Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Все когда-то бывает впервые. — Печально улыбнулась я.
Осознание того, что сегодня по моей вине чуть не пострадала моя самая лучшая подруга, терзало меня изнутри. Если бы я только была хоть чуточку посмелей, если бы сразу же поехала домой, Сьюз не подверглась бы той опасности в собственной же гостиной.
— Ладно, я, пожалуй, поеду домой.
— На ночь гладя?
— А что? — Усмехнулась я, по привычке потянувшись к своей шее. — Я уже взрослая девочка. Обычной темнотой меня не напугаешь.
Заметив, как я разминаю напрягшиеся мышцы, Сьюзен слегка нахмурилась.
— Болит шея?
— Да нет. Просто затекла. — Отмахнулась я. Но тут же озадаченно посмотрев на подругу, вспомнила кое о чем. — Ты не могла бы мне помочь?
— Да, конечно. Что ты хочешь?
— Ты не могла бы осмотреть мою шею?
Озадаченно изогнув брови от столь странной просьбы, Сьюз кратко кивнула.
Встав под яркие лучи включенного торшера, я наклонила голову, позволяя Сьюзен рассмотреть ее поверхность.
— Ничего. — Через минуту отозвалась она. — Кожа читая. Ничего кроме одной небольшой родинки на ней нет.
— Родинки? — Переспросила я. — Какой родинки?
— Обычной маленькой родинки, какие встречаются у всего человечества.
— А у нее есть какая-то особая форма?
— Боже, да откуда я знаю? — Ещё больше изумилась подруга. — Она же маленькая. Здесь без лупы ничего не увидишь.
— Сьюз, — взволнованно посмотрев на подругу, серьезно произнесла я, — пожалуйста, скажи мне, на что она похожа.
Недоверчиво округлив брови, Сьюз все же согласно кивнула. Сходив в спальню, она достала увеличительное стекло из нижнего ящика письменного стола и вновь подошла ко мне.
— Похоже на профиль лошадиной головы. — После тщательного осмотра заключила подруга. — Теперь ты довольна?
— Да. — Сухо улыбнулась я. — А как только выясню ее значение, буду просто счастлива.
— Тогда советую тебе в следующий раз поиграть в больничку вместе с твоим таинственным Оливером — другом и коллегой по работе. Он хоть в каком-то смысле доктор, а на меня больше не рассчитывай.
Укоризненно покачав головой, я усмехнулась и, подойдя к пустому креслу, подобрала с него свою куртку.
— Тебе вовсе не обязательно сейчас уходить. — Не сдержавшись, проронила Сьюзен. — Переночуй здесь, а завтра с утра вернешься домой.
Такое заманчивое предложение было отличным поводом остаться. Особенно для такой трусихи как я, которая даже не в состоянии принять реальную сторону своей жизни. Но все же так рисковать я больше не имела права. А что если в следующий раз мне не повезет? Что будет со Сьюзен и Гарри? Разве должны страдать из-за меня мои друзья?
Отрицательно покачав головой, я уже было сделала решительный шаг в сторону двери, как меня остановил громкий звук зазвонившего телефона.
Подняв трубку, Сьюзен внимательно вслушалась в голос говорившего:
— Когда это произошло? — Наконец произнесла она.
Почувствовав перемену в настроении подруги, я ожидающе присела на подлокотник кресла.
— Хорошо. Я скоро буду.
Повесив трубку, Сьюзен на ходу стянула с себя домашний свитер и скрываясь в глубине смежной спальни.
— Одного из моих подопечных, — послышался ее приглушенный одеждой голос, — арестовали. И теперь он срочно просит меня приехать в участок и внести за него залог.
Зная широкую душу подруги, меня вовсе не удивило подобное известие.
— У него больше никого нет. — Вновь выйдя в гостиную, оправдываясь, улыбнулась она. — Я должна поехать.
Переодевшись в более строгую форму одежды, Сьюзен выглядела настоящим полицейским, нежели социальным работником.
— Ты не посидишь с Гарри до моего возвращения? Он в последнее время сам не свой.
Вспомнив недавнее рычание этого, казалось бы, самого доброго пса на планете, я мысленно согласилась с последним.
— Конечно. — Отозвалась я.
Широко улыбнувшись, Сьюз ласково погладила Гарри по голове и направилась к выходу.
— Я быстро. — Пообещала она, захлопнув за собой входную дверь.
Шумно выдохнув, я бросила куртку обратно на кресло и, достав с одной из полок изрядно запылившийся женский роман, удобно устроилась на диване. Гарри примостился у ног. Свернувшись узлом, он удобно расположил голову на одной из своих задних лап и уже минут через пять засопел глубоким собачьим храпом.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|