Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Падший демон. Высшая раса


Опубликован:
24.06.2016 — 24.06.2016
Аннотация:

Долгие скитания привели Наргха к тому, что он снова потерялся. Перед ним новое государство, построенное на костях некогда могучей Империи Мирания. Орден Инквизиции утратил былую мощь, но стало ли от этого лучше или безопаснее? Перед необъятным государством встала новая угроза - Агниус Фоншой, самый могущественный демонолог Гильдии Магов. И так уж сложилось, что дорога ведет Наргха именно к нему. Но чью сторону принять демону: мага, возомнившего себя вездесущим; людей, что погрязли в страхе и отчаянии перед непостижимой силой; или остаться верным своим идеалам? (Книга третья из цикла "Падший демон")
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

При упоминании имени великого демонолога седой скосил взгляд на Толгрида, тот в свою очередь ответил тем же. Они слышали это имя ранее, понял Наргх.

— Ты сказал "Агниус Фоншой"... Что ты знаешь об этом человеке? — спросил Литмир, взгляд его стал недоверчивым.

— Только то, что он очень могущественный демонолог. — Наргх посмотрел на Толгрида, что с немалым интересам слушал его. — Когда Гильдия пала, он начал мстить Ордену Инквизиции, да и вообще всем людям, нападая на селения и плохо защищенные отряды инквизиторов. Его долго пытались поймать, но все усилия оказались тщетны. Потом он вовсе исчез, и со временем его стали считать пропавшим без вести. Но, как выяснилось, он прошел по Дороге в никуда и попал в будущее, то есть в это время. Мы с Артием, как я уже говорил, отправились по его следам.

— Тихо, — внезапно перебил демона седой, подняв указательный палец левой руки вверх. — Ты хочешь сказать, что Агниус Фоншой — это не псевдоним?

— Насколько я знаю, это его настоящее имя.

Литмир повернулся к Толгриду, тот тоже покосился на командующего, глупо улыбнувшись. Один из тех, кто тащил Наргха, по-идиотски хихикнул, второй сурово молчал.

— Агниус Фоншой — это персонаж сказочных россказней времен империи, — сказал тот, что засмеялся.

— Выйди вон, — холодно велел Литмир, с недовольством глянув на человека Толгрида. — И ты, Андер, тоже.

Оба незамедлительно выполнили приказ, дверь захлопнулась.

— Значит, Агниус Фоншой, говоришь. — Пристальный взгляд Литмира сверлил Наргха. — И как же складно ты все выдумал.

— Я ничего не выдумал, — насупился демон. — Все рассказал, как есть. Чего вам от меня нужно?

— Правды, полукровка, правды...

— Вы ее слышали.

— Слышал, верно. Но уж слишком неправдоподобной она у тебя вышла. Если ты не знал, то Агниус Фоншой, как сказал Кордок, персонаж старой сказки. В реальности его никогда не существовало.

— Агниус реален. Я знал его ученика, знал тех, кто был с ним знаком.

Литмир снова поднял левую руку, дав знак демону умолкнуть.

— А ведь многое сходится, — сообщил Толгрид вполголоса.

— Что ты имеешь в виду, Тол?

— Почему Жрец Бездны выбрал себе имя "Агниус Фоншой"? — будто не услышав вопроса, спросил Толгрид.

— Для устрашения. Нашел самого ужасного фольклорного персонажа и назвался в честь него.

— А если нет? Если это его настоящее имя? — Толгрид вперился своим единственным видящим глазом в демона.

— Хочешь сказать, этот полукровка не врет? Жрец Бездны прошел сквозь десятилетия, чтобы чинить ужасы здесь, в этом времени? Зачем ему это было нужно?

— Он хотел подальше уйти от инквизиции, хотел, чтобы память о нем растворилась в веках. И, как я вижу, он этого добился, — произнес демон слегка надменным тоном. Раньше он как-то не задумывался о цели великого демонолога, но сейчас ему стало все предельно ясно. — Вы считаете его сказочным персонажем, а он потихоньку добивается своего. — Наргх уже сообразил, что налеты демонов и полудемонов были не случайны. За ними крылось что-то более существенное.

— А что, если ты — его шпион? — прищурился Литмир. — Быть может, Жрец Бездны намеренно послал тебя со сказочной историей, чтобы запудрить нам мозги. Он знает, что мы его ищем, и знает, что ни за что не пощадим, когда найдем. А с помощью твоих бредовых сказок мы потеряем бдительность и собьемся с верного пути.

— Меня никто не посылал. Ваши люди пленили меня помимо моей воли.

— Но ты полукровка, а все полукровки служат только Жрецу Бездны.

— Я не полукровка, я демон...

Литмир хотел было возразить, но дверь заскрипела, и на пороге появился человек со шрамом.

— Вещи полудемона. — На вытянутых руках, так, словно боясь обжечься, он держал тканевый сверток.

— Давай сюда, Микул. Аккуратнее. — Толгрид взял сверток осторожно, как малое дитя, и протянул командующему. — Взгляни на это. — Он резко отдернул лоскут ткани, комнату сразу озарил алый свет. Глаза Литмира от удивления расширились. Он потянулся было к клинку, но Толгрид убрал его от него. — Не стоит. Можешь здорово обжечься. Микул, ты прихватил клещи?

— Да, Тол, держи. — Хмурый протянул клещи из черного металла. Толгрид перехватил их и зажал тесками основание клинка, скинув ткань на пол. Взору всех присутствующих предстал наргховский меч. Он мелко вибрировал, отчего издавал едва слышимый стальной звук. Камень в эфесе пульсировал алым.

"Убей их!", — приглушенно раздалось в голове Наргха. Потом послышался скрежет, бульканье, невнятный хрип. И Темный Падишах взмолился: "Заставь их убрать этот металл от меня. Он губителен".

— Что это, демоны Бездны? — Литмир недоуменно глядел на оружие.

— Инквизиторский меч времен империи. Причем не простой, а принадлежащий какому-то высокому чину. Здесь даже инициалы есть: Л и М.

— Откуда ты это знаешь?

— Мой дед был смотрителем Реликтория. Он мне много чего рассказывал о старинных вещах. Вот эмблема Ордена.

— Вижу.

— Только я не пойму, что это за светящийся камень, — продолжал Толгрид. — В инквизиторское оружие такие не вкрапляли.

— И выглядит он слишком уж новым. Где ты его взял, отродье?

— Нашел.

— Демоны Бездны, где нашел? — От волнения Литмир начал яриться. Демоническое обоняние четко твердило об этом.

— На развалинах Горбатых Близнецов, — сказал Наргх, и, предвещая вопрос, добавил: — Раньше была такая скала, но от заклинания, открывшего Дорогу в никуда, она рассыпалась.

— И откуда он мог там взяться?

— Не имею понятия, — пожал плечами демон. На самом деле Гарок-Харотеп-Коген рассказал ему, что на Наргха, когда они с Артием вступили на Дорогу в никуда, хотел напасть инквизитор, но Темный Падишах преградил ему путь. Служитель Ордена и отпрыск Бездны схлестнулись в бою, в результате которого оба погибли. Точнее, Гарок-Харотеп-Коген поглотил душу инквизитора, но сам стал пленником Камня Душ, вкрапленного в эфес инквизиторского меча.

— На развалинах скалы, значит, нашел, — задумчиво сощурился Литмир. Перевел взгляд на Толгрида. — Что думаешь, не то ли это оружие, о котором нам говорил полукровка?

— Сложно сказать, — пожал плечами тот, недоверчиво глядя на клинок.

— Но почему к нему нельзя прикасаться? Почему он обжигает? — Седой попытался дотронуться до клинка, но, видимо, вспомнив об опасности, убрал трехпалую руку.

— Скорее всего, он заколдован, — предположил Толгрид. — Когда мы повязали полукровку, за его меч первым схватился Хелга, но тут же вскрикнул. Его ладонь покрылась ожогами, будто он горящий факел в кулаке сжал. Сначала мы не поняли, чего он орет, но потом к мечу прикоснулся Шолд, и его постигла та же участь. И до меня дошло. Мы замотали меч в тряпки и взяли с собой.

— Очень странно. — Командующий не сводил глаз с меча. — Сдается мне, в твоих словах, отродье, не все ложь.

— Есть еще кое-что, — сказал Толгрид, аккуратно водрузив меч на стол, что стоял позади Литмира, и повернулся к хмурому. — Книгу принес?

— Да, вот. — Тот вытащил из-за пазухи небольшую потертую книжку в твердом переплете и передал командиру.

— Взгляни сам, Литмир. Я уверен, ты удивишься.

Седой принял книжку, открыл и медленно начал листать страницы, прищурено изучая текст.

— Микул, иди поешь и отдохни. Будешь нужен — позову, — отослал своего человека Толгрид.

Минуты тянулись медленно. Наргх молча наблюдал за Литмиром, Толгрид стоял у окна и смотрел куда-то во двор. Седой придирчиво изучал книгу.

— Быть такого не может, — наконец заговорил командующий. — Автор этой книги утверждает, что он канцлер Империи Мирания, некий Мартин Гошкоте. Он ведет расследование действий Ордена против государства и подробно описывает все свои результаты.

— Я же говорил, что ты удивишься, — криво улыбнулся Толгрид, повернувшись к командующему.

— Что-то я не припомню из истории никакого канцлера под этим именем.

— Потому что его, скорее всего, Орден вычеркнул из летописей, дабы не порочить память о себе. Вы, наверняка, и об императоре Влайдеке Третьем мало что знаете, и о Гильдии Магов, — заговорил Наргх.

— Где ты это взял? — Литмир недобро посмотрел на демона, будто обвиняя в чем-то ужасном.

— Мне его передал сам Мартин. Он предполагал, что Орден исказит историю, а эта книга сохранит ее в первозданном виде.

— Ты понимаешь, Тол, что это такое? — Командующий потряс книжкой, будто вещественным доказательством страшного преступления.

— Сдается мне, что это правда, Литмир. Именно та правда, от которой нас так старательно оберегал Орден. И не все, что говорит этот полукровка, лишено смысла.

Командующий снова перевел взгляд на демона. Враждебности в его глазах больше не было, ее сменила глубокая задумчивость.

— Это еще одна причина, по которой я не убил его на месте, а привел к тебе. Ты главный, и что с ним делать — решать тебе, — заявил Толгрид. — Но ты сам понимаешь, что для многих он будет небезынтересен. И убивать его, во всяком случае, сейчас, по меньшей мере глупо.

— Понимаю, — кивнул Литмир, — но доверять ему, — книжкой указал на демона, — не собираюсь. Многое из того, что он говорил, пока что туманно. Надо все обдумать и обсудить. А пока что отнесите его в Зверинец.

— Как скажешь. — Толгрид открыл дверь и громко крикнул, зовя своих людей. Его хрип резал уши.

— Что еще за зверинец? — оживился Наргх.

— Ты все увидишь, — усмехнулся Толгрид.

Демон попытался снова вырваться, заерзав на стуле.

— Не суетись, полукровка, а то хуже будет.

Наргх с силой дернулся, деревянные ножки подкосились, и демон рухнул на пол, гремя цепью. Толгрид преодолел расстояние, разделявшее его и демона, в один прыжок и со словами "Я предупреждал!" ударил чем-то черным и увесистым Наргха по голове. Сознание быстро накрыл туман, и демон провалился в забытье.

Глава 3

Очнувшись, Наргх ощутил уже ставшее за последние несколько дней привычным бессилие. Он лежал на земляном полу, окруженный со всех сторон прутьями из черного металла. В отчаянии схватился было за один из них, но на него вмиг навалилась неистовая усталость. Ноги подкосились, мышцы не по его воле расслабились, и демон как подкошенное под корень дерево свалился наземь.

Придя в сознание, он встал на ноги и огляделся. Клетка никуда не исчезла, вокруг царила кромешная тьма, но отовсюду он чуял чужие запахи жизни, причем явно не человеческие. Демоническое зрение быстро адаптировалось к мраку, и Наргх вскоре стал различать очертания предметов, находящихся за пределами клетки. Сначала взору предстало три такие же решетчатые клети, как и у него, потом еще несколько. И вскоре демон понял, что его бросили в темницу, буквально напичканную небольшими куполообразными клетушками из толстых черных прутьев.

В груди беспокойно закололо. Он чувствовал чужие запахи, стало быть, находился здесь не один.

— Все верно думаешь, нас здесь предостаточно, — раздался усмешливый бас.

— Новичок, новичок... свежее мясо, — послышался другой голос, противный, словно сталью по стеклу.

— Заткнись, Гнус, и без твоего крика тошно, — пробурчал низкий баритон с хрипотцой.

Демон начал различать в каморках очертания силуэтов, по большей части человеческих. Одни стояли, другие сидели или лежали. В нос бил разномастный запах жизни. От столь богатого обилия кружилась голова.

— Что, не привык ощущать столько полудемонов в одном месте? — поинтересовался насмешливый бас.

— Новичок, новичок, — гнусавил Гнус.

— Как там сейчас на воле, приятель? — спросил скрипящим, почти старческим голосом кто-то.

— Да отстаньте вы от него! — рявкнул один из пленников. — Пускай в себя сначала придет.

— Пускай ответит, как там, на воле, — настаивал на своем старик. — А в себя он приходить еще долго будет. Вон у Свистуна, к примеру, на это почти целый день ушел.

— У меня было моральное потрясение, — отозвался свистящий голос. — Моих всех перебили, а я едва выжил. Потом еще пытки несколько часов терпел.

— Это все отговорки, — рассмеялся кто-то в дальнем конце темницы. — Ты просто слабак, Свистун.

— Не будь этих прутьев, я бы доказал тебе, что из нас двоих слабак — это ты, — взвился тот, оглушительно свистя.

— Ты всегда чем-то прикрываешься. Тогда потрясением, сейчас — прутьями.

— Я убью тебя! Дайте только выбраться отсюда, и я убью тебя! — пообещал раздосадованный Свистун.

— Новичок, новичок... — смешивался с ним голос Гнуса.

— Эй, приятель, как там на воле? Ну расскажи, — вторил им старик.

От всего этого шума и гама у Наргха чуть ли не задымилась голова. Он стиснул ее руками, закрыл глаза, стараясь сосредоточиться на мыслях, но после опустошающего удара их не было.

— Достаточно! — вмиг прервал галдеж шипящий голос. И Наргх почему-то сразу же осознал, кому он принадлежал: согбенному силуэту, находящемуся справа в двух клетях от него.

В темнице снова воцарилась тишина. Если бы не запахи и силуэты, демон счел бы себя единственным пленником, а звучавшие доселе голоса списал бы на разыгрывавшееся воображение.

— Ты из какого поколения? — спустя несколько мгновений прозвучал шипящий голос.

— Поколения? Какого поколения? — удивленно спросил Наргх.

— Поколения пихшей.

— Что еще за пихшей?

Воцарилось молчание. Демон напрягся.

— Повторяю вопрос еще раз. Из какого ты поколения? — Теперь в голосе сквозило раздражение.

— Не понимаю, о каком поколении ты спрашиваешь. Если хочешь знать, кто я, так бы и спросил. Я демон.

Из глубины темницы прозвучал сдавленный смешок, кто-то фыркнул. Несколько силуэтов приподнялись, сменив лежачую позу на стоячую. Здесь тоже удивлены, что он является отпрыском преисподней, понял Наргх.

— Ты сказал "демон"? — медленно спросил шипящий, как будто не веря в услышанное.

— Его запах отличен от нашего, — сказал кто-то из темноты.

— Да. Выходец Бездны. Меня зовут Наргх. — Про то, что он изгнан, демон благоразумно решил умолчать.

— Даже имя есть? — По тону шипящего было ясно, что он сильно удивлен. — И откуда же ты взялся? Тебя послал Владыка?

— Владыка? Ты имеешь в виду Агниуса Фоншоя? — уточнил Наргх.

— Да, некоторые его так называют. Но для нас он Владыка. Он послал тебя вызволить нас отсюда? — Шипящий голос как бы размяк, видимо, услышав знакомое имя.

— Не думаю, — вставил хрипящий баритон. — Если бы он должен был нас спасти, то не попал бы в клетку. Сдается мне, никакой он не демон, а обычный пихшей четвертого или пятого поколения.

— Помолчи, Красноглаз, твое мнение меня интересует в последнюю очередь, — перебил шипящий. И снова обратился к Наргху. — Как ты попал сюда?

— Наверное, так же, как и вы. Меня пленил Толгрид со своими людьми. Он ударил меня цепью из какого-то черного железа, и я потерял сознание.

— Черная сталь, — догадался шипящий. — Бич пихшей.

— Почему ты постоянно повторяешь "пихшей"? Что это такое?

— Ты разве не знаешь?

— Нет.

— "Пихшей" на языке Древних означает "высший". Так нас называет Владыка. Мы — все полудемоны от первого до шестого поколения — пихшей.

12345 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх