Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Самые редкие сборники трав, альбомы по нечисти и нежити, исключительные издания от талантливых магистров по всем видам магических ремёсел, кодексы законников и гильдий — всё это хранилось в Большой Королевской библиотеке.
Днём и ночью гуляющие вдоль большой набережной, где и стояло это чудесное здание, могли любоваться строгостью стен, увитых плющом и "девичьим виноградом", полукруглой колоннадой, венчающей крышу, высокими арочными окнами, набранными из стеклянных ромбов, и небольшими статуями наверху. Поговаривали, что статуи — это заключённые в камень стражи, которые охраняли библиотеку в любое время дня и года.
И ещё зачарованная ограда из литого узорного чугуна, опоясывавшая всё здание.
Вдоль набережной тянулись узкие газоны с пятнами ярких клумб со скамейками для отдыха и небольшими фонтанчиками. Любимое место для отдыха и прогулок горожан после главного городского сквера, вокруг которого теснились самые лучшие магазинчики столицы.
Дальше, через пару кварталов стояла пристань для небольших судов или лодок, которые в изобилии рассекали воды Суртемского или Главного канала, начиная с середины весны и почти до конца осени, до самых холодов.
Ксана отступила несколько шагов назад, любуясь массивными стенами и множеством небольших статуй, расставленных вдоль фасада и конька крыши. Зрелище открывалось завораживающее — подсвеченные поднимающимся солнцем фигуры словно обретали собственную жизнь и слегка шевелились в прозрачном утреннем воздухе.
На городской часовой башне мелодично ударил колокол, сообщая о наступлении восьми часов.
Девушка встрепенулась — ей надлежало прибыть на место практики как раз к этому времени. Помаявшись ещё секунду около огромной двери, она решительно нажала на ручку...
— Куда прёсси? — визгливо переспросила каменная змея, разворачивая к ранней посетительнице плоскую голову. — Закрыто.
— Простите, — Ксана вежливо присела, не отрывая взгляда от ожившей статуи, на которую она не удосужилась обратить внимание. Поклон удался без труда, поскольку колени подгибались от неожиданности. — У меня направление на практику.
— Покажи, — гулко прогудела вторая, сгибая шею так, что морда оказалась напротив лица девушки.
— Вот, — бытовичка судорожно сглотнула и трясущимися руками достала из сумки листок направления.
— С-с-студентка, — не то огорчились, не то выругались обе гадины. — Ну,с-заходи.
Хорошо смазанные петли не скрипнули, и большая дверь открылась бесшумно. Вестибюль показался девушке огромным. Мраморный пол и стены, колонны, подпирающие высокий потолок. Налево и направо уходили коридоры, а впереди важно поднималась широкая лестница, застеленная плотной ковровой дорожкой.
— Куды прёсси? — огорчилась уборщица, спешно домывая около входа.
— Так у меня направление, — первый страх прошёл, и Ксения уже уверенно затрясла бумажкой.
— Тогда тебе к магистру Шапинатру, — прислужница ткнула пальцем в левый коридор. — Он как раз только что пришёл.
В этом коридоре тоже были мраморные мозаичные полы и узорчатые стены. И снова статуи, на этот раз изображающие людей во всяческих незнакомых одеждах и неизвестных существ, стоящих на задних лапах, с хвостами и раскрытыми пастями.
Любопытство пересилило, и девушка остановилась, любуясь мастерством скульптора.
На ближайшей к вестибюлю двери висела табличка "Директор Большой Королевской библиотеки магистр Шапинатр". Магистр! Ну конечно, в этом высочайшем собрании ценных трудов не могли поставить на такую ответственную должность обычного администратора.
Вежливо постучав и дождавшись только вопросительного хмыка, Ксана шагнула в кабинет.
— И? — магистр искоса глянул в сторону нежданной гостьи и снова углубился в бумаги. Сегодня ночью привезли новые гримуары, их нужно было зарегистрировать и просмотреть, чтобы убедиться в подлинности томов.
— Доброго утра! Меня прислали на практику из академии магии.
Девушка аккуратно положила направление на огромный стол.
— Что за порода дерева? — мэтр Шапинатр сдвинул бумаги, позволяя увидеть полосатую столешницу.
— Похоже на кемпас, — Ксения слегка прищурилась, активируя магическое зрение. — Уникальная текстура, устойчива к повреждениям из-за повышенной прочности, не подвержена порче жуками-точильщиками, — пришлось положить ладонь, чтобы определить вид лака. — Для дополнительной защиты использован прозрачный лак, сваренный с добавлением арточиуса.
Надо сказать, что арточиус был ядовитым растением, смертельным для многих насекомых, отчего его любили сажать на подоконниках в деревянных ящиках, чтобы в доме не заводилась моль.
— Бытовичка, значит, — мэтр загрустил, разглядывая практикантку. — А зачем отвод глаз на себя навесила? Или собираешься что-то вынести отсюда? Так сразу предупредить хочу — на всех дверях и окнах артефактов понатыкано видимо-невидимо. Да и стражи бдят в любое время суток, ни одна книга не может покинуть зачаровнное лучшими мастерами здание.
— Так утром идти рано, мало ли кто прицепится, — растерялась девушка. — Я же не боевик, не отобьюсь.
— Всё равно с артефактами, пусть даже и защитными, вход в библиотеку воспрещён, — директор слегка прихлопнул ладонью по столешнице. — Подожди в коридоре, сейчас придёт моя помощница — сдашь ей это, — он выразительно кивнул на булавку. — Потом, дама Венда покажет тебе залы и приставит к работе. Дальше будет видно.
Дама Венда оказалась сухопарой, чопорной, с поджатыми губами, своей осанкой напоминающая воспитательницу из академии.
Молча выслушала распоряжение, временами поглядывая на открытую дверь, за которой медленно прохаживалась девушка, разглядывая стенную роспись и узорчатые лепные карнизы, так же молча кивнула, вышла и протянула узкую ладонь.
Как же не хотелось отдавать единственную защиту! Да, сглупила, не подумала, как будет воспринят этот артефакт в библиотеке, заполненной самыми редкими и ценными изданиями. Радовало одно — булавка не относилась к разряду запрещённых или боевых, выполняя простейшую функцию отведения взгляда.
Помощница директора убрала булавку в небольшую коробочку, которую передала охранникам, встающим к входной двери, и только потом соизволила заговорить.
— Библиотека открывается для посетителей в девять утра. С улицы сюда прийти не могут, нужно особое разрешение, приглашение или принадлежность к определенным кругам. Впрочем, студентам военной и магической академии вход разрешён. На первом этаже, налево от входной двери, административные кабинеты, направо реставраторские и прочие мастерские. Вход рядом с центральной лестницей ведёт в зал для аукционов, поскольку именно здесь выставляются редкие и уникальные вещицы. На втором этаже читальные залы, в подвале книгохранилище.
"Маги и лорды, — подумала Ксана, стараясь не стучать каблуками. — А ещё связи и деньги. И деньги очень и очень большие, и связи колоссальные".
— Четыре читальных зала, один из них с индивидуальными кабинетами, — дама Венда, аккуратно придерживая юбку, шагнула на лестницу. — Два книгохранилища. В один допускаются посетители, строго по записи, книги выдаются не более, чем на три часа и в помещении всегда находится библиотекарь. Это отдел редких магических книг. Во втором книгохранилище хранятся прочие гримуары и труды, не обладающие особой ценностью, именно их заказывают в верхние залы.
Девушка шла молча, только вертела головой, выслушивая указания. Про Большую Королевскую библиотеку им рассказывали не однажды на занятиях, преподаватель по реставрации закатывал глаза и заламывал руки, заливаясь соловьём в похвалах здешним мастерам по восстановлению переплётов и страниц.
— Так как у тебя незаконченное образование, то сможешь выполнять только самую простую работу, к реставрации и уходу не допустят...
"Пойди-принеси, завари чай, вытри пыль, — Ксана слегка приуныла, ей самой хотелось почитать редкие гримуары, которые существовали всего в одном двух экземплярах".
— В первый день будешь собирать книги в тележку в открытых читальных залах. Обед около полудня, когда разрешит дежурный библиотекарь. Здесь есть буфет, в котором подают булочки и чай. И не забывай почаще мыть руки, чтобы от твоих пальцев не оставалось пятен.
Первый зал оказался огромным с высоченным потолком и широкими окнами, через которые проникало много света. Длинные массивные столы с пристроенными сверху полками и подставками для книг, специальными лампами для чтения в вечернее время. Искусно подобранный паркет, образовывающий мозаичный рисунок. Тяжёлые стеллажи для литературы, так называемого, свободного доступа.
Аукцион — внезапно всплыло в памяти.
— Вы сказали, что здесь проводятся аукционы? — тихонько поинтересовалась бытовичка. — Почему именно здесь?
— Это самое защищённое в магическом плане здание столицы, — помощница Шапинатра гордо приподняла подбородок. — Здесь не только охранные артефакты, но и настоящие стражи, которые не выпустят из стен библиотеки вора.
— Стражи? — переспросила Ксения, хлопнув ресницами. Она поняла вложенный смысл и то, что ей собиралась сказать библиотекарша, но очень хотела уточнить.
— Точнее, привратники, — дама Венда кивнула в сторону двух огромных статуй, замерших по обе стороны дверей. Каждых дверей, теперь это заметила и практикантка.
Здоровенные агдазы — крылатые львы, покрытые мелкой матовой чешуёй вместо шерсти. Точно такие же были мастерски нарисованы в одном из атласов, который ей удалось посмотреть на факультете боевиков. Существа считались редкими и большей частью вымершими.
— Они живые? — удивилась девушка, робко проведя ладонью по лапе зверя.
— Условно живые, — поправила её помощница директора, направляясь по узкой ковровой дорожке к задним дверям. — Они мёртвые, восстановленные департаментом магии, с наложенными управляющими чарами и находящиеся под заклятием охраны. Плюс подселённые духи-привратники. Пока посетитель не пытается вынести собственность библиотеки из здания, ему ничего не угрожает. Теперь о тебе. Блузка, юбка, жилет однотонные есть? — она дождалась утвердительного кивка и продолжила. — Сегодня сойдёт и так, а завтра будь любезна одеться по форме.
Дама Венда кивнула в сторону библиотекарши, которая раскладывала карточки посетителей, которые записались для посещения. Серая юбка, чуть ниже щиколоток, и такой же жилет, бледно-кофейная блузка с круглым воротничком, застёгнутая до самого горла. Туфли без каблука, волосы забраны в строгий узел. И никакой краски на лице...
— Я поняла, — неуверенно проговорила Ксения. Неуверенность — это такая славная черта, которой можно ввести в заблуждение собеседника, особенно, если вы плохо знакомы, и он не является профессиональным менталистом. — Локоны убрать, умыться и быть строгой и незаметной. Почти как мышь...
" Уникальное животное, — тут же пришло ей в голову, — будем знакомы — мышь библиотечная, редкая, серая и незаметная".
— Всё верно, — дама Венда глянула уже с одобрением. — Сегодня ты поступаешь в распоряжение Лиссы.
Помощница директора снова кивнула в сторону библиотекарши и развернулась к выходу.
Лисса оказалась молодой женщиной с улыбчивым лицом и чудесными ямочками на щеках.
— Практикантка? — она улыбнулась и, не дожидаясь ответа, продолжила. — Я тоже начинала практику отсюда, а потом попросилась на службу. В своё время была лучшей на своём потоке.
— Бытовая магия? — постаралась подольститься Ксана.
Но не то вышло фальшиво, не то и в этом царстве секретных магических знаний представителей её ремесла ни во что не ставили, но собеседница презрительно изогнула губы.
— Ф-фу, не говори мне об этих прислужниках, только и могут, что пыль стирать или пирожки печь. Или ты из этих?— Лисса отложила в сторону карточки и смерила взглядом будущую помощницу.
— Из этих, — ехидно улыбнулась в ответ Ксения. — Именно из тех, которые за ночь могут создать шикарный наряд, что не под силу самому умелому портному, из тех, кто готовит изысканные блюда. Да-да, из них.
— Ну, таких, как ты, у нас держат только в реставраторской, — фыркнула библиотекарша. — А еще на уборке, не более. Все остальные работники — чистейшие поисковики. Самые лучшие выпускники со всего королевства.
— Не сомневаюсь, что в Большой Королевской библиотеке собраны самые лучшие специалисты, — уклонилась от возможного следующего замечания Ксана. — Что доверите мне сегодня?
— Таким как ты ничего сложного и ответственного, — съязвила Лисса. — Будешь возить за мной тележку с заказанными книгами и выкладывать их на стол согласно списку. После того, как клиент закончит работать — соберёшь и отвезёшь к подъёмнику книгохранилища. Пустые столы нужно протирать особым составом, бутылочки с ним и тряпки лежат в подсобке. И не смей строить глазки посетителям, сразу же вылетишь с практики.
Практикантка пожала плечами и начала сгружать приготовленные стопки на полки тележки.
Дальше они подходили к столам, библиотекарша зачитывала список, а Ксана должна была быстренько разложить заказ. Ладно бы книги были небольшие, но встречались и крупные гримуары, которые занимали почти всё читальное место. На нижней полке тележки лежали здоровенные плоские булыжники, испещренные мельчайшими значками и рисунками.
— А это что? — девушка присела и провела пальцами по камням.
— Осторожнее! — Лисса шумно выдохнула и закатила глаза. — Деревенщина! Хотя, чего я удивляюсь, вас же ничему толковому не учат, только пыль стирать. Это каменные книги, некоторые примечательные маги древности предпочитали вот так записывать свои идеи. Запомни, с камнями и магическими зеркалами клиенты работают в отдельных кабинетах, как и с некоторыми гримуарами, которые не терпят солнечных лучей. В каждом читальном зале по шесть таких кабинетов, их заказывают заранее и, как правило, не на один день.
— Кто-то сделал такой заказ? — Ксана невольно тряхнула головой, мелкие рунные значки плыли в глазах, выстраиваясь совсем в другие фразы, чем можно было предположить заранее.
— Да, сегодня всё вот это булыжниковое состояние нужно отвести во второй кабинет по правой стороне. Там на столах есть специальные лупы, которые позволяют разглядеть редчайшие записи до мельчайших подробностей. Вечером аккуратно сложить в тележку, протереть салфеткой с "Каменным блеском" и отправить в книгохранилище. Да, аккуратнее, не разбей — это настоящие реликвии! — повысила голос библиотекарша.
Пока она разговаривала достаточно громко, но как только в зале начали появляться первые посетители, сразу снизила тон до шепота.
— Доброго утра! Доброго утра, сиятельные!
На щеках заиграли ямочки, библиотекарша с видимым подобострастием раскланивалась с клиентами библиотеки. От кого-то получала встречный поклон, не лишённый лукавства, кто-то надменно и холодно кивал головой — на таких Лисса смотрела с восторгом. Как же, здешние стены посещали лучшие маги королевства или вельможи, близкие к королевскому двору.
Ксана мрачно глянула на рассаживающихся посетителей и заторопилась к указанному кабинету. Там и впрямь оказалось огромная лупа, закреплённая на специальном держателе, да еще с камнями подсветки — дорогостоящее и оттого редкое изобретение. Быстренько разложив булыжники по столу, она старательно протёрла их салфеткой и пожалела, что не захватила из общежития перчаток.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |