтобы сберечь собственное самолюбие и нервы, но и удовлетворить любопытство, которое, вопреки бытующему мнению, чаще всего спасает от больших и неприятных неожиданностей.

— Что грозит тебе?

Надеюсь, он не подумает, что я беспокоюсь. А если и так, то не о нем: мне катастрофически не хватало информации для того, чтобы сделать хоть какой-нибудь вывод. А пресловутая женская интуиция, о которой так много болтают, чаще всего оказывается бессильной, встречаясь с такими личностями, как Вилдор. И я это прекрасно понимаю: его замешанное на первобытном ужасе обаяние так велико, что нормальная женщина предпочтет благополучно расстаться с разумом и уйти в небытие.

Вот только я себе такой роскоши позволить не могу.

— Все, что может толкнуть меня на то, чтобы я нарушил клятву: замаскированные оскорбления, угрозы, приказы, которые я не смогу выполнить. — Он начал говорить, когда я уже перестала рассчитывать на ответ. С той же пустотой в голосе и взгляде. О, стихии! За что вы ко мне столь немилосердны? — Возможен шантаж с целью заставить вас сделать то, чего он будет желать. — Он с бездушным равнодушием во взгляде пожал плечами. — Ничего такого, с чем я не смог бы справиться.

— Значит убивать он тебя не станет, — удовлетворенно отметила я.

Увы, радовалась я рано. Только до того момента, как он не заговорил снова.

— Если ему удастся вынудить меня нарушить клятву, я сделаю это сам. Но это не должно вас, моя госпожа, останавливать: моя жизнь была слишком длинной и насыщенной, чтобы я продолжал за нее цепляться.

Хотела я ему на это что-нибудь сказать, но на пороге гостиной появился Айлас. Пусть радуется, что в этот раз ему удалось избежать моего ехидства.

Эх... как мне не хватало сейчас Гадриэля! Перепалки с ним мгновенно наводили порядок в моей голове. Не говоря уже о немедленно возвращающемся душевном равновесии. Впрочем, радость от того, что его здесь нет, была значительно больше сожаления — его непредсказуемость и нежелание прятаться за чужими спинами слишком часто заставляли меня желать пощекотать его чем-нибудь острым.

— Моя госпожа, ванна готова. — Айлас не сделал ни одного шага в нашу сторону. Словно пытаясь показать, что этот разговор его нисколько не касается.

Если кто его и интересовал сейчас, то тот, кого с нами уже не было. И хоть это и казалось мне немного странным, но размышлять об этом все еще было не время. Телу после такого напряжения нужна была хотя бы небольшая разрядка, а горячая вода с ароматными маслами вполне могла этому способствовать.

И если уж Вилдор дал мне возможность для отдыха, отказываться от такого подарка я не собиралась. Кто его знает, насколько увлечет его игра со мной и к каким последствиям это приведет. И не смерть была среди них самым страшным.

То, что он делал с моей душой, было значительно серьезнее.

Попытку слуги последовать за мной в купальню я отвергла сразу: свое старание пусть прибережет до, того, как я вернусь после обещанной мне тренировки. Скорее всего мне предстоит что-нибудь особенное, в духе непредсказуемого правителя Дарианы.

Не просто прикрыв за собой дверь, а еще и активировав замок, чего я обычно не делала, позволила себе, наконец-то, выпустить из-под контроля чувства, которые разрывали меня, сжимая тисками горло. Слезы мокрыми дорожками стекали по моим щекам, пока я раздевалась, с трудом сдерживаясь, чтобы не завыть. Страх, отчаяние, беспомощность, запредельная усталость не отпускали меня, пока я на полном автоматизме опускалась в горячую воду.

Но ни я ни Вилдор не догадывались, что продолжение сегодняшнего дня будет очень сильно отличаться от того, к чему мы готовились. И в этот раз провидение окажется на моей стороне. Правда, путь, который оно для этого изберет, будет не самым приятным. Но, как говорится, радуйтесь тому, что есть.

Нарыдавшись вдоволь и неожиданно обнаружив в себе весьма агрессивное желание показать им всем, что из себя представляет разъяренный маг Равновесия, я только-только начала успокаиваться, когда резкая боль пронзила голову, впилась в сердце и леденящей змеей скользнула по позвоночнику. Зрение стало ярче, объемнее, четче. В голове мелькнула мысль о том, что мое тело перестраивается под драконьи органы чувств. Второй было то, как на это отреагирует Равновесие.

Лучше бы я об этом не думала! Нет, не то, что бы мои природные способности не сочетались с драконьей кровью: их знакомство произошло уже довольно давно, а то, что наблюдалось в последнее время стало лишь доказательством развития их взаимодействия. Такое яркое проявление было, скорее всего, спровоцировано наложенной мною блокировкой, которая до этого ограничивала их изменения.

А вот что было делать с Хаосом даймонов, который взрывной волной Пустоты пытался разнести меня в клочья, как только начал раскачиваться маятник?!

Все мои попытки отсечь все, что не относилось ко мне изначальной, оказались безуспешными — просто не хватало сил. Кричать я не могла — боль становилась все более невыносимой и вырывала из моей груди только глухие стоны.

Но и это было еще не все: мое тело отказывалось мне служить, и в тот момент, когда я ушла под воду, представляя, каким будет разочарование Вилдора, потерявшего свою игрушку по столь глупой причине, неожиданно ощутила, как начинают затихать бушующие во мне основы, а чьи-то сильные руки вытаскивают меня на воздух.

И все это сопровождалось... Если бы не драматизм ситуации, я вполне могла поздравить себя со знакомством с ненормативной лексикой дарианского языка. Причем, в исполнении самого правителя.

Его рев, требующий немедленно подать сюда лекаря был слышен, пожалуй, даже в самых дальних концах его резиденции. Так что, когда в купальню вместе с вырванной дверью влетел Сэнар, я успела лишь порадоваться тому, что все разборки будут проходить не в моем присутствии. Сознание медленно уплывало, туманом заволакивая взгляд и даря ощущение покоя.

Первое, что я увидела, открыв глаза, сидящего неподалеку Вилдора. Похоже, он решил не пропустить момент моего возвращения.

— Я вам уже говорил, что вы даже не догадываетесь, кем на самом деле являетесь?

Он поднялся с кресла, в котором сидел. Черная ткань переливающаяся словно струями дождя скользнула по его телу, подчеркивая его запредельную притягательность.

Сгустившийся сумрак за окном, легкий — в комнате: светильники были приглушены и таинственными тенями обрисовывали всех, кто в ней находился: Сэнара, привычной скульптурной неподвижностью застывшего у двери в спальню; Айласа, сидящего на краю постели с чашей на коленях, в которой он, похоже, смачивал салфетку, лежащую у меня на лбу. Пряный запах трав, разносившийся по комнате, завершал торжественно-мрачную композицию.

Судя по тому, что я видела, все происходящее в планы Вилдора совершенно не вписывалось.

— Мне кажется, — продолжил он, словно и не ожидая от меня ответа, — тот, кто проводил эти эксперименты с вашим родом, даже не предполагал, к каким результатам это может привести. Иначе лишний раз подумал, прежде чем обречь вас на такие мучения.

— Что это было?

Мой голос оказался не настолько слабым, как я боялась. Да и тело с каждым уходящим мгновением ощущалось все более наполненным силой.

— Если не вдаваться в подробности, то довольно тяжелое отравление магией. Я уже начал опасаться, что ваше пребывание рядом со мной окажется слишком коротким. — Его лицо было скрыто, а в глазах сверкнула горькая усмешка. — Хорошо, что мое предположение о мощных родовых щитах оказалось верным: заставив их подняться, мы восстановили ваш баланс.

Думать о том, как он этого добился — не очень хотелось. А уж просить рассказать — тем более: не хочу добавлять в свою жизнь кошмаров.

— Ялтар Вилдор, — я заметила, как при первых же звуках моего голоса он напрягся. Это же надо быть столь догадливым, — Вы не могли бы просветить меня еще по одному вопросу?

Хорошо, что к этому времени слуга уже помог мне откинуться на поднятую выше подушку: пропустить растерянный взгляд, метнувшийся в сторону моего тера, мне бы не хотелось. А не заметь я этого, вряд ли бы в моей голове появилась мысль о том, что Элильяр мог бы мною гордиться. Мысль, пусть и не поднявшая мне настроения, но добавившая чувства удовлетворения.

— Я слушаю вас, принцесса. — Тем не менее безмятежно откликнулся он.

— Вы не могли бы лично для меня перевести на межрасовый ту речь, которую я не успела до конца дослушать потеряв сознание?

Айлас в недоумении посмотрел на меня — поиск лекаря, похоже, оказался его заботой, а Сэнар весьма многозначительно опустил ресницы. Во взгляде же самого объекта моего любопытства медленно начала проявляться обреченность храмовой жертвы.

И только мне было не столь весело, как я пыталась изобразить. Все, сказанное им уже неоднократно приходило в мою голову, возвращая к странному предчувствию, в котором Вилдор оказывался не самым страшным зверем в этом зоопарке. Так что я не исключала возможности, что мне придется протягивать руку тому, кого я сейчас видела своим врагом. Впрочем, загадывать на будущее было бесполезно, и оставалось довольствоваться хотя бы настоящим. Влиять на которое все еще было в моих силах.

— Я прикажу вашему теру, моя прекрасная принцесса, исполнить за меня эту просьбу.

Судя по всему, начиналось именно то, что и предполагал Сэнар, отвечая на вопрос, чем вся эта истории грозит лично ему. И, насколько я могла видеть и чувствовать, ни один из них не был против участия в этой игре.

Олейор Д'Тар

Мы проговорили до самого утра.

Когда приближающийся рассвет начал ощущаться тяжестью в теле и желанием хотя бы немного вздремнуть, Сашка, захваченный очередной идеей, притащил в мои покои ничего не понимающего Сарката. Тот, оценив представительность собравшихся, в первый момент растерялся. Затем, опровергая мои опасения, внимательно выслушал последние новости и даже принял участие в разговоре.

12345 ... 464748
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх