Мне стало неловко за свою вспышку. На самом деле, мы сопровождаем важных особ, они везут с собой множество ценных вещей. К тому же в сопровождении много безоружных людей, женщин. Забота лорда Ронана абсолютно понятна. Если расхваленный телохранитель окажется слабой и никчемной, то это только добавит забот.
— Простите мое поведение, лорд Ронан, — я покаянно опустила голову. — Учитель Белфоер ставил мне третью ступень развития источника. Потенциальное развитие до архимага, спустя определенное количество лет, разумеется. Обучена целительству, зельеварению, защитной и атакующей магии, знакома с некромантией. Последние годы обучение проходило близко к программе, разработанной магом Греимом.
— Исчерпывающе, — кивнул лорд Ронан.— Программа Греима имеет свои слабые места, однако, мало уступает программе Диглана Донага. Держитесь рядом с каретой, вперед не вылезайте. Помните, что ваша основная задача — охрана леди. С остальными проблемами справятся без вас. Я был услышан?
— Да, лорд Ронан, — спорить я не собиралась. Властный тон лорда отбивал подобные желания.
Он кивнул и вернулся на свое место. Ждать пятерых разведчиков пришлось недолго. Они вернулись с сообщением, что в лесу угроза не обнаружена. Кортеж двинулся дальше. Впереди теперь ехал лорд Ронан с офицером Гриром, по бокам кареты встали по двое всадников, я и еще один воин ехали позади. Накатанная дорога позволяла не жаться. Разговоры смолкли сами собой, сменившись настороженностью.
Насколько я поняла, в кортеже присутствовали всего два мага, я и лорд Ронан. Думаю, он, как и я, сейчас прощупывал окрестности. Ничего подозрительного, действительно, не ощущалось. Через некоторое время люди расслабились, и опять потекли негромкие разговоры. Из кареты, где ехали служанки, послышался смех. Я обернулась. Один из воинов вовсю флиртовал с девушками. Усмехнувшись, я снова посмотрела вперед, панорама не изменилась. Все тот же лес, все те же всадники.
— Меня зовут Глен, — услышала я и повернула голову в сторону всадника, ехавшего рядом со мной. — А ты Айлин?
Это был молодой парень, наверное, мой ровесник. У него оказалось простое открытое лицо, вызывавшее симпатию. Я улыбнулась ему, и парень расплылся в широкой улыбке.
— Ты откуда? — спросил он.
— Из Грахема, — ответила я. Этот городок стал мне родным за те десять лет, которые я прожила в нем. — А ты?
— А я родился в замке лорда Кетера, — сказал Глен. — Ты надолго с нами?
— Пока леди Лизель не выйдет замуж, — произнесла я, и парень немного расстроился.
— Жаль, — ответил он. — Слышал, ты сегодня нашей жабе дала отпор. Это было смело. Обычно лорд за подобное сечет кнутом. Повиновение дочурке должно быть безоговорочным.
— Я не собственность лорда, — мне стало неприятно упоминание о лорде Стифене. — Меня всего лишь наняли, и терпеть выходки юной леди я не намерена. — сразу вспомнила разговор с ее отцом и добавила. — Если не посчитаю нужным мириться с ее поведением в виду некоторых обстоятельств.
Глен нахмурился. Он бросил взгляд на карету, в которой ехали аристократы, затем снова посмотрел на меня. Мне показалось, что парень понял, что произошло между мной и хозяином, но ничего по этому поводу не сказал. Разговор как-то сам сошел на нет. Я вспомнила, как молодой воин назвал свою хозяйку и против воли рассмеялась. Тут же смутилась из-за своего поведения и попыталась подавить приступ неожиданного смеха. Как назло, успокоиться не получалось, и я расхохоталась в полный голос. На меня стали обращать внимания, это было совсем уже нехорошо. Я вела себя вульгарно. Осознание недопустимого поведения, наконец, привело меня в себя, и я замолчала. Было невозможно стыдно, но изменить уже ничего не могла, потому сделала то единственное, что оставалось, гордо вздернула подбородок.
* * *
На ночлег мы встали лагерем, составив кругом телеги. Большая часть леса, занимавшего огромный участок земли, мы миновали до наступления темноты, но впереди была, хоть и небольшая, но наиболее неприятная часть, потому решили пройти ее после рассвета. Впереди были болота, и пусть наш путь пролегал на расстоянии от них, но ядовитые испарения, вызывавшие галлюцинации, а так же порождения, которые могла создать только Проклятая Тьма, нападавшие на путников, могли достать и через то расстояние, что разделяло нас и болота.
Часовые были выставлены офицером Гриром, но то, что он полагается на мнение лорда Ронана, всецело доверяя ему, уже бросалось в глаза. Меня в дозор не взяли, велев отдыхать. Устроилась подле входа в шатер леди Лизель, поставив охранное заклинание, чтобы сразу почувствовать, если кто-то попробует пробраться через меня. Потревожила границу сама аристократка. Я открыла глаза и наблюдала, как юная леди крадется на цыпочках мимо меня.
— Леди Лизель, — позвала я, и она испуганно вздрогнула. — У вас есть какие-то потребности?
— Хочу прогуляться, — ответила она, и я встала, пристраиваясь за ней. — Куда ты? Я одна хочу.
— Мне платят за то, чтобы вы одна не оставались, — спокойно ответила я, понимая, куда несет мою подопечную.
— Я тебе заплачу за то, чтобы ты ненадолго стала слепой и глухой, — Лизель заискивающе посмотрела мне в глаза.
— Я служу лорду Кетеру, — сказала я, — его распоряжения недвусмысленны. Я должна следовать за вами повсюду. Тем более, здесь.
— Ты меня раздражаешь, — прошипела леди. — Сейчас же потребую тебя выгнать.
Лизель решительно направилась в сторону палатки, где остановился ее отец, я последовала за ней.
— Жди здесь, — велела она и скрылась за матерчатым входом. — Папа, — донеслось до меня.
Дальше я не прислушивалась. Спасть хотелось жутко, да еще ночная прохлада пробиралась под плащ. Я поежилась, подавила зевоту и посмотрела на воинов, лежавших вокруг костра. Глен заметил меня и помахал рукой, махнула в ответ, но с места не сдвинулась, ожидая появления леди Лизель. Но появилась не она.
Лорд Кетер выглянул из палатки, поглядел на меня и крикнул одному из часовых.
— Иннис, проводи леди в ее шатер.
Из палатки вышла хмурая Лизель, должно быть желаемого она не добилась. Бросив на меня презрительный взгляд, леди ушла в направлении собственного шатра. Я развернулась было, чтобы последовать за ней, но лорд Стифен удержал меня, поймав за руку. Я дернулась, словно в мою руку вложили горячие угли. Попыталась освободиться от хватки, но лорд оказался сильней.
— Зайди, — коротко бросил он.
Я поджала губы, справляясь с вновь вспыхнувшей неприязнью, и вошла в палатку. Лорд Стифен что-то негромко сказал одному из своих людей, и вход в палатку закрылся. Аристократ кивнул мне на раскладное деревянное кресло. Я осталась стоять. Он оглянулся на меня, усмехнулся и повторил то, что уже пытался сделать утром, предложил мне выпить.
— Я на работе, лорд Стифен, — ответила я. — И я не пью, как уже утром имела честь сообщить вам.
— Айлин, ты такая серьезная, — лорд сел на второе кресло, пригубил из серебряного стаканчика и посмотрел на меня. — Тебе стоит расслабиться. Молодая девушка не должна быть настолько суровой.
— Вы о чем-то хотели со мной поговорить, лорд Стифен, — напомнила я.
— Да, имел желание... — он замолчал, в который раз окидывая меня взглядом с головы до ног. — Моя девочка уже второй раз жалуется на тебя, тебе не кажется, что это слишком часто за один день?
— Леди хотела одна пройтись по ночному лагерю, я ее не отпустила, — бесстрастно ответила я. — Если вы считаете подобные прогулки допустимыми, я не буду столь рьяно заботиться о безопасности леди Лизель.
Лорд Кетер встал с кресла, поставив свой стакан на походный столик, и подошел ко мне. Я стерпела его близость, хотя очень хотелось отшатнуться. Он дотронулся до моих волос, и я невольно вздрогнула. Происходящее мне все более не нравилось.
— Какие будут ваши распоряжения, лорд Кетер? — спросила я, все-таки делая шаг назад.
— Распоряжения? — он поймал меня за руку и поднес ее к своим губам. — У тебя холодные руки, Айли. Ты замерзла?
— Лорд Кетер! — воскликнула я, когда аристократ рывком прижал меня к себе. — Что вы себе позволяете?! Вы вынуждаете меня...
— Ты не можешь применить против меня магию, — усмехнулся лорд, — я не маг. Это грозит тюрьмой, девочка, ты ведь знаешь этот закон?
— Что вам нужно от меня? — я изо всех сил старалась, чтобы мой голос не дрожал от злости и обиды.
Он приблизил свое лицо к моему, обдав запахом алкоголя, потянул носом и нехорошо улыбнулся.
— А что может хотеть взрослый мужчина от молодой привлекательной девушки?
Я вспыхнула и уперлась кулаками ему в грудь.
— Вы пьяны, лорд Кетер! — мой голос снова обрел силу. — Что скажет мой учитель, когда узнает, что вы себе позволяете?
— Ты считаешь, что его мнение для меня имеет такую большую ценность? — лорд опять усмехнулся и положил руку мне на затылок, не позволяя увернуться. — Ты мне сразу понравилась, Айли. Мы могли бы славно поладить, дорогая.
И только я собралась ему ответить славной пощечиной, как за стенами палатки раздался крик:
— Тревога!
Лорд Кетер отвлекся, и я, наконец, вырвалась из его сильных рук. Быстро оправила одежду и стремительно покинула пределы палатки, благодаря неведомую напасть за спасение. Похоже, дорога станет для меня неприятной. Ехать еще два дня, потом в Рэнладе какое-то время. Нужно избегать встреч с лордом. Оглянувшись, я выкинула все эти из головы, потому что воины занимали круговую оборону.
Я хотела было присоединиться к ним, но заметила лорда Ронана, которому обещала быть рядом с леди Лизель, и вернулась к ее шатру, сменив Инниса на этом малопочетном посту. Он кивнул мне, хлопнул рукой по плечу и убежал к своим. Из шатра появилась головка юной леди. Она тревожно посмотрела на меня.
— Что там? Что-то плохое? — спросила она дрожащим голоском, вдруг став почти ребенком. Я как-то сразу перестала на нее злиться и ободряюще улыбнулась.
— Все будет хорошо, леди Кетер, — сказала я.
— Ты помнишь, что должна защищать меня до последнего вздоха? — напомнила аристократка. — Если со мной что-нибудь случится, папа с тебя с живой шкуру сдерет.
Я перестала улыбаться.
— Не переживайте, леди Кетер, — произнесла я. — Я привыкла до конца выполнять взятые на себя обязательства. Спрячьтесь.
Она еще раз посмотрела на меня, затем окинула взглядом лагерь и спряталась в шатер. Очень хотелось узнать, что вызвало тревогу, потому что кроме нас людей в округе не было. Рычание нежити тоже не нарушало ночной тишины. Так почему же все так напряжены? Я увидела, как лорд Кетер выскочил из своей палатки, и сразу отвернулась. Он стал мне неприятен. И все же следить взглядом за аристократом пришлось, потому что именно он мог внести ясность в происходящее.
Лорд Кетер быстро подошел к лорду Ронану и офицеру Гриру. Они некоторое время разговаривали, а потом посмотрели в сторону шатра леди Лизель. Вскоре в мою сторону направился один из воинов, им оказался Глен.
— Меня прислали тебе в помощь, — сказал он. — Не боись, справимся.
— С чем? — этот вопрос меня интересовал очень сильно.
— Этот маг, лорд Ронан, он что-то заметил, мы сами не знаем, что там, — ответил Глен. — Судя по всему, какая-то тварь с болот. Правда, раненных у нас нет, потому не на кровь идет. Лорд Ронан говорит, что может идти на запах магии, наш лорд, в приданное, что-то могущественное везет. У него много всего, но жених затребовал что-то конкретное. Наш плевался вроде, но, — он понизил голос, — жаба заявила, что хочет замуж, и Кетер согласился.
Я хмыкнула и покосилась на шатер. Оттуда доносились причитания. Губы сами собой скривились в презрительной ухмылке, но я быстро справилась с этим проявлением своего отношения к леди, которую я должна защищать. Глен заметил мою усмешку и хлопнул меня по плечу, он полностью разделял мое мнение.
— Прогуляемся по кабакам, когда все закончится? — простодушно предложил он.
— Я совсем не пью, — я виновато улыбнулась и вдруг почувствовала то, что лорд Ронан узнал намного раньше меня. — Готовься, — успела я бросить молодому воину и призвала источник, готовая держать оборону.
— Что? — спросил Глен, и на ответ не осталось времени.
Земля в середине лагеря взбугрилась, осыпалась сырыми комками, и из образовавшейся ямы выскочило нечто, чей образ мог привидеться только в горячечном бреду. Тварь полностью выбралась из своего лаза и повела носом. Никакой классификации она не поддавалась, и я невольно посмотрела туда, где стоял лорд Ронан. Наши взгляды встретились, и он кивнул.
Защитный порог в одно мгновение окружил шатер с леди Лизель. Сама я за порог не ушла, моя помощь могла пригодиться. Тварь моментально среагировала и мягко повернулась в мою сторону. Запах магии! Кончики пальцев начало колоть от прилива Силы, и первые энергетические шары полетели в тварь. Она дернулась, но продолжила движение, все более ускоряясь. Я успела увидеть, как дернулся в мою сторону лорд Ронан, но был остановлен новым монстром, вылезающим из земли. Земля взбугрилась в третий раз, и воины сорвались с места.
— Отойди! — крикнул Глен, отталкивая меня и ощетиниваясь мечом, готовый встретить болотное порождение.
— Глен, уйди, — выкрикнула я, стремительно поднимаясь на ноги.
Тварь на ходу сменила направление, уходя в мою сторону. Магия, она идет на ее запах а я сейчас пропитана магией, как и лорд Ронан. Смотреть в его сторону не было времени. Я соткала сеть и швырнула ею в монстра. Сеть окутала его, задержав на мгновение, и растворилась, впитанная чудовищем. Выхватив самый обычный меч, я готовилась принять гадину на острие, но снова вмешался Глен. Вскрикнув, я отлетела в сторону, успев увидеть, как клинок воина полоснул тварь по морде. Она заревела, обычная сталь достигла цели, встала на дыбы, и Глен повалился на землю. Запах крови разлился в воздухе.
— Демоны, — выругалась я. — Глен, ты жив?
— Да, — ответил парень, и я пошла в атаку.
Мощные когти пролетели так близко, что я успела услышать свист рассеченного воздуха. Увернулась, поднырнула под вздыбленное чудовище и вспорола ему брюхо. Тварь снова заревела, дернулась в мою сторону, но промахнулась, острые клыки клацнули, не достигнув цели. Гадина завалилась на бок, и я отсекла ей голову, шепнула коротенькое заклинание, и тварь вспыхнула. Утерев пот, неожиданно обильно выступивший на лбу, я выдохнула и обернулась...
— Святители! — вскрикнула я, когда рядом с моей головой клацнула громадная пасть.
Я попятилась, выставив перед собой меч, второе чудище наступало с глухим урчанием. Пасть снова открылась, и я задохнулась от нестерпимого смрада. Воздуха стало неожиданно не хватать, спазм сжал горло, еще и слезы навернулись на глаза. Я попробовала вдохнуть раз, другой, не вышло. Тварь снова открыла свою пасть и нависла надо мной...
Порывом ветра меня откинуло в сторону, и на моем месте оказался лорд Ронан. В руках его сиял меч из чистого Света и такой же щит. Он прикрылся щитом, принимая на него болотную гадину, откинул, обнаружив в себе неимоверную силу, взмахнул мечом, и порождение Тьмы заверещало, пытаясь увернуться. Еще слепящая вспышка, и монстр замер неподвижной громадиной. Мгновение, и вторая туша вспыхнула огнем.