Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Галактика Сенситивов 1.


Опубликован:
25.10.2009 — 02.02.2011
Аннотация:
В этой фантастической эпопее, написанной в жанре космооперы, рассказывается об истории двух галактик - Хизан и Млечный Путь, а также об истории Галактического Человечества за миллион лет. Формат произведения - цикл из 12 романов, каждый из которых состоит из 3-х книгах. Практически полностью написано 5 романов - 15 частей, но работа над ними еще будет продолжаться. По сути выложен литературный материал, который, тем не менее, уже вполне можно читать, так как в нем раскрыто все самое главное. Главный герой эпопеи - Веридор Мерк, житель планеты Варкен, покинувший родной мир юношей не по своей воле - он изгнанник. В эпопее много героев второго плана, которые в отдельных романах и книгах выходят на первый план. ******** Книга первая - "Весна на Галане" В первой книге, написанной от первого лица, Верилдор Мерк, прибывший на планету Хьюм, чтобы предстать перед Судом Хьюма, рассказывает о своей работе в Корпорации Прогресса Планет и о том, как он, по долгу службы, посетил планету Галан и нашел там свою любовь, встретив девушку по имени Рунита Лиант, из-за которой нарушил все суровые корпоративные правила, запрещающие раскрывать в ускоряемых мирах существующее положение вещей. ***** Книга вторая - "Сенситивы Галана" Во второй книге романа рассказывается о том, как Веридор Мерк обнаружил на Галане тайную цивилизацию сенситивов, прячущуюся за ширмой патриархального феодального общества. С этого момента, будучи сам сенситивом, причем происходящим родом с планеты сенситивов, ГГ делает все, чтобы помочь Галану, ставшему для него благодаря любви Руниты второй родиной. Его стажер Нейзер Олс с планеты Мидор помогает ему в этом. ****** Книга третья - "Полет со смертью на хвосте" В третьей книге романа Веридор Мерк рассказывает Суду Хьюма о преступлениях Корпорации Прогресса Планет и о том, что было ею предпринято, чтобы не допустить его прибытия на Суд Хьюма. В начале романа ГГ был простым работягой, а закончилось все тем, что он, не прилагая к этому никаких особенных
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Городок Корн был раньше и сейчас оставался тихим и малолюдным. Пока Веридор шел от аэропорта, расположенного на окраине к площади перед ратушей, ему попалось навстречу не более десятка человек. Мальчик с папкой в руках, видимо спешивший в школу, зеленщик вышедший из своей лавки, чтобы выложить на прилавок, стоящий прямо на тротуаре, ещё несколько пучков свежего салата, парикмахер, отправившийся через дорогу навестить кондитера, да, ещё несколько мужчин, сидящих за столиком под тентом на открытой террасе небольшого кафе, полностью погруженных в хо-ло, сложную и увлекательную игру, которую кроме хьюмеритов вряд ли кто мог освоить.

Казалось, никто не обращал внимания на одиноко идущего по улице человека в ритуальном, пыльно-оранжевом одеянии. Впрочем, это вовсе не говорило о мрачности нравов хьюмеритов. Просто таковы были правила. Согласно им никто не мог заговорить первым с Человеком Пришедшим За Справедливостью первым. Вдоль улицы стояло несколько небольших тримобилей с открытыми окнами, похожих на овальных жуков. Веридор точно знал, что ни в одном из них даже не заперты двери, так как самым удивительным событием на Хьюме оказалось бы найти вора или мошенника. Корн ничуть не изменился за те тридцать с небольшим лет, что он его покинул. Немного подросли деревья, да, на здании ратуши оконные переплёты и двери выкрашены теперь не в зелёный, как раньше, а в красно-коричневый цвет.

По неписаным правилам Хьюма, Веридор мог войти в любое заведение, магазин или мастерскую, практически в каждый жилой дом и обратиться к любому из взрослых хьюмеритов, чтобы просить о правосудии, но он решил пока что не торопиться и немного осмотреться в городе, который когда-то хорошо знал. Бесцельно походив некоторое время по тенистым улицам Корна, Веридор набрёл на небольшой пивбар.

Ему даже не пришлось вспоминать к нему дороги, так как ноги сами привели его на эту улицу. Улицу Зажженных Свечей. Именно в это место его тянуло более всего. Когда-то это заведение принадлежало одной молодой особе, с которой у его связывали самые приятные воспоминания. Оказаться на Хьюме и не посетить это место, он никак не мог, даже будучи одетым в ритуальный наряд. Двери в бар были открыты настежь, из него тянулся лёгкий, приятный аромат хорошо прожаренного ячменя и солода, а также доносилась негромкая, обжигающе знакомая, протяжная и грустная мелодия, все те приметы, от которых его воспоминания стали до болезненного отчётливыми. С волнением он зашел внутрь бара и грустно вздохнул.

Интерьер за прошедшие годы ничуть не изменился, та же стойка красного, матового дерева с прилавком из полированного, тёмно-зелёного нефрита, зеркала позади полок, заставленных сотнями бутылок с пёстрыми, нарядными этикетками, наполненные экзотическими напитками, некоторые из которых оказались ему хорошо знакомыми только потому, что именно он доставил их на эту планету. Стены всё так же были обтянуты голубой узорчатой, расшитой прихотливыми узорами, тканью. Не поменялись и тяжелые круглые столики из красного дерева со столешницами из такого же, как и на стойке, зелёного полированного нефрита, на которых стояли изящные плетёные вазочки с орешками дюжины сортов и солёными крекерами. Вокруг них стояли массивные стулья из тёмно-коричневого, почти чёрного, дерева, с высокими спинками, обитые мягкой, тёмно-малиновой кожей, всё это было ему очень хорошо знакомо и памятно.

На стенах пивбара как и прежде висели портреты в овальных рамках из полированной бронзы, изображающие местных знаменитостей, в основном фермеров, прославившихся количеством выпитого пива. Рамки, как и раньше, украшали небольшие букетики из засушенных веточек вечнозелёного остролиста с позолоченными шишечками могута, перевязанные алыми ленточками. При взгляде на один из портретов, у него невольно застучало сердце, ведь со стереоснимка на него насмешливо смотрел он сам, только весёлый, беззаботный и слегка осоловелый после выпитых им без передышки семнадцати кружек пива, с распущенными по плечам волосами и без тяжкого груза пережитого в голубых, смеющихся глазах.

Веридор смущённо отвел взгляд от своего стереопортрета и повернулся к стойке. Там, почти скрытый диковинным, стеклянным агрегатом для розлива пива, сидел незнакомый ему мужчина средних на вид лет, который, похоже, неплохо знал Веридора, раз включил его любимую песенку, а может быть это оказалось простое совпадение и песенка, которую исполняли тридцать лет назад, снова вошла в моду. Её ведь, насколько он это знал, сочинили несколько тысяч лет назад.

По древним хьюмеритским обычаям Веридор, как Человек, Пришедший За Справедливостью, обязан разговаривать только со Слушающим и не мог взять и так просто расспросить хозяина о переменах, произошедших в заведении и выяснить, с чего это вдруг, он сменил профессию и куда делась хохотушка Эмми, прежняя хозяйка пивбара. То, что этот мужчина фермер, даже не нуждалось в доказательствах, стоило только взглянуть на его большие, мозолистые руки, больше привыкшие к лопате и вилам, нежели к тонким хрустальным рюмкам, хрупким бокалам и фарфоровым пивным кружкам. Зато он, судя по его объемистому "резервуару", заботливо укрытому белым фартуком, хорошо разбирался во всех сортах пива. Тем не менее, этот фермер почему-то решил перебраться со своей фазенды в город.

Строго соблюдая ритуальное молчание, Веридор жестом попросил налить ему большую кружку "Светлого крепкого", его любимого сорта хьюмеритского пива, а сам прошел в угол зала и сел на своё излюбленное место. Присев за столик, он принялся наблюдать, как хозяин бережно снял со стеклянной полки большую фарфоровую кружку, которой, наверное, насчитывалось тысяч пять лет, а то и того больше. Её всегда доставали только для старых друзей. Бармен тщательно протер кружку салфеткой и осторожно поставил на стойку под тонкий, хромированный носик такого хитроумного хьюмеритского пивоналивочного агрегата, что второго такого не найти во всей галактике.

Веридор, как и когда-то, с неподдельным интересом наблюдал за тем, как напиток светло-соломенной змейкой пробегает по стеклянному переплетению трубок и тугой, пенистой струей бьёт в кружку. Уже только за одно это зрелище стоило заказать самую большую кружку пива, таким завораживающим оно выглядело. Поставив её на небольшой, круглый чёрный поднос, хозяин заведения медленно подошел к его столику, положил большой картонный кружок тёмно-бежевого цвета с коричневым изображением креста и петли — "Петля и крест", именно так называлось заведение Эмми Тимпан, поставил на него кружку и, отступив на шаг назад, замер в ожидании, склонив голову и, явно, предлагая себя в качестве Слушающего.

Веридор поднял глаза и, не говоря ни слова, отрицательно помотал головой. Хозяин облегченно вздохнул и всё так же молча вернулся к стойке. Веридор мог поведать свою историю кому угодно, но отрывать человека от работы ему не хотелось, тем более, что время близилось к обеду и вскоре в пивбар должна прийти толпа посетитель, чтобы пообедать и разойтись по домам на сиесту. Вот тогда он и намеревался попросить кого-нибудь о правосудии и тому человеку точно не придётся при этом отрываться от срочных и неотложных дел.

Ожидание оказалось недолгим. Веридор не выпил ещё и половины кружки крепкого ячменного напитка, как в пивбар с шумом и весёлыми выкриками ввалилась компания молодых людей. Они тут же бросились к стойке и, отталкивая друг друга, стали наперебой заказывать хозяину свои напитки и блюда. Хозяин молча указал им на Веридора, сидящего в углу зала. Разговоры и шум тотчас стихли. Жестами, стараясь не проронить ни слова, парни показали ему, что им нужно и спокойно расселись за столиками, стараясь не приближаться к человеку в оранжевой рясе. Спустя ещё несколько минут из двери, расположенной справа от стойки, молча вышли, с большими подносами-антигравами перед собой, три молоденькие официантки в нарядных платьицах сельских девушек и быстро разнесли заказы по столикам. Зал наполнился аппетитными запахами маленьких жареных колбасок, нежных телячьих отбивных и хорошо прожаренных ростбифов.

Судя по всему, все эти молодые хьюмериты служили в мэрии и работали продавцами в супермаркете, размещавшемся рядом с ней, поскольку одни оказались одеты в строгие деловые костюмы, а другие в форменные, сине-красные курточки с эмблемой супермаркета. На обед пришла молодёжь в возрасте от восемнадцати до тридцати лет, что варкенец, уже побывавший на Хьюме, мог легко определить по отсутствию мужских перстней, которые мужчины начинали носить с тридцатилетнего возраста, после того, как получали гражданские права.

Молодые люди быстро покончили с обедом, но уходить не стали. Для Веридора настало время сделать свой выбор. Слушающего стоило избрать из числа этих парней, иначе его медлительность могли неправильно истолковать. Для любого из этих жителей хьюмеритской глубинки, было очень важным делом выступить если не в роли Слушающего, то хотя бы в роли Сопричастного. Веридор в знак того, что он готов сделать свой выбор, откинул рукав балахона, открыв браслет слушающего, и принялся внимательно рассматривать пришедших клерков и продавцов, но не торопился вставать из-за своего столика, давая им спокойно пообедать, а официанткам убрать посуду.

Его внимание привлек высокий, крепкий парень в тёмном костюме, черты лица которого, своей мягкой округлостью, чем-то напоминали ему красотку Эмми. Парень лет двадцати восьми, одетый в костюм-тройку, сидел неподвижно, положив руки на столик. Перед ним стояла точно такая же, как и у Веридора, фарфоровая пивная кружка. Это, скорее всего, не было простым совпадением. Хозяин заведения, похоже, предлагал ему избрать именно этого клерка своим Слушающим. Что же, раз так, то ему следовало подчиниться и потому Веридор встал из-за своего столика и медленно подошел к парню. Тот замер в напряженном ожидании. Секунду помешкав, вспоминая позабытые слова и обороты не такой уж и чужой для себя хьюмеритской речи, он вполголоса обратился к юноше на его родном языке:

— Брат мой, скажи, могу ли я смиренно просить тебя о Справедливости? Не согласишься ли ты выслушать мою историю и сказать, прав я или нет?

Хьюмерит вздрогнул, услышав от чужестранца вежливое обращение, произнесенное им на его родном языке без малейшего акцента. Немного срывающимся от волнения голосом, он быстро ответил ему:

— Да, брат. Я готов выслушать тебя и воздать по Справедливости. Мне пройти к твоему месту?

А это, как припоминал Веридор, уже являлось жестом особого уважения и повышенного внимания к нему, ведь обычно, насколько он это знал, Слушающий предлагал Человеку, Пришедшему За Справедливостью, сесть или встать напротив. Начало исповеди уже показалось ему многообещающим, хотя Веридор прекрасно понимал, что он не сможет подкупить Суд Хьюма ни своими прежними заслугами перед этим миром, ни сладкими речами, ни, уж, тем более, деньгами или ещё чем-либо. Вежливо склонив голову, он негромко ответил:

— Брат мой, ты окажешь мне большую честь.

Присев за столик Веридора, молодой человек достал из внутреннего кармана своего строгого, тёмно-зелёного пиджака маленькую, круглую шапочку из чёрной мягкой замши. Тщательно расправив её и стряхнув соринку, он пригладил свои светло-русые, слегка волнистые волосы и надел шапочку. Лицо его сразу стало строже, серьёзнее и, вроде бы, старше. Приняв официальный вид, он представился:

— Я, Ракбет Доул, Слушающий и принимающий Решения в тридцать седьмом поколении, готов выслушать тебя, Человек, Пришедший За Справедливостью, и воздать тебе именем Суда Хьюма по твоим мыслям и поступкам, вольным или невольным, праведным или преступным. Готов ли ты, Человек Пришедший За Справедливостью, рассказать мне всё без утайки, чтобы я понял причину дела, заставившего тебя искать Правосудия на Хьюме? Нуждаешься ли ты в иной обстановке, чтобы полностью открыть мне свою душу?

Сколько ни готовил Веридор себя к этому ответственному моменту, но, всё-таки его невольно пробила дрожь. Он, вдруг, почувствовал, что его руки, внезапно, стали слабыми, словно у младенца, а язык, на какое-то мгновение, отказался повиноваться. Стараясь унять своё внезапное волнение, он медленно взял в руку пивную кружку и отпил несколько глотков горьковатого пива, чтобы смочить неожиданно пересохшие рот и горло. Это, как ни странно, быстро помогло ему успокоиться. Однако, он всё же сделал несколько глубоких вздохов и, приподняв кружку в приветственном жесте, ответил Ракбету Доулу:

— Меня зовут Веридор Мерк, так, во всяком случае, звучит моё имя на галалингве, как впрочем, и на твоём родном языке, брат. Я готов открыть тебе свою душу, мысли и искренне, без малейшего утаивания, рассказать о причинах, побудивших меня требовать Суда Хьюма. Брат, я стану говорить с тобой на языке Хьюма, чтобы мне было легче выделить главное и не вдаваться в пустые подробности. Язык Хьюма хорошо знаком мне и хотя у мне давно не приходилось разговаривать на нём, я думаю, что мой рассказ окажется тебе вполне понятна. Ну, разве что, я перепутаю пару, другую слов или каких-нибудь терминов. Брат, ты позволишь мне начать мой долгий рассказ?

Ракбет Доул сделал рукой жест, непонятный Веридору Мерку, который относился, однако, вовсе не к нему, а к хозяину пивбара. Тот вскоре приблизился к их столику неся в руках поднос с крохотной рюмкой на высокой тонкой ножке и маленькой бутылочкой из такого же чёрного, полупрозрачного стекла. Ракбет Доул взял рюмку и наполнил её густой, ядовито-фиолетовой жидкостью странного вида. Протянув напиток Веридору Мерку, он строгим голосом сказал:

— Это "Эликсир Откровения", выпей его без сомнения и сожаления, Человек, Пришедший За Справедливостью Хьюма.

Веридор молча кивнул и без колебания выпил "Эликсир Откровения", который, однако, несмотря на свой экзотический цвет, оказался очень сладким на вкус и сильно отдавал мятой. Вернув рюмку, он вопросительно взглянул на Слушающего. Тот кивнул ему, предлагая начать свою исповедь. Веридор Мерк снова отхлебнул горьковатого крепкого пива, чтобы хоть как-то перебить во рту сладкий привкус с сильным акцентом мяты, которую он не мог терпеть с детства, и начал свой рассказ:

— Итак, брат, я Веридор Мерк, человек родом с планеты Варкен, младший сын покойного главы клана Мерков Антальских и горжусь тем, что мой родной клан является одним из самых древних и уважаемых кланов Варкена и по праву входит в число кланов "Большой Семерки". Мне, если считать мои годы по Варкену, стукнуло уже сто тридцать пять лет, что в пересчёте на годы по Хьюму будет... — Веридор Мерк закрыл глаза и пошевелил губами, пересчитывая — Да, на твоей планете мне исполнилось бы двести сорок семь лет, ну, и, соответственно, мне двести семьдесят лет в стандартном галактическом летоисчислении, так что я ещё довольно молод.

Свою родную планету я покинул, когда мне едва исполнилось двенадцать лет, разумеется, в варкенском летоисчислении, и я покинул её не по своей воле. Почему это произошло, рассказывать долго, но ты, брат, должен знать, что я изгой в своём родном мире, моём суровом и прекрасном Варкене. Тем не менее, я всё-таки остался полноправным клансменом и с гордостью ношу славную фамилию Мерков Антальских. Это то немногое, что я могу предъявить миру нисколько не смущаясь и не таясь. Право же я могу гордиться если не своими собственными поступками, то принадлежностью к этому великому клану.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх