Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Следующей шла учёба. Опять же — не только по воле Гельда-старшего. Учёба увеличивала силы и позволяла лучше охранять Дом.
Третьей — долина вместе со всем населением. Не то чтобы они очень нужны, но так получилось. Как сказал бы кто-нибудь живой: 'Не выбрасывать же!' То же самое касалось и двух деревень на равнинах: 'Не выбрасывать же!'. Впрочем, от деревень пользы было довольно много. Во-первых, они регулярно поставляли кости для создания химер, а во-вторых, служили неплохой приманкой: в последние несколько лет появилось довольно много желающих прибрать к рукам якобы ничейные поселения и объявить себя бароном. При этом любители чужого добра на сообщение, что деревни принадлежат князю Гельду, реагировали примерно одинаково: мол, пусть придёт и подтвердит своё право владения. После чего из укрытий выскакивала нежить и частично жрала, частично захватывала в плен наглецов и их людей. Правда, Хасси высказал как-то подозрение, что сельчане сразу спускают тварей, поскольку по заведённому порядку оставляют себе половину трофеев, однако лич на это только пожал плечами: ну и что? Любой вторгшийся на чужую территорию — законная добыча хозяина...
— ...по-другому уже думал. Поумнел, многое понял. И каким дураком был — тоже. А только поздно стало. Светлые, которые из Ордена, они уже...
И опять от Наставника потянуло тем самым нехорошим чувством, заставив Гельда поморщиться (этот способ выражения недовольства он подсмотрел у живых): слишком сильно, слишком часто. Со стариком явно что-то не так. Но что? Похоже, это дело отложить не получится...
— ...искали-искали, но так и не нашли...
* * *
Довольно высокий молодой мужчина в чёрной преподавательской мантии, из широких рукавов которой выглядывали манжеты ослепительно-белой рубашки, говорил медленно, с расстановкой, и с каждым новым словом в светящийся узор, висящий над кафедрой, добавлялись новые линии. Шестеро учеников разного возраста, сидящих за поставленными широкой дугой столами, отложив перья, старательно вслушивались в звучание, пытаясь запомнить интонации. Наконец преподаватель закончил, отошёл в сторону, полюбовался результатами своих трудов и негромко кашлянул, привлекая внимание будущих магов.
— Итак, к завтрашнему занятию вы должны выучить это заклинание. Оно отличается от уже известного вам не только по своему строению, но и по действию. И вот эти отличия, о которых мы поговорим в другой раз, и являются одной из причин, по которым вам придётся впустую, по мнению некоторых из вас, — взгляд мужчины упёрся в самого старшего ученика, — тратить своё время и силы. У кого есть вопросы?
Мальчишки — а в Академии обучались только мальчики — переглянулись, а потом дружно замотали головами, заставив преподавателя мысленно хмыкнуть: последний урок на сегодня, кому охота сидеть в аудитории лишние четверть часа, выслушивая объяснения? Тем более в их возрасте и на втором курсе. Старшекурсники бы ухватились за возможность попытать кого-нибудь из учителей обеими руками. Если не все, то некоторые уж точно. Но ничего, у этих ещё всё впереди. Пока же хорошо, что обошлось без очередного скандала, ведь изучаемое заклинание — самое что ни на есть тёмное, а к Тьме, благодаря усилиям давно разогнанного Ордена Света, отношение у людей по меньшей мере настороженное...
Ещё раз оглядев притихших в ожидании детей, Лирт Рахар, известный ранее, как Лиртво Мясник (впрочем, прозвище сохранилось до сих пор и исправно служило инструментом для шуток над новичками), кивком попрощался с ними и вышел в коридор. Спустя минуту дверь класса приоткрылась, тихо скрипнув, и в образовавшуюся щель высунулась коротко стриженная голова. Заметив ректора, голова ойкнула и немедленно исчезла, Лирт же, удовлетворённо хмыкнув, неторопливо зашагал в направлении своего кабинета: до обеда ещё больше часа, можно было поработать над ежемесячным отчётом для Его Величества.
* * *
Вверх — вниз, вверх — вниз, вверх — вниз... Тряпочка, скудно намазанная пастой из алмазной пыли и горной смолы, неторопливо скользила по небольшой — с указательный палец взрослого дварфа — фигурке, вырезанной из цельного куска бирюзы. Полировка — работа ответственная, спешки не любит. Этак поспешишь — и испортишь. И придётся всё заново начинать. А амулет-то уже, считай, готов. Даже руны нужные вырезаны. На подставке, снизу, чтобы вид не портили. Вверх — вниз... Можно было, конечно, и просто камешек отполировать, что ему, амулету, от этого будет? Ничего не будет. Хуже работать не станет. Нет. А вот вид... Подгорный народ, конечно, и красоту необработанного камня оценить способен, потому как вся жизнь его, народа, в этом камне проходит. Но просто красота камня — одно, а когда к ней ещё и руки приложены, особенно из правильного места растущие... Вверх — вниз...
Брухтарк отложил тряпочку на край верстака, сполоснул фигурку в плошке с особым алхимическим раствором и поднёс к небольшому магическому светильнику, поворачивая то так, то эдак. Наконец, удовлетворившись увиденным, поставил заготовку на специальную полочку и только потом перевёл взгляд на гостя, терпеливо ожидающего у входа в мастерскую:
— Света тебе, Жбан, давно ждёшь?
— И тебе света, Грибник, — отозвался тот, поднимаясь с широкой каменной скамьи и подходя к верстаку. — Да нет, не очень, — и пошутил, хлопнув себя по объёмистому животу: — Проголодаться не успел!
— Эт хорошо, — хмыкнул маг, — а то у меня, сам знаешь... — развёл он руками.
— Ну так женился бы, и давно б всё было.
Глядя на прямо-таки лучащегося хорошим настроением Крумтарка по прозвищу Жбан Сивухи, Брухтарк сперва заподозрил, что тот хорошенько приложился к какому-либо из своих продуктов. Он даже повёл носом, пытаясь уловить характерный запах. Запах присутствовал, но очень слабый. Примерно как после двух кружек пива. Жбану с его вместительным брюхом такой малости даже на разогрев обычно не хватало.
— И чего ты меня обнюхиваешь, как пещерная моль приманку? — попытался изобразить возмущение Крум, однако получилось у него плохо. Губы так и норовили расползтись до ушей.
— Да понять не могу, с чего ты такой радостный, — не стал скрывать Грибник. — То ли наливок своих перебрал, то ли рухнувшим сводом тебя приложило.
— А, так ты ж не знаешь! — сообразил наконец Крумтарк и тут же вывалил главные новости: — Гости от соседей пришли! И у меня племяшка родилась! Четвероюродная!
Гости — это серьёзно. Маг отошёл обратно к верстаку и тяжело опустился на трёхногий кованый табурет. Связь между соседними долинами существовала, хоть и ненадёжная. Нужно было долго пробираться горными тропами, рискуя попасть под обвал или лавину. И при этом тащить с собой много груза: вещи, еду, топливо для костров... На некоторых участках — даже воду. Иначе говоря, никто не стал бы отправлять отряд без большой на то необходимости. Хорошие новости проще с купеческими караванами передать, выйдет хоть и дольше, зато намного безопаснее. И дешевле. Жбан это и сам сообразит, не дурак он, не зря пояс Мастера носит и в Совет входит. Но потом. Когда успокоится. Что ни говори, повод и правда серьёзный — дети у подгорного народа большая редкость. Так что...
— Ты вот что, Крум... Ты извини, заработался я что-то. Поздравляю.
— Да ничего, ничего. Оно бывает. Я, это, чего пришёл-то, — Крумтарк прочесал бороду короткими толстыми пальцами, — у тебя оберегов случайно нет? Ну, знаешь, злых духов отгонять, там... Э-э-э... От глаза дурного...
— Это тебе наверх надо, в башню, — хмыкнул Грибник. — И лучше не к Гельду, а к его наставнику, — и глядя, как казалось бы неистребимая улыбка Крума начинает медленно увядать, не выдержал и добавил: — Жбан, ты уж реши, что тебе важнее — чтобы хорошо или чтобы недорого.
Поглядев на закрывшуюся за счастливым четвероюродным дядей дверь, Брухтарк вздохнул, нанёс на тряпицу очередную порцию полировочной пасты и вновь принялся доводить заготовку амулета. Что бы ни случилось у соседей, расскажут они об этом только завтра и не здесь, а в поселении наверху, в таверне. Чтобы по нескольку раз не повторять. Надо будет сходить, послушать. Заодно и в башню заглянуть: мертвец, говорят, тварь добыл. Почти целую. Давненько такого не было. Может, согласится что продать...
Вверх — вниз, вверх — вниз, вверх — вниз...
* * *
Верхняя площадка популярностью среди обитателей башни не пользовалась. Во-первых, не все имели сюда доступ (кроме самого Гельда только Наставник, но ему лишний раз подниматься по крутой лестнице...), во-вторых, среди этот доступ имевших не было ни астрологов, ни любителей наблюдать за окрестностями. Соответственно, здесь можно было спокойно подумать, не опасаясь, что в самый неподходящий момент отвлекут из-за какого-нибудь пустяка. Правда, Хасси мог позвать мысленно благодаря тёмной метке, повешенной ещё во время путешествия в Карсидию (у перевёртыша она изрядно разрослась, что позволяло воину не только общаться с господином без лишних слов, но и командовать созданной тем нежитью. Впрочем, последнее лича не слишком беспокоило — Хассрат пользовался этой возможностью крайне редко), но чтобы он это сделал, должно случиться что-нибудь совсем уж невероятное. Потому-то немёртвый для обдумывания возникшей проблемы пришёл именно сюда. Важной проблемы.
Наставник попросил освободить его от клятвы.
Это было... непонятно. Это было... неправильно. Это лишало Гельда возможности выполнить обещание. И это было совершенно бесполезно — Наставник просто не перенесёт обратной дороги. А если всё же перенесёт, проживёт недолго. И ученики, ради которых Наставник хочет получить освобождение от клятвы, всё равно останутся без учителя. Это... Немёртвый довольно долго искал подходящее слово, но всё же нашёл: глупо. За оставшееся ему время Наставник просто не успеет передать свои знания. Тем более — живым. Тем более — детям. Что такое дети, Гельд знал. И знал, что они любят тратить время на то, что считают интересным, а не на что-нибудь полезное. Знал, потому что в башне жили двое детей — Рисси и его младший брат Восси (как объяснил Хассрат, первый был назван в честь его отца, а второй в честь отца Нисси). Знал, потому что не раз вытаскивал обоих сорванцов из ловушек (спасибо отцу-создателю, защитившему верхние этажи не чем-нибудь убойным, а магическими капканами). Другими словами, чтобы Наставник мог завести учеников, нужно сначала привести его в порядок. Проще говоря — сделать личем, поскольку восстанавливать живое тело уже не имело смысла (так называемое тёмное целительство Гельд тоже изучал). Для этого срочно требовалось провести эксперимент, чтобы проверить правильность расчётов. А для проведения эксперимента — маг-доброволец, который бы согласился побыть подопытным. Где найти такого мага, немёртвый представлял и даже был уверен, что того удастся уговорить. В конце концов все живые, за редким исключением, ценят богатство, силу или власть. И две из этих трёх ценностей Гельд вполне мог предложить. Только требовалось придумать, куда потом отправить получившегося лича, если эксперимент пройдёт удачно. Впрочем, пара вариантов, пусть даже не слишком хороштх, имелась, и если не подвернётся ничего лучше...
Когда немёртвый дошёл в своих размышлениях до этого места, ему показалось, что он упустил нечто важное. Он остановился и начал снова. Потом ещё раз. И ещё. И ещё. Пока, наконец, не сообразил, что считает отъезд Наставника обязательным, а спросив себя, так ли это, оказался вынужден признать, что однозначного ответа у него нет. С одной стороны — пускать в долину посторонних, причём надолго, было неразумно и опасно. С другой — старик мог научить ещё многому, да и помощь в исследованиях... Если же быть точным, то как раз он главным образом исследованиями и занимался, сам же Гельд предпочитал экспериментировать, время от времени ставя Злоглазого в тупик полученными результатами. Строго говоря, и разработка способа сохранения памяти у изменяемых — в первую очередь заслуга бывшего жреца. Без него лич справился бы с проблемой очень нескоро, если вообще справился.
Вот теперь всё было правильно. Во всяком случае ощущение допущенной ошибки исчезло. Проблема имела два решения. Осталось только определить, какое из них хуже.
* * *
Добравшись наконец до таверны, Брухтарк понял, что опоздал: вместительный зал оказался переполнен. Относительно свободно было только в двух местах — за столом совета, где разместились те, кто и будет, выслушав беды гостей, принимать решение, и за столиком в тёмном углу неподалёку, где устроились мертвец и его то ли слуга, то ли вассал, то ли друг. Постояв немного в дверях, маг в конце концов буркнул себе под нос что-то невразумительное и решительно направился в сторону лича.
Нельзя сказать, что его встретили с радостью, однако на приветствие ответили (как всегда — кивками) и против присутствия за столом не возражали. Строго говоря, Грибник ужасно удивился бы, окажись иначе: Гельд обладал потрясающей способностью не обращать внимание на то, что его не интересует, будь это шум, животное или разумное существо. Что ему лишний сосед, пусть даже маг? За одежду не дёргает, напасть не пытается, и ладно. То же самое Хассрат. Он при мертвеце вроде голоса. То есть говорит, когда сказать надо, а хозяину раскрывать рот почему-то не хочется. Вот только как перевёртыш лича понимал — загадка.
Гул в зале стих как обрезало. Мгновенно догадавшийся, что к чему, Грибник вскочил на табурет — у небольшого роста свои недостатки — и повернулся в сторону выхода. Там стояли те самые шестеро чужаков, ради которых и было устроено сегодняшнее собрание. Гости. Причём один — явно из подгорного народа.
За спиной Хассрат с шипением втянул сквозь зубы воздух. Удивлённо покосившись через плечо, Брухтарк перешёл на магическое зрение и пригляделся к гостям. Чуть позади других, возвышаясь над ними на целую голову, стоял перевёртыш! Стоял и, что примечательно, смотрел на Бруха. Точнее, в его сторону. Наверняка — на Хасси. Как эти двое в такой толпе смогли безошибочно выделить друг друга?..
Пока маг размышлял над странностями бытия, вновь прибывших развели по залу, посадив двоих — дварфа и полуорка — за стол совета. На некоторое время в таверне вновь возник гул — люди и нелюди приветствовали друг друга, знакомились и просто болтали. От стойки разносили кружки с ягодным отваром. Кто-то аппетитно хрустел прихваченными из дома сухариками. Наконец трактирщик, обозрев собравшихся орлиным взором и убедившись в отсутствии обделённых, громко прокашлялся и повернулся к столу совета:
— Можно начинать, почтенные.
И снова установилась тишина. На этот раз совсем ненадолго — со своего места поднялся полуорк, судя по всему, возглавлявший гостей. Какое-то время он стоял, глядя куда-то перед собой, потом заговорил глухим, тусклым голосом:
— Доброго вам всем вечера, почтенные. В общем, беда у нас...
* * *
— Мне одному кажется, что дела ещё хуже, чем они рассказали? — Гримгирд Садовод, потомок орков, троллей и великанов, среди которых каким-то чудом затесались и хумансы, отодвинул полупустую кружку и поставил локти на стол, уперев тяжёлый подбородок в сомкнутые в замок пальцы.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |