Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Скоро будем в городе, — сказала я, придерживая разогнавшуюся волчицу за загривок. Мне хотелось расспросить Кенрала о нападении в лесу, гербе с тремя колосьями и тремя вепрями, таинственном Красном мастере, любившем ради развлечения выкалывать людям глаза, но я боялась наткнуться на подозрительность вилийца. Как странно. В Ллинн-Хейме меня считали вилийкой, а в Вилии — ллинни. Ни там, ни там, как говорится.
Когда до ворот оставалось не более пятидесяти шагов, я остановила Мглу. Кенрал вопросительно на меня уставился.
— Подожди! — я порылась в сумке и вытащила орден, похожий на грубовато сделанную брошь. Бриллианты и сапфиры — ничего стоящего, с моей точки зрения. Не мешало все-таки подстраховаться. Я приколола свой орден Героя-защитника к куртке.
Кенрал стоял с открытым ртом, кажется забывая дышать. Гвардеец смотрел на мой орден. Тут на его лице появилось выражение озарения.
— Госпожа Синнора!
Пришла моя очередь пялиться на гвардейца.
— Откуда ты знаешь, кто я?!
Кенрал усмехнулся.
— Только одна ллинни, прошу прощения, ллинн-хеймка имеет орден Героя-защитника. Синнора Эстайя. Дочь Лидоры Эстайя, ректора Академии магических искусств. Простите мне мою недогадливость и неучтивость. Я был слишком потрясен произошедшими событиями.
— Откуда простой гвардеец знает все это? — удивилась я.
— Да это все знают. О вас и ваших друзьях легенды ходят, — Кенрал походил на мальчишку, которому удалось прикоснуться к чуду. — Рад, что вы вернулись в Вилию!
Вот так-так.
Однако что-то мы застоялись на дороге, мешая проезду. Вилийские купцы объезжали Мглу чуть ли не по обочине, хотя тракт был весьма широк. Крестьяне, направляющиеся в город, делали оберегающие знаки, среди стражников у ворот началась какая-то суматоха.
Я тронула Мглу, и мы продолжили путь. Но у ворот стражники с недружелюбными лицами преградили мне путь. Мечами.
— Что происходит? — поинтересовалась я.
— В лесу ллинн-хеймцы напали на эскорт посла! У нас приказ задерживать всех ллинни.
Я нахмурилась и достала свиток с письмом Лорина.
— Я здесь по приглашению придворного мага Вилии.
Но что-то стражники не спешили брать свиток, подозрительно глядя на меня. Тогда вперед выступил Кенрал. Стражи слегка попятились, заметив потрепанную в пятнах крови, но, по-прежнему, серо-голубую форму. На лице гвардейца был гнев, светлые брови сошлись на переносице, сразу вернув ему весь возраст.
— На эскорт напали не ллинн-хеймцы, а разбойники. Тот, кто распространяет подобные слухи, достоин самого сурового наказания!
К месту спора уже спешил десятник, пожилой упитанный дядька с густыми пшеничного цвета усами. Его светло-голубые глаза с ног до головы прошлись по Кенралу, потом переметнулась на меня. Десятник расплылся в радостной улыбке.
— Синни! Вернулась! Не узнаешь?
Я недоуменно покачала головой.
— А если убрать усы и брюхо? — десятник залихватски подмигнул. — Все равно не узнаешь?!
— Нет, — сказала я растерянно.
— Совсем там зазнавшись в своих лесах. Пакирон я! Помнишь, как вы со своей каменной подружкой порушили трактир старого Логона? Ну, когда еще гонялись за магом-кровопийцей? Я тогда был рядовым стражником. Ты мне еще брюхо залечивала, когда кишки наружу вывалились!
Тут я вспомнила этого человека! И события, о которых он говорил. Когда освобожденный заговорщиками дух дарийского колдуна похитил одну из дочерей королевы Юлимы. Все маги были брошены на поиски, даже недоучившиеся. Повезло мне. Хорошо, что Эрэд тогда рядом оказалась.
— А ты, Пакирон, был тогда немного похудее.
Десятник расхохотался.
— Очистить дорогу! Добро пожаловать домой, Виломское Лихо.
Я покраснела, услышав одно из самых нелестных своих прозвищ. Кенрал с усмешкой посмотрел на меня.
— А ты удивлялась, откуда я о тебе знаю.
— У меня встреча назначена в "Жареном Гусе", а тебе куда?
Гвардеец тут же помрачнел.
— Здесь недалеко. Улица Цветочников, третий дом.
Больше он не проронил ни слова.
Улица Цветочников находилась недалеко от городских садов и была как бы их продолжением, утопая в золотой сейчас зелени и, конечно же, в цветах. Хотя, судя по богатству домов, жили здесь явно не цветочники.
Кенрал позвонил в колокольчик у ворот, и почти тут же окошко на воротах открылось.
— Кто там? О! Господин Кенрал! — ворота открылись.
Я поспешила скрыться, как только волокушу отвязали от седла Мглы. Слушать горестные причитания родных покойного не было сил.
"Жареный Гусь" находился почти на другом конце города. Мгла, приученная следовать за хозяином и в огонь, и в воду, спокойно переносила суматоху большого города. Животные, лошади и собаки, никак на нее не реагировали, не принимая за живое существо — ездовые волки не имеют запаха. Не будь они добродушны и без остатка преданы хозяину, превратились бы в жутких хищников, от которых нет спасения. Люди при виде моей зверушки были менее спокойны, разбегаясь в разные стороны. Что ж. Зато дорога свободная. Удивительно, что Кенрал так спокойно отреагировал на мою зверушку. Хотя их там, в королевской гвардии, приучают ко всему. Даже к ездовым волкам.
Предшественника "Жареного Гуся" мы когда-то порушили, а новый был отстроен на средства короны там же. Место сие всегда и до разрухи и после восстановления славилось блюдом, из-за которого и получило свое название. Гусей трактирщик Логон выращивал сам. Правда, не здесь в трактире, а в деревне, неподалеку от города, возле реки. У трактирщика было свое хозяйство, где заправлял его сын. Об этом мне когда-то сам Логон и рассказывал.
Стихии и духи! Как будто и не было этих пяти лет, как будто я никуда не уезжала!
Я спешилась. Из конюшни выбежал мальчишка, чтобы принять лошадь, но застыл, узрев перед собой волчицу. Коротко вскрикнув, он метнулся обратно. Ну и как мне теперь быть? Не у коновязи же Мглу оставлять. Тогда и вовсе неприятностей не оберешься.
Мы с волчицей направились к воротам конюшни. Сонные, сытые лошади встретили нас флегматичными взглядами, не обращая на Мглу никакого внимания, больше в конюшне никого не было. Я сама завела волчицу в свободное стойло, расседлала, повесив на плечо сумки с вещами. Нужно будет потом не забыть купить мяса моей красавице.
Трактир встретил меня чадом от очага; неверным мерцанием свечей, прилепленных к тележному колесу, подвешенному к потолку, оно заменяло здесь люстру, и неизменным запахом гусятины. Общий зал "Жареного Гуся" невелик, всего с десяток столов, однако и он никогда не заполнялся полностью. Куда большей популярностью пользовались отдельные комнатки, где посетители могли спокойно побеседовать вдали от чужих ушей и поесть. По стенам зала были развешаны связки золотистого и красного лука и чеснока, наличие последнего заставило меня поморщиться.
И тут я заметила человека, уплетавшего за обе щеки жареную гусятину. Перед ним на столе стоял почти обглоданный гусь, с которым он, похоже, управился в одиночку.
Обедающий сидел лицом ко входу, но меня не замечал.
Я сделала трактирщику знак не суетиться и указала, что меня ждут. С трудом сдерживая улыбку, направилась к своему сводному брату. Или сводными называют тех, у кого хотя бы один родитель общий? Не знаю. У нас с Лорином не было ни капли общей крови, мы вообще принадлежали к разным народам, что вовсе не мешало нам считать друг друга братом и сестрой.
— Что! Оголодал на королевских-то харчах!
Лорин, едва не поперхнувшись, поднял на меня глаза.
— Синни!
— Тише! Задушишь! Или испачкаешь. Лорин отстранился, разглядывая меня. Я отвечала ему тем же. Мой сводный братец теперь был выше меня почти на две головы и имел косую сажень в плечах. Раньше он всегда коротко стригся, теперь же лицо его обрамляли романтичные длинные светлые локоны.
— Испачкаю? Тебя? Куда уж дальше?!
Только тут я вспомнила о плачевном состоянии своей одежды.
— Ой! Мне надо переодеться!
— Да ладно, не надо. Так даже лучше. Так мне легче поверить, что я вижу перед собой не могущественную Темную королеву Ллинн-Хейма, а мою сестру Синнору.
— Да? А, глядя на тебя с перемазанными жиром щеками, я забываю, что вижу перед собой придворного мага Вилии. Покушать ты всегда любил. Так что за срочное дело вынудило тебя прислать вестника с письмом? И из-за чего королева Юлима решила отменить указ, запрещающий нам собираться вместе?
Лорин присел обратно на скамью, вытер лицо влажным полотенцем, лежащим на краю стола.
— Дело очень серьезное. Но я хотел бы рассказать о нем всем сразу, а не каждому по очереди. Потерпи немного, остальные скоро тоже явятся.
— Что, все-все? Даже Норэг и Эрэд?
— Да. Норэгу я отправил письмо раньше всех, а Эрэд живет теперь здесь в Виломе.
Я покивала, подбираясь потихоньку к остаткам гуся.
— Хороший гусь, — улыбнулся Лорин. — С чесночком.
— Ууу! — я вытерла пальцы, которыми уже ухватилась за приглянувшееся вполне целое крылышко, о полотенце. — Отравитель.
Лорин расхохотался в голос. Была у нас в детстве такая история — с чесноком, медом и моим братом в роли отравителя. Правда, он-то не знал, как на меня действуют вышеперечисленные продукты. А я не знала, что положено в такую вкусную колбасу и такие чудесные ароматные пирожные.
Трактирщик, заметив мой блуждающий по залу взгляд, подлетел мухой.
— Что желает госпожа Синнора? Гусятинки? А может рыбки зажаренной? У нас есть чудесные свежие караси в сметане. Я знаю, что вы их любите.
Я зажмурилась от удовольствия.
— Спасибо, Логон. Я очень скучала без ваших карасей!
— Еще бы! Вы небось у себя там в лесу шишками, да корешками питались, вон как отощали.
Я захлопала на трактирщика глазами. Лорин расхохотался. Я повернулась к брату.
— Что-то ты слишком часто смеешься!
— А ты слишком часто краснеешь!
— Пойду распоряжусь насчет карасей, — сказал Логон, видя, что мы от него отвлеклись, и колобочком покатился между столов к кухне.
— Да, кстати. Как тебе жилось в лесу? — спросил брат.
Я поковыряла выщербинку на столешнице пальцем, не поднимая глаз.
— Сейчас нормально, а раньше было тяжеловато. Советники приходили в ужас от моих манер.
— Представляю! Ходячее стихийное бедствие!
— Нет, ты знаешь. Наоборот, они считали, что я слишком спокойна и уравновешена. Чересчур склонна к порядку.
— Представляю, что у них там творится, если они сочли ТЕБЯ чересчур склонной к порядку.
— Да нет. Ллинн-Хеймцы очень эмоциональны, импульсивны, даже немного истеричны. Но они строго подчиняются своим законам, установившимся не за одну сотню лет, иначе давно перегрызли бы друг другу глотку. Ведь в Ллинн-Хейме очень много разных народов, больше десяти, и они очень разные, а войны между ними бывают куда реже, чем между теми же вилийцами и наярцами. Хотя между Вилией и Наяром довольно приличное расстояние, а ллинни почти все живут в одном лесу.
Лорин вздохнул.
— С удовольствием отправился бы к тебе в Ллинн-Хейм. Ты рассказываешь такие вещи, которых никто не знает. Так хочется взглянуть на все это самому.
— Так за чем же дело стало? Решим твои проблемы — и ко мне, в гости! — воодушевилась я.
Лорин хмыкнул.
— А как меня там примут, после того, что вилийцы учинили в Ллинн-Хейме двадцать пять лет назад?
— Нормально примут!
— Я же вилиец!
— А ты вспомни, кто я! И ты мой брат. Я же теневая власть в Ллинн-Хейме. Да перед тобой все на цыпочках будут ходить, даже советники.
— А чего за советники такие? — поинтересовался Лорин.
— Совет магов. Так же, как в Вилии. Только из-за того, что все ллинн-хеймцы маги, в той или иной степени, наш Совет имеет куда большее влияние.
— А как же Пресветлый король?
— Пресветлый король решает дела обычные, а Совет — магические.
— А ты? — поинтересовался брат, с любопытством глядя на меня.
— А ко мне бегут жаловаться и на тех, и на тех. И если жалобы справедливы... — я развела руками. — Приходится наказывать.
— Какая ты, однако, жутко важная!
— И жутко страшная! — я хихикнула. — А как тебе живется во дворце?
— Да тоже ничего. Фалавур, прежний придворный маг, был уже очень стар. О защитных заклинаниях замка почти не заботился, так что основная моя работа и заслуга — восстановление системы заклинаний. А так. Суетливо как-то очень. Балы все эти сплошные, интриги, сплетни. Придворные дамы со своими сглазами, проклятиями и приворотными зельями одолевают. Если бы не Брик, я бы, наверное, от тоски загнулся. Наш менестрель, кстати, про нас балладу сочинил! Попроси его потом как-нибудь на досуге исполнить! Обхохочешься! А впрочем, можешь и не просить — он все равно исполнит. Если бы мы совершили хотя бы треть тех подвигов, что он напридумывал, нас бы не в бронзе отлили, а в золоте!
Я сидела слушая брата с открытым ртом и круглыми глазами. Нетронутые караси стыли передо мной на столе.
— В чем нас отлили?
Лорин подался вперед, горя глазами.
— А-а-а! Ты же не знаешь! На королевской площади теперь стоит новый фонтан, взамен того, в котором Норэг утопил огненное заклинание.
— Интересно будет посмотреть.
— Кстати! А почему ты так задержалась? Я ждал тебя еще вчера вечером.
— О! Хорошо, что напомнил. Сейчас я тебе кое-что покажу.
Я достала фонарик, в котором запечатлела лесное побоище.
Лорин тут же протянул к нему руки.
— Знаменитый ллинн-хеймский фонарик-светлячок!
— Не лапай! Мне самой один выдали. И показать тебе я хочу вовсе не его!
Брат, чтобы справиться с искушением, спрятал руки под стол.
— Вот, смотри! — я установила фонарик в центр стола и легонько раскрутила его посолонь. Шарик засиял, будто бы увеличился в размерах, и пред нами предстала лесная поляна в уменьшенном виде.
Лорин удивленно рассматривал картинку.
— Что это?
— Это я увидела в лесу, вчера ночью. Собственно, это и есть причина моей задержки, — и я все рассказала брату. Лорин слушал, не перебивая, лишь только иногда вскидывал свои выразительные брови.
Когда я закончила и принялась, наконец, за карасей, брат сказал.
— Теперь многое прояснилось. Куда бы ты ни отправилась — всегда попадаешь в центр событий. Мальчик, исцеленный тобой, был в городе еще вчера. Он рассказал стражникам душещипательную историю о том, как на эскорт посла напали ллинн-хеймцы.
— Так вот кто мне свинью подложил! Вот и помогай после этого людям!
— А Красный мастер — это, собственно, та самая причина, по которой королева велела собрать всех.
— Ясно!
— Что же тебе ясно, прекрасная госпожа, услада глаз моих?
Я подпрыгнула на скамье, чуть не свалившись, и больно ушибла коленку о столешницу.
Рядом с нашим столом стоял невысокий человек, закутанный в серую мантию. В тени капюшона поблескивали черные глаза.
— Норэг! — мы с Лорином одновременно вскочили.
Наярский маг отстранился, видя с каким рвением мы кинулись обниматься.
— Давайте по очереди! Сначала с тобой. Лорин, дружище! Я и был невеличкой, а сейчас вообще чувствую себя козявкой рядом с тобой.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |