Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Случайный герой. Путь Технологиста. ч. 8


Автор:
Опубликован:
26.01.2014 — 26.01.2014
Аннотация:
Клан Колеса
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

За дверью оказалась небольшая винтовая лестница, ведущая вниз. Пройдя пару десятков ступенек, вся троица вошла в небольшую комнату. Всю обстановку в ней составляли кровать, стол и стул. На стуле сидел старый гном с окладистой седой бородой, руки гнома лежали на коленях, он тихо покачивался и что-то тихо шептал. Услышав шаги, гном открыл глаза и посмотрел на гостей, нарушивших его покой.

— Зачем ты пришел, Локхар? — сердито спросил Лугайр. — Да еще и привел с собой чужаков?

— Отец, так не может продолжаться! — гордо вздернул бороду Локхар. — Ты ушел, никому ничего не сказав, Клан в смятении, гномы ропщут. Даже если твоя причина ухода и была столь серьезной, то хотя бы скажи, в чем она? Ничто так не страшит, как неизвестность.

— Поверь, мой сын, — глухо произнес Лугайр. — причины для моего ухода были весьма весомые. — он вздохнул. — так уж и быть, я оглашу их, но сначала скажи, что эти люди?

— Ваше Величество, — решил вмешаться Рональд. Мое имя — Рональд Гутман, а это моя спутница мисс Дженни Стайлз. Мы техники из Таранта. Вот — он достал из кармана письмо. — это письмо от Флинта Рокстоуна, владельца магазина оружия и доспехов. Мы пришли по его поручению.

Сердито взглянув на гостей, Лугайр взял письмо из рук Рональда и начал читать. Закончив чтение, он взглянул на Локхара.

— Это рекомендательное письмо. Как я понимаю, мистер Гутман со своей спутницей совершили весьма славное деяние, спасая от гибели дружественный нам Клан Каменотесов. Гномы ценят и уважают помощь других, кто бы они ни были.

— Более того, отец. — громко сказал Локхар. — уже придя к нам в Клан, мистер Гутман и мисс Стайлз оказали неоценимую услугу уже нам, уничтожив выводок хрустальных пауков в новой шахте.

— Даже так? — поднял бровь Король. — что ж, думаю, они достойны награды. Но почему ты привел их ко мне? — обратился он к сыну. — ведь сейчас уже ты Король, и мог бы сам решить этот вопрос, без моего участия.

— Отец, мистеру Гутману нужны совет и помощь лучшего механика клана. — ответил Локхар. — а это ты.

Лугайр нахмурился. Он долго молчал и наконец произнес:

— Ты спрашивал меня о причинах о моего ухода? Я скажу тебе — ко мне приходили посланцы от Эльфийского Совета.

— Эльфийский совет? — удивленно переспросил Локхар. — но ведь его нет уже две тысячи лет. С тех пор как Арронакс был изгнан в Пустоту, а Насреддин умер, Совет фактически распался.

— Не все члены совета так считают. — Лугайр махнул рукой. — что для эльфов пара тысяч лет? Многие из них до сих пор живут воспоминаниями о былой славе, не замечая, как изменился мир вокруг. Ведь всем известно, что при голосовании об изгнании Арронакса мнения Совета разделились почти поровну, несмотря на то, что Арронакс сам признал свою вину в уничтожении целого народа. С тех пор именно сторонники Арронакса и продолжают считать, что Эльфийский Совет до сих пор в силе, и его решения должны исполняться и претворяться в жизнь всеми расами, живущими на Аркануме. Ты помнишь, сын мой, как я ездил на сбор глав кланов?

— Да, отец. — кивнул Локхар.

— Так вот, — продолжил свой рассказ Король. — кроме гномов там были и эльфийские представители. И они предъявили обвинение Клану Черной Горы в том, что этот Клан позволил гномским технологиям распространиться среди людей.

— А у эльфов были доказательства таких заявлений? — вмешался Рональд.

Луиград вздохнул:

— Увы, да. Около пятидесяти лет назад гномы из Клана Черной Горы приютили у себя ребенка-сироту, человеческого ребенка. Он рос в клане и очень интересовался технологиями гномов. А когда вырос и ушел из клана, то скоро прославился среди людей как изобретатель парового двигателя.

— Это был Гилберт Бейтс? — риторически произнес Рональд.

— Да, это был он. — Луиград уже не хмурился, свыкнувшись с тем, что Рональд на равных участвует в разговоре. — именно труды Бейтса по внедрению парового двигателя и дали мощный толчок для развития технического прогресса в Таранте. И именно этот факт и послужил главным обвинением для Клана Черной Горы.

— Все-таки, у эльфов были причины выдвигать такое обвинение. — в разговор вмешалась Дженни. Оба гнома сердито засопели. Если они еще как-то терпели вмешательство в разговор Рональда, то уж участие в нем женщины, да еще и полуэльфийки, явно считали проявлением неуважения. Не обращая внимания на сверкающие гневом глаза гномов, Дженни продолжила: — всего за пятьдесят лет эльфы потеряли все леса Морбиханских равнин. Естественно, что столь быстрые перемены напугали эльфов и они решились на принятие мер.

— Непонятно только, почему эльфы решили отыграться на гномах. — поддержал Рональд свою подругу. — какой сейчас в этом смысл? Это все равно, что во время пожара выбрасывать из дома спички. Сделанного гномами не воротишь назад. Почему эльфы не выдвинули обвинение людям?

— Я говорил в оправдание гномов из Клана Черной Горы. — произнес Лугайр. — разве они могли подумать, что люди так быстро начнут двигать прогресс. Ведь мы, гномы, знаем паровой двигатель и другие технологии уже много веков, и за все это время почти ничего не изменилось. Но попав к людям, все словно сорвалось вскачь. Мы уже и сами не успеваем отследить все технические новинки и изобретения, которые успели создать люди за эти полсотни лет.

— Ну это как раз и легко объяснить. — хмыкнул Рональд. — Люди — раса короткоживущая, но при этом имеющая очень быстрый темп жизни. Мы, люди, хотим многое узнать и успеть за свою столь короткую жизнь, поэтому и торопимся.

— А страдают за это другие! — громогласно произнес Лугайр, потрясая кулаком. — Эльфы, приходившие ко мне, принесли послание от Эльфийского Совета. В нем идет речь о том, что Совет признал Клан Черной Горы виновным и приговорил всех гномов клана к ссылке в Пустоту! Что и было исполнено. Шахты Клана Черной Горы опустели, а все гномы отравлены на вечное изгнание.

Все пораженно молчали. Локхар хмурился и жевал губами, Рональд внутренне похолодел, понимая, что вряд ли он теперь найдет помощь у гномов в исследовании и конструировании прибора на основании ловушки Лайэма Камерона. Дженни тоже молчала, только все сильнее сжимала руку Рональда, чувствуя его настроение.

— Вы спрашивали, почему эльфы не обвиняют людей? — все еще гневаясь, спросил Лугайр. — они слишком живут, а поэтому хорошо помнят, чем закончилось предыдущее столкновение эльфов и людей. Уничтоженный народ и изгнание Арронакса — обе стороны проиграли тогда.

— Отец. — тихо произнес Локхар. — но ведь наш клан не передает людям никаких технологий, мы всего лишь торгуем с ними, и то, мы не продаем готовые товары, а только руду, и иногда сталь. А это может быть использовано только для изготовления доспехов и холодного оружия, как это было и сто, и пятьсот лет назад.

— Именно поэтому мы все еще здесь, а не в Пустоте. — рявкнул на него Лугайр. — я решил показать Эльфийскому совету, что наш Клан чтит его волю и потому ушел в добровольное изгнание.

Рональд благоразумно решил промолчать о том, что благодаря ему, теперь гномская сталь используется и при изготовления огнестрельного оружия. Он понимал, что после такого его точно не простят, и их с Дженни шансы выбраться живыми из гномских подземелий будут равны нулю. Поняла это и Дженни, она вздрогнула, продолжая держаться за руку Рональда.

— Я думаю, мистер Рональд, вы понимаете, — обратился к нему Лугайр — что в свете этих событий наш клан не может себе позволить никакой помощи людям в технологических вопросах. Передайте мистеру Рокстоуну, что Клан Колеса соблюдает все торговые договоренности, и поставки гномской руды скоро будут возобновлены.

Рональд склонил голову, признавая правоту слов Лугайра, Дженни разочаровано вздыхала за его спиной.

— Надеюсь, Ваше Величество, Вы хотя бы ответите на несколько вопросов? — спросил Рональд.

Лугайр важно кивнул:

— Никто не сможет обвинить гномов в неблагодарности. Пусть наша помощь и стеснена запретами Эльфийского Совета, но в том, что под эти запреты не подпадает, мы поможем всем, чем сможем.

Рональд облегченно вздохнул.

— Для начала, где находится этот самый Эльфийский совет? — спросил он.

— Большинство эльфов, входящих в Совет, живет в Кинтарре — столице эльфов, которая расположена в глуби Сверкающего Леса. Там же живет и Серебряная леди, сейчас, без сомнения, самый влиятельный член Совета. Однако, — гном усмехнулся в бороду — насколько лично мне известно из некоторых источников, те члены Совета, которые все еще поддерживают идеи Арронакса о верховенстве эльфов, отделились от основного рода. Теперь их зовут темными эльфами, у них есть свой город, о месторасположении которого никому не известно.

— А к Вам, Ваше Величество, — спросил Рональд. — к вам приходили посланники от светлых эльфов или от темных?

— В том то и дело, что от светлых. — вздохнул Лугайр. — это меня больше всего и поразило, я никогда бы не смог подумать, что Серебряная леди согласится на изгнание целого клана гномов в Пустоту. Именно это и стало тем фактом, который окончательно меня убедил в том, что мне нужно отойти от власти и все обдумать.

— И еще один вопрос, если позволите, Ваше Величество. — произнес Рональд. Дождавшись кивка Лугайра, он продолжил: — Скажите, вам ничего не известно о Черной звезде?

Король вздрогнул и посмотрел на Рональда с неподдельным изумлением, к которому была примешана изрядная доля испуга:

— Откуда Вы об этом знаете?

Рональд пожал плечами, стараясь казаться невозмутимым:

— У меня тоже есть некоторые источники, раскрывать которые я считаю весьма преждевременным.

О том, что этим источником являлась, по мнению самого Рональда, полубезумная гадалка из Таранта, он решил промолчать. Теперь же видя, реакцию Короля, он понял, что его вопрос попал в яблочко.

Лугайр встал из-за стола и обернулся к сундуку, стоящему у стены. Порывшись в нем, он вернулся обратно и положил на стол небольшую железку. С молчаливого согласия Короля Рональд взял железку в руки. Больше всего это напоминало кусок броневой пластины, с изорванными и оплавленными краями.

Но не это было главным. Рональд не мог оторвать глаз от небольшого шильдика, прикрепленного к пластине заклепками. На шильдике был изображен красный прямоугольник с черной звездой в центре. Ниже были выбиты какие-то надписи. Присмотревшись к ним, Рональд едва не вскрикнул и с огромными усилиями постарался сохранить невозмутимый вид, надеясь, что гномы не заметят его секундного замешательства. Помолчав минуту, чтобы унять гулко застучавшее сердце, он как можно более безразличным тоном спросил:

— Откуда это у Вас, Ваше Величество?

Король сжал и разжал массивные кулаки.

— Это мне передала одна из посланников. Кажется, ее имя было Мин-Горад. Она сказала, что это должно служить мне напоминанием о том, что произошло две тысячи лет назад. — он почесал затылок. — Правда, я так и не понял, что под этим подразумевалось. И, особенно, — при чем здесь гномы?

— Я могу взять это? — спросил Рональд.

Гном изумленно вскинул брови:

— Берите, ради богов, только зачем оно Вам? — судя по тону, Лугайр и сам был не прочь избавиться от этой железки, как от лишнего неприятного напоминания о визите эльфов.

Рональд пожал плечами:

— Покажу кое-кому, может быть и узнаю, откуда взялась эта железка и что она значит.

Дождавшись кивка гнома, он медленно спрятал железку в карман, боясь поверить своей удаче.

— У вас еще есть вопросы, мистер Гутман? — спросил Лугайр.

Рональд покачал головой.

— Нет, это было все, что я хотел знать. Извините наш, Ваше Величество, за то, что мы нарушили Ваш покой.

Раскланявшись, Рональд и Дженни в сопровождении Локхара поднялись обратно в тронный зал.

— Извините, что так получилось. — сказал Локхар. — я могу еще что-то сделать для вас?

Рональд задумался. Потом кивнул своим мыслям и произнес:

— Скажите, Локхар, мы можем на обратном пути взять одну из лодок на пристани. Плыть вниз по течению всяко легче чем возвращаться пешком. А то меня эти пешие переходы уже начинают утомлять.

Локхар улыбнулся:

— Конечно же. Раз шахта заработала, то в ближайшем времени по реке в Тарант пойдет караван с грузом руды. Я предупрежу их, чтобы вашу лодку они привели обратно на буксире. А в Таранте оставите ее у причала, и скажете, что это лодка Клана Колеса. Там за ней присмотрят до нашего прибытия.

— Благодарю Вас, Ваше Величество. — кивнул Рональд, а Дженни присоединилась к благодарностям, поцеловав гнома в щеку. Локхар покраснел, закашлялся и сделал вид, что очень занят.

Улыбаясь, Рональд и Дженни вышли из тронного зала. Вскоре они уже покинули шахты Клана Колеса и шагали по дороге, ведущей к пристани.

Глава 63.

Дорога домой. Новости и планы.

Дженни честно протерпела полчаса дороги, через сорок минут она начала сверлить Рональда взглядом, а когда прошел час, не выдержала и взмолилась:

— Покажи!

— Что покажи? — удивленно спросил Рональд, погруженный в размышления, и мерно шагавший по дороге.

— Железку покажи! — Дженни была близка к истерике. — я же заметила, как ты на нее среагировал.

"Хорошо хоть только ты заметила, а не гномы" — подумал Рональд. Достав из кармана подарок Короля, Рональд отошел с дороги и уселся на камень. Дженни села рядом, и они начали рассматривать железку, соприкасаясь головами.

— Тут половина букв незнакомые! — удивилась Дженни. — Эм-Цэ один. — начала она читать.

— Не Эм-Цэ, а Эм-Эс. — поправил ее Рональд.

— Ты знаешь эти буквы? Что это за язык? — засыпала его вопросами Дженни.

— Это мой язык, а буквы — кириллица. Тогда как вы используете латиницу. Это названия алфавитов из моего мира. Они похожи, но есть и различия. — Рональд забрал из рук Дженни железку и начал читать надписи. — МС-один, модель Б, модификация А, серийный номер 21, Механический завод N 2. — читал и сразу же переводил Рональд. На этом надписи закончились — край шильдика приходился на оборванный край пластины и тоже обрывался.

— А что такое МС-1? — спросила Дженни.

— Не знаю. — ответил Рональд. — но зато теперь вижу, что мадам Тюссо в чем-то была права.

Дженни задумалась.

— Если она была права в этом, то возможно права во всем. Та книга мертвеца, о которой она говорила, если она написана на таком же языке, то ведь только ты и сможешь ее прочесть.

— Знать бы еще где ее искать. — протянул Рональд. — пошли дальше.

Они продолжили путь. Дженни шагала рядом с Рональдом и продолжала рассматривать черную звезду на шильдике.

— Рональд, а давай по приходу в Тарант покажем эту штуку мадам Тюссо. Говорят, что медиумы, имея на руках какую-то вещь, могут давать более точные пророчества.

Рональд задумался.

— Да уже думаю, хуже точно не будет. — согласился он.

К концу второго дня они вышли к причалам. Переночевав на берегу, на следующее утро Рональд выбрал самую маленькую лодку, нашел длинное весло и парочку поменьше. Погрузившись в лодку, они оттолкнулись от берега и медленно выплыли на середину реки. Течение неспешно несло лодку вперед, к полудню путники достигли места слияния двух рукавов. Река стала еще шире, течение еще медленнее, но все равно, по расчетам Рональда, они двигались даже чуть быстрее, чем если бы шли пешком.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх