Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я подсчитал — для того, чтобы поднять человека, нужен очень сильный ветер. И потом, какой смысл — летать на веревке? — Олек грустно улыбнулся.
Надо же — родственная душа!
— Веревка — дичь, согласен, тягу должен создавать мотор.
— А куда его... Того... Вы знаете?
— Ну, видал я такие штуки, — не лично, но это не существенно. — Толку-то от них!
Ревущие стальные агрегаты крыли это безобразие как бык овцу.
В глазах парня зажегся фанатический огонь:
— Они летали?!!
— Достаточно фигово: медленно, не высоко, без груза и только в хорошую погоду.
— О-о... Ну, хотя бы нарисуйте!!!
Я задумчиво прищурился.
Альтернатива проста: либо я впадаю в сумрачное состояние рассудка и превращаю Кунг-Харн в город мертвецов, либо получаю моральное удовлетворение каким-то другим путем. Что лучше может отвлечь меня от разборок со всеми этими черными и белыми, как не алхимия? В конце концов, какое мне дело до проблем Пиркета! В Ингернике у меня тоже ничто особо не горит. Да, планы опять меняются, но разумное планирование и И'Са-Орио-Т — явления не совместимые (можно было уже и привыкнуть). Лючик все равно в интернат к началу учебного года не успевает, прогульщик. Решено! Займусь любимым делом, и пускай уже они меня ждут.
— У меня есть идея получше. Предлагаю договор: делаем аппарат вместе, а прибыль — пополам.
Я, конечно, собирался строить совсем не это, но надо же с чего-то начинать, а тут такая удача — добровольный помощник (просто невероятно, сколько денег можно сэкономить на энтузиасте).
— Задача первая — найти мотор.
Я реквизировал у Браймера пол-литра жидкой валюты, и мы пошли на дело. Нашей целью были склады императорских мастерских.
Тут надо знать нюанс: власти Кунг-Харна самогоноварения не поощряли (перевод продуктов в военное время и все такое). Но когда черных магов останавливали запреты? Выход был найден: древесный спирт. Жуткое пойло! Но я знал проклятье, превращающее стружки в сусло без долгой возни с кислотой и автоклавами, ушлый белый из тусуанских мог убедить дрожжи жрать эту гадость быстро-быстро, а Браймер таскал в багаже разделяющий амулет, способный добыть водку даже из настойки цикуты (действительно, не возиться же ему каждый раз со змеевиком?). В общем, превращение комковатой ваты в прозрачный, как слеза напиток потрясло горожан сильнее, чем победа над личем. Союз магии и алхимии — страшная сила! К сожалению, для успеха предприятия требовалась слаженная работа трех магов, что делало продукт воистину бесценным. Если бы не это, мы бы споили весь Кунг-Харн, а так приходилось цедить товар по мензуркам.
Я знал, что просить, а Олек — кому налить. В итоге, к вечеру мы стали счастливыми обладателями пары небольших моторов вполне приличного качества (могут, когда хотят!). Для чего они изначально предназначались, осталось тайной.
Настала очередь проекта и рабочих чертежей.
То, что я предполагал создать, напоминало гибрид воздушного змея, проволочной корзины и табуретки. На колесиках! Логичнее было бы, конечно, собрать каркас побольше, приделать к нему нормальные крылья, но Мессина Фаулер с такими штуками дело не имела, теорией не интересовалась и принципа их интуитивно не чувствовала. Аппарат с жестким крылом придется создавать путем множества экспериментов, испытаний и прочей лабуды, а тут я и размеры помню, и развесовку и даже — что чаще всего ломается. Выбор очевиден.
Правда, древних материалов в Са-Орио не было, зато имелся особый породистый бамбук (тут из него даже крепь делали), знакомый Олеку краснодеревщик обещал его качественно порезать, вес комлей можно было компенсировать перфорацией. Я вдумчиво проверял расчеты, Ляки шкурил и точил, а мой помощник носился по Кунг-Харну, как наскипидаренный, договариваясь, покупая или тыря что-то потихоньку.
Убогая са-ориотская действительность отчаянно сопротивлялась моим попыткам творить. Никаких пошел и купил: сотни необходимых мелочей, начиная от гибких шлангов и кончая стопорными гайками, приходилось выпрашивать, выменивать, откуда-то выковыривать или чем-то заменять. Прямо скажу: без опыта краухардского алхимика работа растопырилась бы на середине, а так изящно-обтекаемая в оригинале конструкция просто топорщилась негабаритными блоками и мохнатилась хвостиками шелковых шнурков. Зато я готов был поставить жизнь на то, что ничто не отвалится, не засорится и не заглохнет. Тоже плюс.
Отец Олека смотрел на воспрянувшего духом сына с умилением. Повезло ему! У него родственник — алхимик, а у меня (предки, помогите) — белый маг. Сколько сил мне стоит отшить от него местных придурковатых пастырей — словами не расскажешь. А тут еще горожане, хоть как-то затронутые нашей активностью, то и дело заходят глянуть, что получается. Не подаю!!!
Последними были изготовлены лопасти воздушного винта — от них требовалось точное соблюдение формы, прочность и вменяемый вес. Заготовки нужного размера мы не нашли, пришлось возиться с клеем и струбцинами, недостаток инструмента я привычно компенсировал магией. Результат меня не удовлетворил. Впрочем, ни один из огрехов, на мой взгляд, не выглядел критичным, другое дело, что личного опыта полетов я не имел, а Мессина, со своей стороны, никогда не заморачивалась алхимией. Какой вывод? — Нужно пробовать.
Аппарат собирали сразу в поле, благо больших ровных пространств в Ожерелье было завались, а дождей ближайшие две недели не намечалось.
— А полетит?— сомневался Олек.
— С хорошим мотором летает даже доска. Вопрос в том, будет ли эта штука управляема.
— А вы на таких уже летали?
— Сам — нет, но знал я одну покойницу, у нее неплохо получалось.
Вопросы как-то сразу иссякли.
В качестве здравомыслящего и не склонного паниковать помощника к испытаниям был привлечен Браймер (он же и спирту для движка нагнал, благо процесс отработанный). К безумному нагромождению реек и тряпок артефактор отнесся скептически, но мысли свои держал при себе, чтобы не позориться по новой. Сколько он мне авторитетно заявлял, что ничего не получится, раз пять? То-то же!
— Запускай!
Первый этап испытаний мотозмей проходил на привязи (с ходу куда-то мчаться я был не готов). Мы отрегулировали обороты, прикинули тягу по убогой самодельной скобе и получили что-то близкое к допустимому минимуму. Однозначно предсказать результат не получалось.
Я пристегнул себя к сиденью аппарата (не хватало еще вывалиться на высоте) и скомандовал Олеку:
— На счет три!
Бывший стражник ухватил дрын, исполняющий роль пускового устройства, в смысле, позволяющий скинуть с колышка удерживающую мотозмея петлю и не отрезать себе лопастями что-нибудь важное. Я воспользовался способностью к искательству, чтобы последний раз охватить взглядом весь аппарат (не забыл ли чего?), а потом решительно отбросил все сомнения:
— Три!!!
Мотозмей бодро рванулся вперед. Земля стремительно проносилась мимо, тележка подпрыгивала, крыло парусило все сильней. Я добавил газу и отжал перекладину, пальцем деланный агрегат рвануло вверх, колеса потеряли контакт с землей, все зашаталось.
Простой человек, наверно, обоссался бы. Я просто сосредоточился на чужих воспоминаниях. Аппарат вел себя не уверенно — слишком медленно набирал высоту, кренился влево и раскачивался. Жалобно скрипели распорки. Углы лопастей придется править, крыло — перетягивать, да и моторчик лучше взять у "Домгари-моторс". Но, если не придираться... Я позволил себе немного отвлечься от управления и окинуть взглядом открывшийся простор, на губах сама собой появилась довольная улыбка. Оно летало! Свободно, в любую сторону — по прямой. Игнорируя дороги, овраги и заборы, бесстыдно выставляя на обозрение все, что за этими заборами пытались скрыть, и явно быстрее, чем мотоцикл. Кстати, прохладный ветер в лицо. Хорошо!
В мыслях обозначился Шорох, сообразивший, что пропустил нечто важное. Осмотрелся, осознал и офонарел. Знай наших!
Внизу продолжалась жизнь: Браймер свистел и улюлюкал, Ляки щербато скалился, а мой помощник впал в детство — прыгал, нечленораздельно орал и размахивал курткой. От города чесали какие-то непонятные личности с неясными намерениями. Надо приземляться. Я подавил в себе желание закладывать крутые виражи и аккуратно завершил круг.
Земля приближалась с неприятной скоростью, прямо скажем: без чужого навыка сломанные кости были мне гарантированы. А так... Ну, камушки подвернулись, ну, крыло перевешивает (надо сдвинуть крепление вперед), подшипники в колесах паршивые, лучше просто втулку скольжения поставить. Чуть не перевернуло! Важен факт: впервые за тысячу лет небо покорилось человеку. Я отстегнул ремни, опустил ноги на твердую землю и приготовился к издевательствам: Олек желал обниматься, и объяснять ему что-то было бессмысленно. Как налетел, как вцепился...
Ох, ну и здоров же, бык! Понятно, чего его в солдаты-то забрили.
— А мне — можно?!! Можно?!! — переживал мой помощник.
— Можно, но позже.
— Двоих поднимет? — практично интересовался Браймер.
— Да, но не в такой комплектации — надо раскосов добавить и колеса поменять.
Возвращаться в город пришлось через толпу. Чисто са-ориотское свойство: один пришел — все пришли. К дурацким вопросам я принципиально не прислушивался. Следующий раз, чую, придется охрану нанимать — выбегут ведь, дурни, на летное поле! Аппарат, от греха подальше, решили оттащить в мастерскую, но на будущее договорились поставить для него ангар (на строительство сарая должно было уйти больше времени, чем на все наше путешествие).
За следующую неделю я поднимался в небо трижды, один раз — с Олеком (сбылась мечта идиота, но моя-то задача была — новую компоновку в деле испытать). Двухместный мотозмей с минимально доработанной моторной группой уверенно держался в воздухе. За возможность покататься горожане стали предлагать золото. Придется натаскивать пилота, а то — соблазнятся посулами, угробят и себя, и аппарат.
Последним посмотреть на алхимическое чудо, сохраняя достоинство, пришел Главный смотритель Харанских гор. Посмотрел, чо. Проситься в пассажиры он стеснялся, страдал, завидовал, стыдился себя и от этого страдал еще сильнее.
— Игрушки...
— Не скажите! Вот, например, как вы собираетесь организовывать патрулирование безлюдной пересеченной местности на предмет появления потусторонних феноменов? На лошадях? Учтите, растянуть следящую сеть на весь Хребет Мира не возможно чисто технически.
Подозреваю, именно поэтому народ тут кучкуется вокруг приисков — места, вроде бы, много, но очень уж накладно его заселять.
Градоправитель открыл рот... да так и замер. Наконец-то типично белая реакция! Я уж начал думать, что здесь какая-то другая порода живет.
По результатам дележа собственности, мне достался чистовой вариант мотозмея, а пробную модель удалось сбагрить Олеку (если кокнет, то не жалко). Сказал, что это — временно, все равно я готовые изделия в Ингернику не повезу — смысла нет. Парень осваивал летную науку стремительно, словно всегда умел, а в воздухе готов был проводить все светлое время суток, ограничивал его только спирт, который за просто так никто гнать не собирался. Я, конечно, не эмпат, но думаю, что алхимик из него не получится — направление мысли другое, а вот летчик — запросто.
Меж тем, после месячной задержки с перевала скатился отряд пресловутого Пиркета, одичавший почище всяких ларешцев. Один грузовик они умудрились-таки зарыть в землю, причем, топливный реактор из него бойцы перетаскивали вручную, а потом ехали через все Тималао в кузове, набитом машинерией по самую крышу. Первый день после приезда они даже изъясняться цензурно не могли! Ридзер послушал, подумал и согласился, что сплав по реке на ледяном плоту — очень перспективная идея, особенно учитывая, что голлема нам придется оставить здесь.
Мне начали мягко намекать на необходимость отъезда, а я делал вид, что не понимаю. Пиркет отмылся в местной бане, воспрянул духом и отправился в шахту объяснять нежитям свою точку зрения на прогресс. Говорили, что он штрек на одних плетениях прошел, за два часа!
И тут куратор между делом поинтересовался у меня, знает ли новый босс, почему в Тималао так пыльно?
Чую, нам пора домой.
Глава 49
Путешествие с провидцем странно повлияло на Саиль. Мир вокруг стал словно бы хрустальным — прозрачным и хрупким. Ходить хотелось на цыпочках, а разговаривать — шепотом, чтобы не зазвенело, осыпаясь, волшебное полотно. Временами вокруг что-то происходило — исчезало, возникало, менялось местами — из-за чего жизнь напоминала театр теней. Раствориться в мелькании солнечных зайчиков Саиль не позволило только присутствие Лучиано — провидец был неколебимо спокоен и очень доволен собой. Только благодаря нему она не заплатила за исполнение пророчества рассудком. В конце концов, скользить по поверхности бытия стало скучно, и Саиль прислушалась: как оно — там?
А там жизнь продолжалась, как ни в чем не бывало. Теперь в их доме жил Брат. Каким образом персонажу страшных сказок удалось вклячиться в сплоченную общину горных мастеров, от понимания Саиль ускользнуло — она застала уже готовый результат. Чужака приняли. За понимание рудничных дел, какого от смотрителей не дождешься. За умение прийти, увидеть и... залюбить любую проблему, посмевшую привлечь внимание такого уважаемого человека (ну, или колдуна, не суть). За способность, в отсутствии дел, целый день пролежать в тени, опустошая один заварочный чайник за другим (сразу видно работягу — отдыхает впрок). По дому порхала похорошевшая и помолодевшая тетушка Рахиль. Братишка Олек, сменивший мундир стражника на старый отцовский халат, спешил куда-то с сосредоточенно-одухотворенным видом. Сорванец Юри засел за книги и с мрачной одержимостью штурмовал вершины геометрии. Пастыри беспокоить семейство больше не решались и только хриплым шепотом спрашивали из-за забора: как там сегодня, не сердит?
Саиль обнаружила, что все это время умудрялась заботиться о Пепе, доить и отводить на пастбище ослицу (связываться с бешеной скотиной никто не желал), а также заслужить репутацию скромной и работящей девочки (того и гляди, сватов засылать начнут). Совершенно незнакомые люди приветливо здоровались с ней на улице, и только обитатели квартала черных молча провожали белую внимательными взглядами — из всех жителей Кунг-Харна они единственные каким-то звериным чутьем угадывали под личиной безобидного ребенка нечто большее.
Незадолго до праздника урожая Брат купил мастеру Шу`Ленке сундук, выдал авансом денег и велел собираться в дорогу, значит, скоро и им пора. Саиль принялась сортировать распашонки, проверять уцелевший багаж, справилась, не желает ли дядя передать весточку родственнику. Мастер Тимар помолчал с минуту, перебирая в уме крепкие рудничные выражения, а потом заявил, что непременно черканет пару строк. Вот и хорошо.
Сам праздник прошел по-домашнему. Основную часть церемонии — принесение первых клятв — Храм отменил, поэтому благочестивые горожане выслушали торжественную речь Главного смотрителя и разошлись отмечать событие каждый в своем кругу. В квартале мастеров накрыли общий стол, впервые за долгое время — по-настоящему богатый, с медовой брагой для взрослых и традиционными сладостями для детей. Плодов своей земли в Кунг-Харне пока не имелось, но женщины разыскали где-то одичавший виноград и украсили блюда разноцветным изюмом. Речи старейшин звучали прочувствованно, но без надрыва — все искренне хотели побыстрей проводить этот дурной сезон, приступив к обустройству жизни во всех отношениях новой и благополучной.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |