| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
И когда он вышел из машины и направился в свою квартиру, снимая доспехи и раскладывая оружие на столе для ежевечерней чистки, Гаррус понял, что впервые за долгое время он действительно чему-то рад — это то, что я могу понять, с гордостью подумал он он направился на кухню, чтобы приготовить себе каву, постукивая когтями по столешнице в ожидании, пока его напиток заварится. Поставив кружку на стол, он усмехнулся про себя, с нетерпением ожидая, когда ему принесут напиток — раньше ему никогда не нравился этот напиток, но когда Шепард принесла ему в первый же день в качестве миротворческого предложения версию его собственного напитка, обогащенную декстрозой, Гаррус мгновенно пристрастился к нему и в конце концов решил раскошелиться на аппарате по чрезвычайно завышенной цене для его квартиры.
Он знал, что ему, вероятно, следует снять нижнее белье и подготовить свои вещи к завтрашнему дню, но он также знал, что сосредотачиваться на чем-то другом в данный момент было безнадежным делом — пока он не повеселится, Гаррус прекрасно понимал, что больше ничего не сможет сделать, и уж тем более не успеет ничего сделать что ж. Спустя, как ему показалось, целую вечность, таймер на автомате сработал, и он взял свой напиток, устроился за своим персональным терминалом и запустил специальную программу отслеживания, которую сам разработал. Когда он ввел адрес, который дала ему Джейн, и стал ждать результатов, он откинулся на спинку стула и потягивал свой напиток с самодовольным выражением на лице. "Попался", — с гордостью подумал Гаррус, когда программа подала звуковой сигнал, и согнул пальцы, наклонившись вперед в предвкушении. Пришло время узнать, кто ты на самом деле, Джейн.
Когда он открыл файл с результатами, его сабвуфер издал раздраженный звук — вместо результатов, которые он хотел, его встретило короткое загадочное сообщение, из-за которого он чуть не выронил свой напиток.
Дождь в Испании идет в основном на равнине
По крайней мере, так сказала бы Элиза
Если ты зашел так далеко, значит, я тебя немного уважаю
Но ты все равно не подходишь Джейн Брейн
Джейн лежала на своей кровати, смотрела в потолок и слушала, как ее брат поет в душе. После ужина он был в прекрасном настроении — когда они вернулись в квартиру, он предложил ей присесть и посмотреть видео, но Джейн сказала, что устала и хочет немного поспать. По правде говоря, Джейн знала, что она ни за что не заснет без каких-нибудь наркотиков или выпивки, но, видя, как счастлив Джон от этой маленькой невинной лжи, стоило часами смотреть в потолок в своей темной и странной комнате. Лучше наслаждаться этим, пока это длится, мрачно подумала она. Ты знаешь, что он скоро поймет, и когда это произойдет, ты будешь глотать эти таблетки, как леденцы, Джейн Брейн. Когда звуки за дверью ее комнаты стихли, а свет в квартире погас, Джейн вздохнула и прикрыла глаза рукой, пытаясь не обращать внимания на воцарившуюся вокруг тишину. Тук-тук, Джейни... монстры скоро объявятся.
Внезапно тихий перезвон пульта вывел ее из задумчивости — Джейн нажала несколько клавиш и поднесла руку ко рту, пытаясь сдержать смех при виде сообщения на экране.
ГВакариан: Мне нужна ваша фамилия.
Благодарная за отсрочку от сна, но в то же время заинтригованная странным заявлением, Джейн не удержалась и послала самоуверенному турианцу язвительный ответ, интересуясь, почему он так поздно не спит.
Моя Огненная Джейни: Зачем тебе вообще понадобилось что-то подобное?
Она была почти уверена, что он не ответит, но на всякий случай Джейн перевела свой инструмент в беззвучный режим. Не то чтобы я собиралась заснуть в ближайшее время, подумала она, глядя на экран, но я не хочу будить Джона без особой причины — он и так на взводе из-за меня.
Оказалось, что ее опасения были напрасны — не прошло и минуты после того, как она отправила ответ, как на экране появилось новое сообщение.
ГВакариан: Потому что ты мне его не передала.
ГВакариан: И еще, почему ты так поздно не спишь? Я тебя не разбудил?
Джейн уставилась на экран, раздумывая, как бы ей ответить. Часть ее хотела солгать, но другая часть устала лгать, устала говорить всем, что с ней все в порядке. В конце концов, она глубоко вздохнула и позволила своим пальцам пробежаться по клавишам, довольная тем, что может сказать этому незнакомцу то, чего еще не говорила даже своему брату. Он, очевидно, не знает, кто я такой — нет ничего плохого в том, чтобы сказать правду... хоть раз в жизни.
Моя Огненная Джейни: Ты меня не разбудил. Я не могу уснуть.
Она не знала, чего ожидала — если бы это был Джон, он бы сделал все возможное, чтобы найти какой-нибудь способ все исправить, а Андерсон, вероятно, сразу же отправил бы ее к кому-нибудь, чтобы начать говорить о своих чувствах. Но когда она была одна в темноте, и рядом не было никого, кроме странного турианца на другом конце провода, признание показалось ей не таким уж важным, и его быстрая реакция на ее признание показалась разумной.
ГВакариан: Почему?
Почему? Это единственное короткое слово заставило Джейн расплакаться, и она издала тихий, нервный смешок, дрожащими руками набирая ответ. Это единственный вопрос, который никто не удосужился задать мне, с горечью подумала она, ее палец завис над кнопкой отправки. Все думают, что уже знают.
Моя Огненная Джейни: Мне снятся кошмары.
Думая, что это станет концом для ее потенциального друга-турианца, Джейн перевернулась на другой бок и закрыла глаза, позволяя беззвучным рыданиям сотрясать ее тело. По крайней мере, я знаю, что могу рассказать кому-то так много, подумала она, позволяя эмоциям захлестнуть ее. Теперь я знаю, что конца света не будет, если кто-нибудь узнает.
Внезапно появилось предупреждение — взглянув на свой инструмент, Джейн моргнула сквозь слезы, ошеломленная небрежным ответом турианца.
Гварьяриан: Что за пустая трата хорошего сна
Гвакариан: Вы все еще не назвали мне свою фамилию
Чувствуя, как на губах появляется неуверенная улыбка, Джейн вытерла глаза, благодарная за неожиданную передышку от предстоящего беспокойного сна.
Моя Огненная Джейни: Ты так и не сказала мне, зачем тебе это понадобилось.
Гвакариан: Потому что мне нужно знать, кто ты такая.
Ошеломленная, Джейн просто уставилась на экран — его слова заставили ее ощутить радость и свободу, которых она не испытывала уже много лет, и она рассмеялась, прежде чем смогла себя остановить, прижав руку ко рту, чтобы заглушить звук. "Он меня не знает", — радостно подумала она, и ее пальцы забегали по клавишам. Для него я не коммандер Шепард... Для него я просто Джейн.
Моя Огненная Джейни: Что, если я не хочу, чтобы вы знали, кто я?
Гвакариан: Я так и поняла. Это не меняет того факта, что я все еще хочу знать.
Моя Огненная Джейни: Но это секрет.
Гвакариан: Я ненавижу секреты.
Джейн прикусила губу, изо всех сил стараясь сдержать смех. Она представила, как он хмурится, глядя на свой прибор, и могла поспорить, что его надбровные дуги морщатся от разочарования, когда он читает ее ответы. Образ раздраженного турианца заставил ее рассмеяться, и она почувствовала себя легче воздуха, отправляя свое сообщение.
Моя Огненная Джейни: Если ты не можешь победить меня в стрельбе по мишеням, то ты не заслуживаешь знать, кто я такая.
Гвакариан: Тогда я определенно заслуживаю того, чтобы знать, потому что я, несомненно, могу победить тебя, Джейн.
Моя Огненная Джейни: Правда?
Гвакариан: Конечно.
"Осторожнее", — сказал голос у нее в голове, когда ее пальцы зависли над клавишами. Ты вступаешь на опасный путь, Джейн Брейн, готова ли ты к тому, чтобы он встретил тебя настоящую? Ты уверена, что ему понравится то, что он обнаружит, когда откинет всю эту поросль и увидит множество шрамов, из которых состоит Джейн Шепард? Ты готова рискнуть, чтобы он стал таким же, как все? Ты уверена, что это того стоит?
Джейн понимала, что стремительно идет по пути, по которому, как она не была уверена, хотела бы идти, но ничего не могла с собой поделать — "Если все пойдет плохо, я здесь не живу", — подумала Джейн, прикусив губу и взглянув на неотправленное сообщение с неуверенной улыбкой на лице. Она постучала пальцем по правой кнопке, словно подбадривая себя отправить это сообщение. И если все пройдет как надо, подумала она, отправляя сообщение, тогда мне действительно не помешал бы друг.
Моя Огненная Джейни: Тогда держи язык за зубами — когда у нас должен состояться матч-реванш?
К ее радости, ответ пришел быстро — как будто турианец только и ждал, когда она спросит.
Гвакариан: Как насчет завтра?
Моя Огненная Джейни: Во сколько?
ГВакариан: 17-30. Но раз уж мы об этом заговорили... давайте сделаем это немного интереснее.
Моя Огненная Джейни: Я слушаю
Гвакариан: Проигравший покупает ужин — просто, чтобы ты знал, я люблю выпить хорошего пива к своему. Не скупись.
Джейн усмехнулась, прочитав сообщение, и, к своему удивлению, зевнула, удивленная мыслью о том, что ей действительно удастся поспать часок сегодня вечером. "Маленькие победы", — подумала она, улыбаясь про себя, прежде чем ответить самоуверенному турианцу на другом конце провода.
Моя Огненная Джейни: Ты в деле. Обязательно найди место, где подают вкусные коктейли — ты будешь обязан мне за это.
Гвакариан: Только в твоих мечтах, Джейн.
Глава 3. Комедия ошибок
Резюме:
Гаррус и Джон работают над своими делами; Джейн обедает с Андерсоном
Записи:
(Примечания приведены в конце главы.)
Текст главы
— Ты выглядишь довольно бодрым, — заметил Джон, усаживаясь на свое место и протягивая дымящийся напиток турианцу, сидевшему рядом с ним. — Спасибо за твою помощь прошлой ночью — я ценю это.
— Ничего особенного, — ответил Вакариан, не отрывая взгляда от экрана и принимая чашку из протянутой руки Джона. — Тебе нужно было попасть на какое-то мероприятие, верно? Ты пришел?
— Да, спасибо тебе. — Джон вздохнул с облегчением, увидев аккуратно разложенные стопки бумаг на краю своего стола, а затем улыбнулся напарнику. — Я бы ни за что не поспел к ужину вовремя, если бы просидел здесь весь вечер.
Турианец слегка пошевелил мандибулами, затем, наконец, сосредоточил свое внимание на Джоне.
— Это не было очередным свиданием вслепую, не так ли? В прошлый раз, когда у тебя было такое, ты не переставал говорить об этом весь день.
— Эй, когда у тебя будет неудачное свидание следующего уровня, я буду рад угостить тебя пивом и послушать, как ты будешь жаловаться на это, — радостно ответил Джон. — В конце концов, для чего нужны партнеры?
Вакариан слегка склонил голову набок, на его лице отразилось замешательство.
— Не помню, чтобы я покупал тебе пиво.
— Это потому, что ты был ужасным партнером, — беспечно сказал Джон, проверяя, нет ли каких-либо сообщений от Джейн. Он хотел встретиться с ней, но, к его удивлению, сестра сказала, что у нее другие планы. Заинтригованный, Джон начал расспрашивать ее о деталях, но когда она одарила его взглядом, от которого могла бы облезть краска, он благоразумно отступил. Дразнить ее — это одно, но активно выводить из себя — совсем другое: его сестре доставляло слишком большое удовольствие превращать месть в вид искусства, и он не собирался навлекать на себя ее гнев в ближайшее время. Поэтому вместо того, чтобы удовлетворить свое жгучее любопытство, он просто посоветовал ей повеселиться и пообещал вытянуть из Андерсона любую информацию при первой же возможности. — Тебе действительно стоит постараться, Вакариан.
Его напарник издал удивленный звук, прежде чем вернуться к своему терминалу. — Если я послушаю историю твоего свидания, я должен буду купить тебе пива?
Джон рассмеялся, откладывая отчет от встревоженного владельца магазина "Волус" в конец своей стопки.
— К счастью для тебя, там не было истории о свидании — просто ужин с моей сестрой.
— Иногда я забываю, что вы родственник великого коммандера Шепарда, — поддразнил его Вакариан, прежде чем слегка одобрительно кивнуть. — Должно быть, именно поэтому вам многое сходит с рук.
— А я и забыл, что твой отец — важная шишка в СБЦ, — парировал Джон, чувствуя легкое раздражение. Он, конечно, слышал слухи, но то, что его собственный партнер озвучил их, заставило его кровь вскипеть. "Я очень хороший детектив", — с жаром подумал он, демонстративно игнорируя турианца и вчитываясь в заметки по делу. Мне не нужно использовать имя Джейни — я никогда этого не делал и не собираюсь.
После нескольких напряженных мгновений он услышал, как Вакариан глубоко вздохнул, без сомнения, неловко поерзав на стуле.
— Я прошу прощения, — натянуто произнес он. — Это выходило за рамки приличия.
— Да, — ответил Джон, даже не отрываясь от экрана своего терминала.
Прошло еще несколько минут, и Джон услышал, как Вакариан поднялся со своего места.
— Я уверен, что в этой части разговора вы тоже должны извиниться, — сказал он с иронией. — Я знаю, что не очень хорошо разбираюсь в человеческих обычаях, но, по-моему, этот обычай был довольно универсальным.
Закрыв глаза и пытаясь скрыть свое веселье, Джон откинулся на спинку стула и закинул руки за голову, небрежно глядя на огромного турианца, нависшего над ним.
— Думаю, теперь я знаю, почему они собрали нас вместе.... нам обоим есть что доказывать, да? — Когда Вакариан кивнул, Джон смущенно улыбнулся ему и провел рукой по волосам. — Перемирие?
Ответом Вакариана было легкое движение мандибул.
— Ты все еще не извинился, Шепард.
Джон закатил глаза и встал со своего места.
— Ладно... Раз уж ты собираешься вести себя как сто восемьдесят сантиметровый ребенок, то я приношу свои извинения — теперь ты доволен?
— Не совсем, — ответил его напарник, скрестив руки на груди и уставившись на него с ухмылкой на лице, которую, Джон был уверен, можно было расценить как ухмылку. — Мои чувства задеты, думаю, мне стоит сегодня сесть за руль... возможно, это поможет мне почувствовать себя лучше.
Сдерживая улыбку, Джон изо всех сил старался сохранить серьезное выражение лица, когда они направились к выходу из офиса, чтобы совершить обход.
— Но что заставит меня почувствовать себя лучше?
Турианец улыбнулся, выглядя более самодовольным, чем Джон когда-либо видел его, когда он садился на водительское сиденье.
— Это не моя проблема, Шепард.
Джейн сидела в квартире Андерсона и качала головой, пока пожилой мужчина доставал их тарелки.
— Я все еще не могу поверить, что ты назначил мне встречу, используя мой старый псевдоним. Мне потребовалось все мое терпение, чтобы не сорваться, когда она позвала Элизу Хиггинс — в следующий раз предупреждай девушку, ладно?
— Но если бы я сказал тебе, ты бы нашла способ отменить это, — ответил Андерсон, передавая Джейн еду и садясь за стол напротив нее. — Кроме того, я подумал, что ты не хотела, чтобы слишком много людей знало, что ты здесь. — Он указал на ее волосы, затем улыбнулся. — Судя по твоему новому образу, я бы сказал, что был прав — ты выглядишь очень привлекательно, Джейни.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |