Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Республика Троя Глава 12


Фандом:
Опубликован:
18.06.2013 — 18.06.2013
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 
 
 

Розалия никогда еще не встречала и не видела Фердинанда Шернера, этого деревенского парня почти под два метра ростом и косой саженью в плечах. Лейтенант Розалия Квахт три раза, как бы спеша по делам, проходила мимо лифта номер три и каждый раз видела одного этого здоровяка, который с каждым разом своей ослиной настойчивостью вызывал в ней дикий интерес.

Здоровяк с контр-адмиральскими погонами на плечах кителя, в конце концов, не выдержал и вежливо поинтересовался, когда Розалия уже в четвертый раз проходила мимо него.

— Фрейлейн, а вы не могли бы на минутку остановиться и пояснить мне, почему вы все вокруг бегаете и не желаете со мной познакомиться. Я уже говорил вам, что меня зовут Фердинанд Шернер! Если хотите, то можно просто Фердинанд, ведь, вам все можно!

— А если я буду к вам обращаться, герр контр-адмирал Фердинанд Шернер, то вы, как на это посмотрите?

— Накажу тремя нарядами вне очереди за проявленное неуважение к старшему по званию офицеру флота!

— М-да, сложное положение! А эти цветы, вы, между прочим, кому принесли?

Тут Розалия обратила внимание на то, что ей нравится разговаривать с этим здоровяком контр-адмиралом! Ну, уж очень необычной для нее была сама ситуация, ее еще никогда так галантно не приглашали в ресторан!

— Вам, если вы пойдете со мной в ресторан, и вам тоже, если вы не пойдете со мной в ресторан!

— Да, как же я могу нарушить приказ штаба флота, если я соглашусь пойти с вами в ресторан!

— Что это за приказ по флоту?! ИскИн, срочно навести справки и выяснить, что это за приказ флота, запрещающий фрейлейн посещать рестораны?!

— Приказ номер триста двадцать один дробь ноль, ноль три, подписан вами тридцатого мая две тысячи пятьсот седьмого года, сэр. Согласно данному приказу, пилотам эскадрильи капитана Панина запрещено покидать борта линкоров без особого на то разрешения!

— Кто вправе временно отменять действие этого приказа?

— Командующий флотом, вице адмиралы и контр-адмиралы флота, сэр!

— Ну, вот видишь, фрейлейн, судьба весьма к тебе благосклонна! ИскИн, прошу занести в приказ: "временно и в связи с предстоящим замужеством герр лейтенанта Квахт разрешить посещение ресторана". Подпись — контр-адмирал Шернер!

Свадьба контр-адмирала Шернера и лейтенанта Розалии Квахт была весьма скромной, на ней присутствовало всего тысяча приглашенных гостей, и длилась она всего три дня.

На свадьбе присутствовал сам адмирал флота Эрих-Мария фон Шредер, который сказал очень небольшую приветственную речь, в которой выразил удовлетворение решением молодоженов узами брака связать свою жизнь в преддверии великих событий, наступающих в жизни Германского союза. А дальше началось сплошное веселье, гости пили, ели и много танцевали. Появились специальные затейники, которые шарадами, ребусами весели толпу молодых офицеров и их дам. Вечером первого дня свадебных торжеств был произведен великолепный салют фейерверк, своей красотой и великолепием поразивший воображение жителей стольного града.

Об этой свадьбе много говорили и писали, фотография жениха не сходила с обложек глянцевых журналов, но, сколько бы фотографы не снимали бы невесту, ее фотография никогда не получалась. Журналисты, фотографы и съемочные группы галовидения не пропускали ни одного мгновения этой свадьбы, снимали и фотографировали все подряд. Но в одно место их почему-то не пускали. Дальний уголок территории ресторана, который был арендован для проведения этой свадьбы, который был со всех сторон огорожен ярко желтой лентой и охраняем военными полицейскими. Ни один гость не мог пересечь эту желтую линию, за исключением командующего флотом ВКС и молодоженов, которые довольно-таки часто проводили время в шатре за этой охраняемой военной полицией линией.

В этом шатре веселились четырнадцать человек, но их веселье было несколько грустным и напряженным. Когда командующий флотом ВКС, адмирал флота Эрих-Мария Шредер, первый раз появился в этом шатре то он взял слова и произнес очень небольшую речь.

— Друзья, прошу извинить меня и весь наш германский космический флот за столь суровое к вам отношение, за столь суровое ограничение в свободе передвижения, которое мы были вынуждены наложить на вас. Ваше оружие, космические истребители, оказались настолько действенным оружием и так сильно напугали командование вьедов, что практически вся их шпионская агентура брошена на ваши поиски для последующего уничтожения

12

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
 



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх