Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Добрый вечер, мицоги, — слуга близоруко щурился — не удивительно, что с таким зрением он заметил её только сейчас. И как жаль, что даже магия бессильна против наступления старости.
— Добрый, — согласилась Тай. — Господин Диррек уже вернулся?
— Он в павильоне для бесед, — садовник указал на беседку в глубине сада. Тай не смогла скрыть усмешки: привычка столичных жителей давать всему высокопарные имена её забавляла.
— Что за жара! — воскликнула она, подходя к беседке, — можно подумать, мы где-то в Урае. Дядюшка, здесь всегда так душно?
Светлячок, напоминающий маленькое солнышко, влетел в беседку и завис прямо над столом.
— В Сиане случается много странного, мицоги. Как прошел ваш первый день в Школе?
Она охотно переменила тему и принялась в лицах расписывать церемонию вступления и последующий вызов к Высшему.
— Не понимаю, зачем цоге Вайрат вообще позвал меня. Он не сказал ничего важного. И я ему не понравилась. Впрочем, это взаимно.
Диррек устало покачал головой.
— Полагаю, он просто хотел увидеть вас.
— Зачем?
— Обычное любопытство, — дядюшка развел руками. — Всё, связанное с мицоге, вызывает в столице определенный интерес.
— Я ненавижу, когда меня рассматривают как экзотическую диковинку! — мрачно сообщила Тай, и, не встретив поддержки, вплотную занялась рисом. За столом повисло молчание, прерываемое только стуком палочек и пиал.
— Дядюшка, — спросила Тай чуть позже, — а как бы вы назвали человека, который присваивает себе чужую славу?
— На то закон есть. Но что вас сподвигло вас заинтересоваться этим вопросом? — нахмурился Диррек.
— В доме цоге Вайрата висит картина, на которой он принимает капитуляцию эльфийского войска. Форма солдат современная. Но разве он командовал армией?
— Не думаю. До мицоге, Южную возглавлял ныне покойный цоге Верш. Что до Северной, то цоге Ашер управляет ею больше века. Хотя, погодите... если форма — современная... Битва при Логе?
— Я тоже так подумала, — подтвердила Тай, выбирая в тарелке кусочек поаппетитнее.
— Тогда он в своем праве.
— Как?!
Черный гриб шмякнулся на стол.
— Мицоги Таири!
— Простите.
— Вы ведь ни с кем не говорили об этом? — осторожно уточнил Диррек.
— Нет, конечно. Но... просто это нечестно! И вы, почему вы говорите, что он вправе приписывать себе чужие заслуги?!
— Потому что капитуляцию принимал именно цоге Вайрат. Цоге Горт несколько переоценил свои силы, когда поднимал, хм, резервы. И реакцию солдат на такое пополнение.
— Насколько переоценил? — хмуро поинтересовалась магесса.
— Пару дней я считал, что он не выживет, — Диррек налил себе ещё чаю. — Как ни странно, в некоторых вопросах вы с ним удивительно похожи.
Тай порадовалась, что её уши прикрыты волосами — наверняка кончики сейчас пылают не хуже огневиков.
— Но почему тогда...
Диррек приподнял руку в предупреждающем жесте. Гость вынырнул из ближних кустов прямо перед беседкой. Метнувшийся к нему светляк заставил его отшатнуться и прикрыть глаза.
— Эй-ей! Простите, отец, я припозднился.
— Самен, так ты тоже приехал!
Маленькое солнышко юркнуло назад в беседку. Второй сын замкома и партнер по детским играм Тай лукаво улыбался.
— Здравствуй, Тай.. ири, — поправился он, заметив хмурый взгляд отца. Тот не одобрял панибратства, считая, что без иерархии в семье и государстве наступает хаос.
— Что слышно в городе? — спросил замком, когда сын утолил жажду и потянулся к рису. Самен благовоспитанно отложил палочки и сообщил:
— Благодарение Предкам, все тихо и благостно. Люди обсуждают грядущий снос квартала Сов и новую певичку — ой, простите, мицоги. В общем, ничего особенного. Тишина и благодать.
Глава 2.
* * *
Тай
Придворная школа оказалось весьма неприятным местом. Занятия начинались в том часу, который предпочитал господин учитель. Одни, подобно учителю словесности, предпочитали заниматься на рассвете, когда "солнце едва озаряло вершины гор". Другие предпочитали поспать подольше и принимать учеников после обеда. Но, главное, сами занятия выглядели абсолютно одинаково: учитель вещал, школяры внимали. Скука. В довершение ко всему, Тай искренне не понимала, что за прелесть находят другие в поэзии и высокопарных сочинениях, так почитавшихся в столице. Когда она в первый раз услышала, как о некой девушке говорят, что она "рыбу заставит утонуть, а летящего гуся упасть", то решила, что речь идет об ужасном уродстве, чем вызвала смех со стороны более образованных школяров.
Но самым неприятным был нездоровый интерес к её происхождению. Да, эльфийская кровь слишком заметна, настолько, что в обычной жизни Тай прятала уши под волосами. Но ведь это не повод глазеть на неё и шептаться за спиной! В конце концов, среди жителей Империи встречаются даже чистокровные эльфы, не говоря о полукровках, чье рождение всячески поощеряется. А эльфийские королевства на западе являются такими только на бумаге, на деле большая часть их жителей — люди. Другой вопрос, что правители и маги там сплошь эльфы. Ну так в Империи все самые важные посты занимают Высшие — и что с того?
Скрип-скрип, вперед и назад, раз за разом движется брусок туши. Медитативное занятие замечательно подходит для неспешных раздумий о высоком или не очень: вот, смотришь, к примеру, как медленно тает брусочек, и размышляешь, что будешь делать, когда тушь сотрется до рисунка из позолоченных сосен. Картинку жаль. Дома на такие изыски не тратились, брали уже готовую жидкую тушь, при упоминании о которой столичные учителя брезгливо морщатся.
Перед занятием нужно успеть растереть достаточно туши, чтобы не прерываться и не мешать остальным во время урока. Самые ответственные для это цели приходят за полчаса, неспешно раскладывают свои сокровища и приступают к священнодействию. Другие, и Тай в их числе, прибегают заметно позже и проделывают все те же движения в неподобающей спешке. И только самые самоуверенные являются в "зал внимания слову" буквально перед появлением учителя, неспешно оглядываются и что-то командуют своим приспешникам.
Тай краем глаза видела, как Велс шептался со своей тенью Лием, как тот неспешно подошел к сидящему у окна Перыну: юноша пришел одним из первых и до сих пор что-то сосредоточенно готовил и не замечал брата Лияны пока тот не навис над столом. А потом, после краткого диалога, смутился похлеще девицы, быстро сгреб тушечницу и кисточку, выхватил свиток из загребущих рук Лия и пересел как можно дальше. А Велс невозмутимо уселся на его место.
Однако просто прогнать нахала показалось Лию недостаточным и он смахнул рукавом свиток на пол и наступил на него. Перын вспыхнул и вскочил, готовый броситься с кулаками на обидчика, Лий ухмыльнулся и чуть подался назад, занимая удобную позицию.
— Лий, — негромко сказала Тай, продолжая растирать тушь, — успокойся, пожалуйста.
— Лий, покажи выскочке его место, — тут же парировал Велс.
Анхт побледнел, но отказать своему покровителю не решился. Медленно, будто во сне он подошел к столу Перына и приподнял тушечницу. Тонкая струйка черной жидкости потекла на свитки, но, стоило ей коснуться белоснежной рисовой бумаги, тушь резко ударила вверх, прямо в лицо юноши. Лий завопил, выронил тушечницу и закрыл руками лицо.
— Ай!...
Скрип бруска в наступившей тишине прозвучал особенно мерзко, но Тай продолжила растирать тушь, как ни в чем не бывало.
Кровь ударила в лицо Велса. Юноша прошел к столу и смахнул оставшиеся предметы со стола несчастного Перына.
— Зачем ты это сделал?!
— Потому что каждый должен знать своё место, — заявил Велс. — Это и тебя касается, Трофей.
— Я-то хотя бы не бастард, — добродушно отозвалась Тай. Достаточно громко, чтобы услышали и другие.
Тушечница летела прямиком в лоб, но в последний момент взмыла вверх, ударилась сначала в потолок, а потом и в стену позади магессы. Ветер, послушный её воле, отвел от неё поток чернил и пару кисточек, но, увы, достигнуть Велса ему не удалось. У ир-цоге тоже были неплохие учителя.
Велс нападал, она блокировала или же отправляла попавшиеся под руку предметы в своего противника, стараясь пробить его защиту. Вода, бумага, кисти, краска — это больше походило на жонглирование, только маги не нуждались в помощи рук. Левитация и управление воздушными потоками — они успели задействовать едва ли не все доступные им умения, кроме разве что откровенно боевых, когда раздался старческий вопль:
— Что здесь происходит?! О, Предки...
Тай отступила на шаг в сторону, не решаясь отвести взгляд от противника, Велс повторил её маневр, опустив руки. Магесса посчитала это жестом примирения. Временного, конечно — на этот счет она иллюзий не испытывала.
Сравнительно неповрежденным оставалось только пространство между ними, остальная комната превратилась в руины: перевернутая мебель, ошметки бумаги, черные потеки краски — и две группки школяров с одинаково испуганными глазами: им такие перепалки в новинку.
Ах да, и господин учитель, ошарашенно взирающий на всё это безобразие.
— Ветер... — невинно предположила Тай.
— Внезапный порыв урагана, — дополнил её версию Велс.
Старик открыл рот, но не произнес ни звука, как рыба, вытащенная из пруда.
— Господин учитель, — подала голос Ватари. Она почти не пострадала, разве что прическа растрепалась. — Мы могли бы провести занятие в другой комнате.
— Д-да, занятие, — согласился учитель, пошатываясь и отступая к выходу. — Занятие...
Голос у господина учителя был громким и на редкость раздражающим. Похоже, он полностью пришел от утреннего потрясения, в отличие от учеников. Большая часть бумаги пострадала в драке и теперь только самые запасливые и ответственные вели записи. Остальные, и Тай в их числе, просто сидели на циновках и старались запомнить хоть что-то. Сегодня учитель говорил о порядке.
— Дела обстоят правильно, когда чиновники преданны, когда сыновья почтительны с родителями, когда младшие почитают старших, когда установлено различие между мужчинами и женщинами, ибо так написано в неизменных законах, установленных Императором-Драконом для своего народа!
Стоило учителю отвернуться как черный камешек туши перелетел от Шамата к Лию, скорчившему рожу, Лияна хихикнула, прикрыв лицо веером, Ватари на секунду отвлеклась от своего свитка и обменялась взглядом с Тай.
— Голод не является причиной для нарушения существующего порядка вещей, даже угроза жизни не является достаточной причиной, чтобы преступить закон. Ибо закон — воля Императора! Отсюда ясно, что одного человеколюбия или справедливости еще недостаточно для того, чтобы добиться хорошего управления...
Снова свист. И снова. Тай вскинула руку: чтобы поймать тушь в воздухе, да ещё не глядя, ей пришлось смухлевать и слегка изменить траекторию движения кусочка.
— Цоги Таири! — а вот скорость — её слабое место. Тай опустила руку и быстро-быстро оттарабанила:
— Господин учитель, у меня вопрос! Я хотела...
— У вас вопрос к учителю, мицоги ученица? — возмутился старик. — Вы подвергаете сомнению истинность учения?! Или сомневаетесь в моих знаниях.
— Я хотела всего лишь уточнить... — промямлила Тай. Она никак не могла взять в толк, что не так в желании задать вопрос.
— Я излагаю ровно столько, столько вам полагается знать, мицоги ученица! — отчеканил учитель.
— Ах, Таири, — сказала Ватари после занятий, — учителей нельзя спрашивать, это же страшное неуважение!
— Почему?
Подруга наклонилась поближе и хихикнула:
— Думаю, потому что они и сами не знают ответа! Пойдем, лучше, в парк.
— Ты предлагаешь прогулять занятия? Ватари, я тебя не узнаю!
— Разве сегодня хоть кто-нибудь сможет учиться? — вздохнула девушка.
Солнце продолжало светить по-летнему ярко, о смене времен года напоминала только золотая окраска листьев. Парк начинался прямо за стенами Школы — идеальное место для тех, кому надоели науки.
Ватари убедилась, что рядом с ними нет посторонних ушей и только тогда прошептала:
— Зачем ты это сделала?!
— Он меня оскорбил. И не только меня — вспомни, что он со своими прихвостнями вытворял!
— Но Велс — сын главнокомандующего!
— И что? — невозмутимо парировала Тай. — Кто-то же должен указать ему, где он не прав.
Правда, несмотря на браваду, в сердце магессы всё же закралось неприятное чувство, будто она что-то упускает. Такое с ней уже случалось.
— И что теперь будет? — спросила Ватари, разглядывая прохожих.
— А ничего, — улыбнулась Тай. — Не побежит же Велс жаловаться родителю — это же будет равносильно признанию поражения. А кому нужен слабый ир-цоге? Забудь! Лучше покажи мне достопримечательности — я слышала, в парке есть множество чудес.
— Так и есть. Скажи, что бы ты хотела посмотреть: площадку для игры в го, шириной в десять локтей — там играют настоящие мастера, а горожане делают ставки, кто победит. Или ты хочешь посмотреть водяные часы, что отсчитывают время по каплям. Каждый час они издают мелодичный звон. А, может, тебя заинтересует механический соловей, поющий не хуже живого? Он живет в золотой клетке в самом центре сада!
Где-то неподалеку кричала женщина.
— Что это?!
— Не обращай внимания. Здесь есть ещё фонтан и...
На дорожку прямо перед девушками выбежал человек, бросил на ходу: "Там собака! Бегите!" и поспешил к выходу.
— Таири...
— Пошли!
— Но, Таири! Там опасно!
— Тогда оставайся тут!
Людей она заметила почти сразу, да и было бы трудно не заметить с десяток горожан, беспомощно стоявших и смотревших в одну сторону, на двух школяров, сидевших на земле. Один из них встал и попытался подойти к зевакам, но его тут же осадили:
— А ну сиди смирно! — прикрикнул коренастый мужичок в одежде слуги. Толпа зевак, незаметно собравшаяся вокруг, поддержала его глухим рокотом.
— Мой друг ранен, ему нужен целитель.
Голос Велса. Что здесь делает надменный ир-цоге?! Да ещё просит, а не приказывает, как обычно.
— Ты сиди, за лекарями уже послали. Хотя толку-то...
— Что случилось? — спросила Тай парня, стоявшего поотдаль.
— Собака, — повторил он слова незнакомца.
— Да что вы все заладили: собака, собака. Ну и что?!
Кто-то попытался её остановить, поймать за рукав, но Тай лишь досадливо оттолкнула руку доброхота. Велс, судя по вытянувшемуся лицу, успел её заметить и не слишком обрадовался встрече. Вторым школяром был Отан и стоило Тай его рассмотреть поближе, как желание шутить пропало. Юноша сидел на земле, бледный как мертвец. Правого рукава у его шеньи не осталось, а обнаженная рука была располосована от локтя и ниже.
Рядом валялась тело псины с перерезанным горлом. Работа Велса — его нож для заточки кистей валялся рядом в луже крови.
— Тебе-то что здесь понадобилось? — прошипел Велс, хотя и как-то вяло, без огонька. Отан промолчал.
— Девица, уйди отсюда! Заразишься, дуреха!
Тай опустилась на колени рядом с телом псины. Так вот в чем дело — вокруг пасти и на камнях виднелись клочья пены.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |