Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я заходил в некоторые из этих передвижных тюрем и должен признаться, что никогда не видел такого скопления зловещих лиц, как там. В чертах некоторых заключенных необузданная страсть и низменная чувственность были изображены так явно и отвратительно, что становилось жутко при мысли, что такие черты могут отражать человеческий ум. Большинство из них были креольские индейцы, но среди них было и несколько европейцев. Для меня было печально видеть европейца, которого можно было предположить хоть немного образованным, взбирающимся по тюремным ступеням, прикованным к своему товарищу по преступлению нецивилизованному чилийцу.
В Вальпараисо, как и во всех портовых городах, есть пестрое смешение разных стран, народов, языков и нравов, среди которых национальный характер страны полностью теряется. Торговля европейскими товарами очень обширна, но почти исключительно в руках нескольких крупных североамериканских и английских домов, снабжающих всю страну ввозимой ими продукцией. Иногда из-за переизбытка импорта товары продаются в Вальпараисо дешевле, чем в Европе. Склады настолько забиты некоторыми видами товаров, что без новых поставок их хватило бы на несколько лет вперед.
Среди клерков в торговых домах я встретил множество немцев, которые все поддерживают тесную связь друг с другом. Они объединились и имеют очень удобное место для собраний. Следуя их примеру, англичане также объединились и создали несколько клубов. Французы не получили значительного положения в этой части Южной Америки, где едва ли есть два французских торговых дома сколько-нибудь важных. С другой стороны, здесь полно французских парикмахеров, портных, сапожников, ювелиров, кондитеров и рыцарей индустрии. Не обошлось и без парижских и бордоских модисток.
Вальпараисо ежегодно растет в размерах и населении, но город мало улучшается в красоте. Та часть, которая построена вдоль кебрадас, конечно, не поддается улучшению из-за неблагоприятного расположения, и только новые дома на высотах придают городу что-то похожее на приятный вид. При планировке зданий в таком месте, как Вальпараисо, искусство должно компенсировать недостатки природы. Мои визиты в Вальпараисо не произвели на меня очень благоприятного впечатления. Исключительно торговые занятия жителей, вместе с бедностью окружающей местности, оставляют мало интересного для внимания простого временного посетителя. Возможно, иначе обстоит дело с людьми, у которых больше времени, чем у меня, чтобы остаться в городе и которые могут наслаждаться обществом, иногда посещая приятную долину Киллота и интересную столицу Сантьяго.
Последняя находится в тридцати лигах от порта, но между двумя местами поддерживается очень активное сообщение, и лучшие дороги, несомненно, увеличили бы его. Несколько лет назад дороги были очень опасны, но теперь путешествие можно совершить без риска, если бирлочерос (извозчики) хоть немного осторожны.
Зоология окрестностей Вальпараисо не очень интересна, хотя у берега моря больше, чем в глубине страны. Среди млекопитающих иногда встречаются лиса (Canis Azarce, Wild.) и хорек. В непосредственной близости от города в норах видны очень крупные мыши; они относятся к восьмизубым видам (Octodon Cummingii, Benn.) и имеют хвост в форме кисточки. Так как поля вокруг Вальпараисо не возделываются, эти животные не причиняют вреда, иначе они стали бы бичом сельского хозяйства и, вероятно, являются таковыми во внутренних районах страны. Иногда в бухте можно увидеть морского пса, но киты появляются редко, и как только один показывается, его сразу убивают, так как поблизости всегда стоит китобойное судно.
На рынке часто продают живых кондоров. Этих птиц ловят в ловушки. Очень красивого кондора можно купить за полтора доллара. Я видел восемь этих гигантских птиц, запертых во дворе очень своеобразным способом. Длинный узкий кожаный ремень был продет через ноздри птицы и крепко завязан на одном конце, тогда как другой конец был прикреплен к деревянному или железному колу, вбитому в землю. Таким образом, движение птицы не ограничивалось: она могла ходить в пределах довольно широкого круга, но при попытке взлететь падала на землю вниз головой. Немалая проблема прокормить восемь кондоров, ведь они одни из самых прожорливых хищных птиц. Хозяин тех, что я видел, уверял меня, что в порядке эксперимента он дал кондору за один день восемнадцать фунтов мяса (состоящего из требухи быков), что птица съела все и на следующий день съела свою порцию с таким же аппетитом, как обычно. Я измерил очень крупного самца кондора, и размах его крыльев от кончика до кончика составлял 4,3 метра огромный размах, не сравнимый ни с одной другой птицей, кроме белого альбатроса (Diomedea exulans, Linn.). Бекасы (Scolopax frenata, Ill.), встречающиеся на маленькой равнине между бухтой и маяком, по цвету точно такие же, как европейские, хотя отличаются от них двумя дополнительными перьями в хвосте. Маленькие зеленые попугайчики, чуть больше воробьев, приручаются и привозятся в Вальпараисо из внутренних районов страны. Эти попугайчики очень послушны и легко учатся говорить, но не выносят холода и требуют очень тщательного ухода. В самой бухте множество бакланов, а иногда пингвины и большие стаи водорезов (Rhynchops nigra, Linn.). Последние отличаются острым клювом, смыкающимся с боков, причем нижняя челюсть примерно вдвое длиннее верхней. Но самая красивая птица в бухте Вальпараисо величественный лебедь (Cygnus nigricollis, Mol.), тело которого ослепительно белое, а голова и шея черные.
13 августа мы наконец получили разрешение отплыть. Рано утром 14-го мы снялись с якоря, и, когда мы выходили из бухты Вальпараисо, вершина Аконкагуа скоро исчезла в голубом горизонте.
Глава 3
Хуан Фернандес Робинзон Крузо Переход в Кальяо Сан-Лоренсо Подъем и падение побережья Мнение мистера Дарвина по этому вопросу Кальяо Крепость Осада испанцами Генерал Родиль Осада чилийцами Колоколо Пираты Зоология Дорога в Лиму
С ПОМОЩЬЮ благоприятного восточного ветра мы добрались за 36 часов до острова Хуан Фернандес, который расположен в той же широте, что и Вальпараисо. Суда, идущие из Европы в Перу и не заходящие в Чили, обычно заходят на Хуан Фернандес, чтобы проверить свои хронометры.
В действительности остров состоит из трех островов, образующих небольшую компактную группу. Два из них, в соответствии с испанскими названиями, могут быть названы внутренним и внешним островами, так как самый восточный называется Мас а Тьерра (ближе к материковой части), а западный Мас а Фуэра (ближе к открытию). Тот, что на юге, который почти голая скала, называется Исла де Лобос, которую мы можем назвать островом морских собак. Первые два покрыты травой и деревьями. Мас а Тьерра гораздо длиннее и лучше подходит для возделывания, чем Мас а Фуэра.
По форме два острова имеют поразительное сходство с Флоресом и Кордовой, островами группы Азорских островов. До этих пор Мас а Тьерра был местом высылки заключенных из Чили, но так как обнаружилось, что возможность побега велика, теперь туда никого не отправляют. В 1812 году на острове содержалось несколько военнопленных, но мыши, численность которых возросла в чрезвычайной степени, съели все продовольствие, присланное из Чили. Несколько безуспешных попыток заселить остров были предприняты, но теперь эта цель была оставлена, и теперь его посещают только охотники за морскими собаками.
Ульоа говорил о большом количестве морских тюленей, которые часто посещали остров, и выделял виды, которые относятся к короткоухому виду. Их шкуры превосходны, и они продаются по хорошей цене в Англии. Дикие козы многочисленны, и их размножение было бы чрезмерным, если бы не множество диких собак, которые их уничтожают.
Еще один вид интереса приковывает к Хуан Фернандесу. В 1704 году на Мас а Тьерра известный английский мореплаватель Дампьер высаживает своего рулевого, Александра Селкирка, с которым поссорился, и оставляет его там с небольшим количеством провианта и несколькими инструментами. Селкирк прожил на этом безлюдном острове четыре года и четыре месяца, когда его нашли пираты Вудс и Роджерс и вернули в Европу. Из записок, которые он сделал во время своего одиночного пребывания, известный Даниэль Дефо составил свой непревзойденный труд Робинзон Крузо.
Погода оставалась благоприятной, и через неделю мы обогнули западную точку острова Сан-Лоренсо, где несколько чилийских крейсеров следили за побережьем. Мы вскоре вошли в beautiful бухту Кальяо и бросили якорь в гавани города Reyes. В то время как мы обогнули остров, с нами заговорил французский морской кадет. Он вышел из Вальпараисо в тот же день, что и мы, и также прошел через пролив между Сан-Лоренсо и материком; однако, на протяжении всего пути мы не видели друг друга.
Между нами и берегом не было обмена сигналами, и на борт не заходил портовый капитан. Мы были чрезвычайно обеспокоены тем, каким будет исход чилийского похода. Вражеские военные корабли стояли у порта, но на крепости развевался перуанский флаг. Наконец, на борт прибыл французский морской кадет и сообщил нам, что чилийцы успешно высадились и захватили Лиму штурмом два дня назад. В этот момент они осаждали крепость. Мы немедленно отправились на берег.
Город выглядел мрачно. Дома и улицы были безлюдны. В Кальяо мы едва встретили дюжину человек, большинство из которых были неграми. Некоторые из жителей города постепенно вернулись, но в течение месяца вернулось едва сто человек, и для безопасности они спали ночью на борту торговых судов в бухте. В деревне Белла-Виста, в четверти мили от Кальяо, чилийцы установили свои батареи для обстрела крепости.
Так как было трудно достать продовольствие, командиры иностранных военных кораблей каждый день по утрам отправляли небольшой отряд моряков с steward на Белла-Висту, чтобы купить мясо и овощи. Купеческие суда также присоединились к этой практике, так что каждое утро длинная процессия лодок с развевающимися флагами отправлялась в чилийский лагерь. Но вскоре этому был положен конец, так как английский мясник в Кальяо нашел способ отправиться с лодками, чтобы купить большие количества мяса, которые он затем продавал крепости с огромной выгодой. Хотя осажденные не страдали от голода, они были далеки от изобилия.
Используя любую возможность, чтобы познакомиться с окрестностями Кальяо, я отправлялся в путешествие, перемещаясь по воде, что было безопаснее, чем путешествовать по суше.
Бухта Кальяо является одной из самых крупных и спокойных на западном побережье Южной Америки. На юго-западе она ограничена бесплодным островом Сан-Лоренсо; на севере она впадает в заливы, которые заканчиваются мысами Пунта-Горда, Пунта-Пернал, Пунта-де-дос-Плайяс и Пунта-де-Дона-Панча. Пляж плоский, в основном галечный, и в районе устья Кимак несколько болотистый. Между устьем Римак и устьем Рио-де-Чильон, который находится немного южнее Пунта-Горда, есть участок плодородной болотистой почвы. Небольшой ботообразный полуостров тянется от крепости на запад к Сан-Лоренсо. На этом участке находятся руины старого Кальяо.
Сан-Лоренсо небольшой elongated остров, окружность которого составляет около 15 английских миль. Он пронизан вдоль своей всей длины грядой острых вершинных холмов, высочайшая точка которых находится на высоте около 1387 футов над уровнем моря. На северо-востоке склон менее крут, чем на юго-западе, где он почти отвесно спускается в море. Морские львы и морские выдры обитают на крутых скалах южного склона, и на безлюдном берегу гнездятся стаи морских птиц.
Сан-Лоренсо отделен на южной стороне узким проливом от небольшого скалистого острова, который также является обителью многочисленных морских львов.
За последние несколько веков побережья Кальяо и Сан-Лоренсо претерпели очень замечательные изменения. Господин Дарвин, английский геолог, считает, что эта часть Перу поднялась на восемьдесят пять футов с тех пор, как на ней появился человек.
На северо-восточном склоне Сан-Лоренсо, который разделен на три нечетко обозначенных террасы, находится множество раковин тех же видов морских раковин, которые в настоящее время обитают на побережье. При тщательном изучении этих раковин мистер Дарвин обнаружил, что многие из них имеют сильные следы коррозии. "Они имеют", говорит он, "гораздо более старый и более разрушенный вид, чем те, которые находятся на высоте 500 или 600 футов на побережье Чили. Эти раковины связаны с большим количеством обычной соли, немного сернокислым кальцием (оба, вероятно, оставлены испарением брызг, по мере того как земля медленно поднималась), а также сернокислым натрием и морской солью. Остальное состоит из фрагментов подстилающей песчаника, и они покрыты несколькими дюймами толщины отложения. Раковины на более высокой террасе можно было проследить, отслаивающиеся слоями, и превращающиеся в непроницаемый порошок; а на верхней террасе, на высоте 170 футов, а также на некоторых гораздо более высоких точках, я обнаружил слой соленого порошка, точно такого же вида и в том же относительном положении. У меня нет сомнений, что верхний слой первоначально существовал на постели раковин, как и на террасе высотой восемьдесят пять футов, но сейчас он не содержит даже следа органической структуры".
Господин Дарвин добавляет, что на террасе, высотой восемьдесят пять футов над уровнем моря, он обнаружил вкрапленными среди раковин и многочисленного морского мусора, некоторые кусочки хлопковой нити, плетеную тростник, и верхушку стебля кукурузы.
Сан-Лоренсо, по-видимому, не был заселен в очень древние времена. Фрагменты человеческой деятельности, которые были найдены смешанными с раковинами, вероятно, были привезены туда рыбаками, которые посещают остров и часто проводят ночь на нем.
Дарвин также отмечает: "Говорили, что во время этого запоминающегося землетрясения (в 1746 году) земля опустилась, я не смог обнаружить каких-либо доказательств этого; однако, кажется, вряд ли это невозможно, так как форма побережья, несомненно, претерпела некоторые изменения с тех пор, как была заложена старая городская застройка", и т. д. "На острове Сан-Лоренсо есть очень убедительные доказательства подъема в недавний период; это, конечно, не противоречит вере в то, что после этого произошло небольшое опускание земли".
Убедительные доказательства опускания побережья не могут быть получены в ходе визита, длящийся несколько недель; к тому же, они не могут основываться исключительно на геологических фактах, хотя, безусловно, они предоставляют много важных данных. История должна помочь в этом исследовании. Традиции и воспоминания старых людей должны быть учтены.
Согласно этим источникам, более или менее значительные изменения в уровне побережья произошли после каждого сильного землетрясения. Если мы обратимся к описанию Ульоа и сравним план гавани Кальяо, составленный им в 1742 году, с самыми точными современными картами, мы не найдем большого различия в изображении расстояния между материком и Сан-Лоренсо.
Четыре года спустя после этого произошло сильное землетрясение, которое разрушило город Кальяо и затопило его. Впоследствии произошло поднятие побережья, которое не могло быть незначительным, так как, согласно утверждениям старых жителей Кальяо, расстояние от побережья до Сан-Лоренсо было настолько незначительным, что мальчики могли бросать камни на остров. В настоящее время расстояние составляет почти две английские мили.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |