Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ах да, я как раз собирался раскрыть тебе тайну того, как к нам в руки само пришло такое великолепное судно... Это непростая история, в которой до сих пор, спустя столько лет, остается много необъяснимого. И даже сейчас я, вспоминая об этом, диву даюсь, как моему другу достало ума сыграть в эту игру...
На дворе тем временем смеркалось. Ночь украдкой просачивалась в открытое окно, развевая тонкие занавески, постепенно наполняя комнату загадочным полумраком. Фитилек единственной стоявшей на столе лампадки сгорел больше, чем наполовину, и теперь вспыхивал и мигал, утопая в чашечке с маслом, отбрасывая на предметы причудливые блики. В таком освещении лицо капитана Пратта, который и так изо всех сил нагонял на себя важности, приняло особо торжественное выражение. Ненадолго повисшее молчание нарушил скорбный вскрик какой-то ночной птицы.
— Я сейчас лампу принесу, — Лауритц хлопнул в ладоши, разгоняя тишину, — раз уж мы собираемся сидеть ночью...
— Дело говоришь! И рому тогда захвати по дороге парочку бутылок, — окликнул его вдогонку пират, — а то ночь длинная, — и приступил к своему повествованию. — Случилось это без малого тридцать лет назад. Тогда некоторых здесь присутствующих еще и на свете не было, а мы с твоим отцом, Шивилла, были моложе, чем ты сейчас, а о капитанстве только мечтать могли. Батя твой был гол, как сокол, и свободен, как ветер, а я — как он. Тогда его еще даже Рыжей Бородой не величали, потому как борода у него была — не борода, а так, баловство... Навроде как у твоего дружка, — он с усмешкой кивнул в сторону вернувшегося врача, который принес все, что от него требовалось, а теперь подошел к открытому окну. — Эй, док, ты что это, знаки кому подаешь? — насторожился Пратт.
— Да ни в коем разе. Я просто окно закрыть...
— А, вот это правильно. Не хотелось бы, чтобы меня прихватил радикулит или искусало комарье... Так, о чем это я? Ах да! Не было тогда еще никакого "Рыжей Бороды", а все звали его запросто, как мама с папой нарекли — Шимус Гайде...
Закрыв окно и задвинув шторы, Лауритц зажег лампу поярче, что мигом развеяло всю мрачность и трагичность, вытесняя ее атмосферой уютных дружеских посиделок. А сам он тихонько присел рядом с Шивиллой, подпер подбородок кулаком и развесил уши, пристально внимая истории бывалого пирата. А оказалась она действительно интересной и захватывающей, почти сказочной, и судовой врач пожалел потом о том, что не записал ее со слов рассказчика куда-нибудь, пока была возможность.
Произошло это знаменательное событие, как и сказал капитан Пратт, без малого тридцать лет назад. Как ни удивительно, на острове Трилистника, с которого в те времена "все старые порядочные люди уже смылись, а новые еще не понаехали". Тогда они были вдвоем против целого света — два молодых моряка, отчаянные сорвиголовы, пираты, просто безбашенные парни, у которых ветер гуляет что в карманах, что в голове. Затейница-судьба закинула их в одно из самых шумных злачных мест, в игорный дом, где играли во все известные азартные игры, а кому было мало существующих, те на ходу придумывали новые. Там на кон можно было поставить что угодно, начиная от бутылки самогона и заканчивая прекрасной барышней. Проигравшие там с горя спивались дешевым пойлом, а счастливчики на радостях заказывали себе самый дорогой алкоголь и, опьяненные мимолетной удачей, даже не замечали, что все кружки наполняют из одной и той же бочки. Именно туда Шимус и Хельмут пришли затем, чтобы поставить на кон все то немногое, что имели, но удача в тот день отвернулась от молодых людей, и они, рискнув всем, всего и лишились в одночасье. Гайде, бывший более пылким и азартным юношей, чем его приятель, остался даже без сапог и, разгоряченный немалым количеством выпитого, готов был обрушить свой гнев на кого угодно. Он бранился трехпалубным матом и клял на чем свет стоит и игорный дом, и остров со всеми его жителями. Удивительно, как только от такого сквернословия небеса не разверзлись над ним и не поразили его "громом и молнией", которые он тоже не забыл несколько раз упомянуть. Но в тот момент, когда молодой пират был уже готов натворить непоправимого, на горизонте нарисовался человек, решивший всю его дальнейшую судьбу...
Не успел Шимус договорить последнее проклятье, стукнув опустевшей бутылкой по столу, как перед ним и его другом возник странный мужчина, немолодой, богато одетый, нездешний по виду и уж совсем чудной по поведению. Он заявил, что молодые люди приглянулись ему с первого взгляда... И уже это должно было настораживать! Ну скажите на милость, какому человеку в здравом рассудке может внушить симпатию и доверие парочка пьяных пиратов, готовых с минуты на минуту учинить вокруг себя полный разгром?.. Но таких подозрений у друзей не возникло, они ведь и сами считали себя молодцами-удальцами. И странный незнакомец обратился к ним с еще более странным предложением — сыграть в одну игру. Этот старичок (а молодым людям он тогда показался не иначе как дедулей, хоть на деле был не таким уж старым) объяснил, что есть за ним одна страстишка — очень он любит испытывать удачу, и свою, и чужую. Поэтому он предложил парням перекинуться в картишки, а на кон поставил...тут даже они сперва не поняли, не померещилось ли им спьяну...новенький корабль. Флейт под громким названием "Золотая Сколопендра" обещали предоставить в их полное распоряжение, а для этого нужно было всего ничего — один раз выиграть в безобидную игру. Пиратам хватило ума посмеяться над незнакомцем, но тот в малейших подробностях описал им предлагаемое сокровище, и они поверили ему, так как не далее, чем в этот же день восхищенно таращили глаза на "Сколопендру" у пристани. Там им и рассказали, что судно только сегодня причалило в порту и теперь пустует, потому что его странный владелец по необъяснимым причинам распустил всю команду, до последнего человека... На такое сокровище позарился бы кто угодно, не говоря уже о юных и амбициозных моряках. Да вот беда — они были совершенно нищими, и, как бы того ни хотелось, им нечего было поставить супротив целого корабля. Но и тут нежданный благодетель удивил их. Сказал, что не потребует взамен в случае проигрыша ничего, кроме "одного маленького желания". О том, что играть на желания с незнакомцами бывает опасно, знают даже болваны, но тут соблазн оказался слишком велик. Все равно терять им было нечего, так что тут уж и пропадать не жалко.
Сели они втроем за игорный стол, старик перемешал колоду карт, и они начали старинную игру в "верю-не верю". Друзья старались, как могли, пытаясь объединить свои усилия и перехитрить соперника... И им это удалось! Они с трудом поверили в свою удачу, еще толком не осознав, что в мгновенье ока стали настоящими судовладельцами (это в том случае, если тот чудак их не нажухал). На радостях парняги тут же заказали себе еще рома, в кредит, который в любом случае не собирались потом оплачивать, и были готовы уже праздновать победу. А "дедуля" принялся сокрушаться по поводу своего невезения и проигрыша. Похоже, он никак не мог смириться с потерей корабля, поэтому предложил отыграться...
— "Нужно быть последним дурнем, чтоб согласиться играть на такое роскошное судно!" — захохотал старина Гайде, и я его поддержал, — Хельмут эмоционально стукнул кружкой по столу, разбудив тем самым своего придремавшего старпома, который, кажется, единственный из присутствующих слышал эту историю не в первый раз. — Но тот мужик сказал, что может предложить нам кое-что более ценное, чем корабль. Он заявил, что нам теперь есть на чем выйти в море, но идти-де нам, оборванцам, по-прежнему некуда. Что мы без четкой цели загубим такой подарок судьбы, не на дно пустим, так пропьем и прогуляем с такими же салагами зелеными... И, черт возьми, оказался прав! Теперь-то я это понимаю, но тогда мы оскорбились не на шутку, особенно Шимус. Что же может быть ценнее корабля, удивились мы, и тот тип предложил нам...карту. Карту, как он сказал, сокровищ, которая приведет нас к несметным богатствам и сможет навсегда изменить нашу жизнь, — рассказчик, стоит отметить, из Пратта был отменный...если бы он только еще постарался не плеваться, переходя на повышенные тона, ему б вообще цены не было. Все, даже те, кто собирался пропускать его байки через призму скептицизма, слушали, разинув рты, а на этой интригующей фразе затаили дыхание. — Я по тем временам был парнем более рассудительным, — пусть в это сейчас и слабо верилось, — и наотрез отказался продолжать игру. Риск слишком велик. Одно дело — не иметь за душой ничего, а другое — профукать целый корабль. Да еще и, стыдно признаться, но тот чужеземец прилично нагнал на меня страху... Нет, трусом я вовсе не был, и за словом в карман не лез, и в рынду мог дать, если мне кто-то не нравился. Но этот мирный дедок, причитающий над утерянным кораблем, вдруг, ни с того ни с сего, вызвал во мне какой-то суеверный ужас. Да так, что захотелось держаться от него подальше и больше никогда не встречаться... Я попытался урезонить друга, что, мол, флейт не стоит никакой на свете бумажки, но он не хотел меня слушать. Теперь я понимаю, что к счастью. Отговори я его тогда, и неизвестно, где бы мы сейчас оказались — на дне, на виселице или в богадельне... Послав меня куда подальше, дружище сел играть с ним один на один. Дед положил на стол три карты и говорит: "Трефы!", а Шимус ему: "Не верю!"...
— Вот и я что-то не верю, — неожиданно вставил свою реплику доктор Траинен, задумчиво обводя пальцем край своей кружки, пока сказитель отвлекся на то, чтоб промочить горло. — Простите, что перебиваю, но уж очень много нестыковок в этой истории. Во-первых, какой человек в здравом уме и трезвой памяти стал бы играть на шикарный корабль, владея которым, можно жить-поживать и горя не знать? После такого предложения в первую очередь стоило задуматься о том, не обман ли это, а во вторую — все ли в порядке с предлагаемым судном... Во-вторых...играть на желания? А если бы он под конец предложил вам застрелиться смеха ради? — Ларри сделал "страшные глаза" и окинул слушателей широким жестом, перетягивая всеобщее внимание со старого пирата на себя. — А в-третьих...это еще одно "во-первых". Как должны были сойтись звезды, чтобы в одном помещении собралось сразу два человека, готовых вот так запросто играть на корабль?.. Кстати, если я ничего не прослушал, вы ведь, кажется, даже имя того типа не удосужились узнать?
— Да, он нам не представился, а спросить ума как-то не хватило... — почти пристыженно ответил Пратт, почесав бороду, но тут же сменил позицию на обвинительную. — Что ж ты, док, думаешь, что самый вумный здесь? Еще не хватало, чтобы меня какая-то сопля спустя тридцать лет жизни учила...ты бы еще сказал, что сам бы на такое ни за что не согласился. А тебе никто и не предлагал. Со "Сколопендрой", между прочим, было все в порядке, ты в этом и сам сейчас можешь убедиться. Мы же тогда были головы бедовые, всему учились на своем опыте... И неудивительно, что ты нас сейчас не понимаешь. Трезвый пьяному не товарищ, там бы сам черт сломал бы ногу в нашей логике, — разгневавшийся уж было капитан снова вернулся в добродушное расположение духа, пожал плечами и наполнил опустевшую кружку судового врача теперь уже ромом. — Ты пей-пей, может, и дойдешь до нужной кондиции. И не умничай сильно много, это не всегда полезно... Слушай, да помалкивай, очкарик.
— Почему очкарик?.. — изумился Лауритц. — У меня прекрасное зрение, да я очков отродясь не носил!
— Вумный — значит, "Очкариком" будешь, — безапелляционно отрезал Хельмут.
— Добро пожаловать в наш клуб, — тихо шепнул лекарю Веселый Сэм. — Если кэп так сказал, то это надолго.
— Насколько "надолго"?..
— Примерно...навсегда, я полагаю.
— Ой, а можно мне добавки шивиллиного пирога? — неожиданно вклинился в разговор юный Армин, и все обернулись на него, как на безумца. — Ну а что?.. — не понял мальчик. — А мне понравилось...
Со словами "да пожалуйста!", "ешь на здоровье!" и "тебе ведь еще расти нужно" все дружно придвинули к нему свои тарелки с почти нетронутыми кусками, чем вызвали ироничную усмешку на лице рыжекудрой капитанши, и воспользовались возможностью пустить по кругу бутылки рома. А рассказ тем временем продолжался...
Как уже говорилось, Шимус согласился на вторую картежную партию, за которой настороженно следил его верный друг, и она давалась ему словно бы даже легче, чем первая. Старикашка, сидящий напротив молодого пирата, явно нервничал, и весь блеф был написан у него на лице, так что победа и в этот раз далась будущему капитану. Тогда иноземец вручил окрыленному успехом и увенчанному невидимыми лаврами парню свою хваленую карту — старинный пергаментный свиток в тубусе из слоновой кости... Так что, даже если она оказалась бы фальшивкой, ее все равно можно было бы дорого сбыть на черном рынке. Но, как это полагается в сказках, герою чаще всего дается именно три попытки. Поэтому загадочный картежник снова предложил отыграть все свое добро, и корабль, и карту в придачу, а взамен предложил нечто, что окажется дороже всего этого вместе взятого. Нечто совершенно волшебное, чем еще никогда не владел ни один смертный, и что могло бы сделать из молодого Шимуса Гайде самого великого мореплавателя на свете и заставить имена его конкурентов поблекнуть в анналах истории...
— И что же дальше?! — возбужденно воскликнула Шивилла. — Он выиграл, да? Он ведь действительно стал прославленным капитаном!
— Нет, — покачал головой мужчина, оставляя девушку в недоумении. — Он проиграл. Рыжая Борода, конечно, прославился...но не так, как ему того хотелось, далеко не на весь мир...да и в жизни на него обрушивались большие неудачи, это ты и сама знаешь...
— Не понимаю... Но ты говорил, что они играли на карту и корабль. Почему отец тогда все-таки сохранил "Сколопендру"?
— Так он и карту сохранил! Конец этой истории — самая загадочная штука... Я-то сам в игре не участвовал, так что знаю обо всем, случившемся дальше, только со слов Шимуса. Вот уж неизвестно, мухлевал ли старый прохвост, или капитан наш утратил бдительность, но дед словно видел его карты насквозь. Проиграл... Продул наш рыжий, обставили его, как младенца. Он уж нарисовал себе златые горы, а тут — такое поражение. Он уж и бранился, и сокрушался, и волосы на себе рвал, клял себя за то, что зря в третий раз сел за игорный стол и не сумел вовремя остановиться. И тогда иноземец внезапно изменил свою позицию. Якобы ему стало жалко парня... Мол, сам он человек старый, наследников у него нет, ну лет пять еще поплавает, ну десять...и на покой отправляться пора, к земле, так сказать, готовиться. А что ж добру, спрашивается, пропадать, что ли?.. Так вот и говорит он: "Владей, добрый человече, и кораблем, и карту забирай в придачу". А заместо выигрыша своего стребовал с него, как в начале и уговаривалось, "одно маленькое, необременительное желаньице". А вот какое — этого и по сей день не знаю. Когда я попытался спросить, Шимус мне хорошенько в ухо дал, чтоб лишних вопросов не задавал... Ну, я тоже, конечно, в долгу не остался... Это был последний раз, когда мы с ним хорошенько так, по-дружески друг другу морду били. А больше никогда у нас не было никаких размолвок, так мы и договорились стоять друг за друга горой и общую тайну ото всех сохранить. Только вот о том, во что это нежданное счастье ему обошлось, Рыжая Борода ни слова больше не обронил и никогда о том не распространялся, сказал только, что это сущий пустяк и ничего ему не стоило. А со временем оно как-то и забылось...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |