Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Три планетёра


Опубликован:
07.05.2017 — 07.05.2017
Аннотация:
В далёком будущем, в 28-м веке, Земля и восемь планет Солнечной системы, населённых потомками земных колонистов, разделились на два враждебных лагеря - демократический Внутренний Союз, и Лигу Холодных Миров, возглавляемую фанатичным, амбициозным и властолюбивым диктатором, который мечтает захватить Внутренние Миры . Флот Лиги многократно превосходит флот Союза, и единственная надежда Внутренних Миров - новое секретное оружие. Однако, оно бесполезно без крайне редкого элемента- радита, который в достаточном количестве находится только на одной планете -загадочном Эребусе, десятом мире Солнечной системы, расположенном за орбитой Плутона, откуда еще никогда не возвращался не один из посланных туда исследователей. Кто одержит верх в грандиозном противостоянии миров, и какую роль в нем сыграют знаменитые на всю Систему межпланетные преступники, известные как "три планетёра"? И кто они на самом деле, преступники или герои? А может быть и то и другое? Перевод незаслуженно забытого романа Эдмонда Гамильтона
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Джон Торн включил динамики бортового приемника. Из него послышался беспорядочный странный шум. Все переговоры флота всегда шифровались, чтобы предотвратить подслушивание; только специальный дешифратор мог перевести их.

На этом небольшом корабле был такой дешифратор. Торн сделал его, использовав свой флотский опыт. Он быстро включил его, и несвязный беспорядочный шум из динамиков сразу стал четким понятным голосом.

— ... наши радары показывают, что курс корабля беглецов лежит прямо в Зону. Несомненно, они надеются скрыться там. Необходимо перехватить их прежде, чем они войдут в Зону. Флагман 'Чайка', передачу заканчиваю.

— 'Чайка'! — воскликнул Торн. — Я знаю этот корабль. Это корабль коммандера Ли, он опытный офицер. Он командует патрульными подразделениями Союза в этом секторе.

На минуту его охватили воспоминания. Четыре года назад он сам командовал патрульным крейсером земного флота, который патрулировал этот же самый сектор пространства, возле орбиты Марса, охраняя Союз от агрессивной Лиги.

— Они думают, что мы хотим спрятаться в Зоне, — продолжил Торн, — где давно находят укрытие беглецы от закона со всех планет Системы.

— Мы и есть беглецы от закона, — заметил Сол Ав. — Пока ты спал, мы слушали передачу новостей. Три планетёра пытались похитить председателя земного правительства! Знаменитые преступники совершают дерзкий побег! Вся Система говорит только об этом!

— У них будет порция свежих новостей, когда эти крейсеры догонят нас и разнесут в щепки своими орудиями, — проворчал Ганнер Уэлк. — Думаешь, мы сможем ускользнуть от них, Джон?

— Сможем, — отрезал Торн. — А потом мы должны найти Таркун, астероид, на котором находится главная база пиратов. Туда лежит наш курс.

Торн внимательно посмотрел на узоры созвездий, открывавшиеся прямо по курсу.

Небольшой корабль планетёров нёсся сквозь пустоту, оставив далеко за кормой и Марс, и Землю, с которой они сбежали много часов назад. Солнце отсюда казалось совсем маленьким светлым диском.

На звездной панораме по курсу выделялись три яркие звезды. Самая большая из них, светившая как желтый топаз, была Сатурном, а дальше и чуть левее виднелись более тусклые зеленые искры Урана и Нептуна. Плутон был расположен еще дальше и не был виден отсюда. А где-то ещё дальше в космической тьме прятался Эребус — их таинственная конечная цель, загадочная пограничная застава Солнечной системы.

Непосредственно перед носом небольшого крейсера, всего лишь на расстоянии в несколько миллионов миль параллельно экватору Системы, раскинулась широкая полоса из множества крошечных пятнышек света. Это и была Зона, обширный астероидный пояс, вращающийся между орбитами Марса и Юпитера.

Торн пристально и внимательно всматривался в неё. Дикая местность, заполненная бесчисленными астероидами и быстрыми роями метеоров, которую обычно избегают космические корабли, проходя выше или ниже нее, была нейтральной зоной Солнечной системы.

И именно здесь располагались базы космических пиратов, с которых они совершали свои вылазки, беря на абордаж грузовые корабли.

Бесчисленные военные экспедиции пытались вычистить это место. Но множество астероидов и опасные метеоритные потоки крайне затрудняли навигацию здесь и приводили к большим потерям среди кораблей, так что все экспедиции потерпели неудачи.

И где-то в глубине Зоны, в пиратском логове, затерянном среди астероидов, скрывалась единственная хранительница тайны Эребуса, тайны, которая позволит доставить в Союз радит с той далекой темной планеты. И они во что бы то ни стало должны были узнать эту тайну.

— Вызываю флагман 'Чайка', — внезапно раздался голос из динамиков.

— Крейсер 'Тарин' докладывает. Наш радар показывает, что корабль планетёров в четырехстах тысячах миль от нас, восемнадцать градусов против Солнца.

— Приказываю 'Тарин', — быстро ответил резкий голос коммандера Ли. — Не дайте им войти в Зону. Вызываю крейсер 'Рэнтал'.

— Говорит 'Рэнтал', — тут же ответил другой голос.

— Измените свой курс на восемьдесят шесть градусов по Солнцу, — приказал коммандер. — Вы и 'Тарин' сможете взять планетёров в клещи, если пойдете на максимальной скорости.

Сол Ав почесал свою лысину и посмотрел на Торна.

— Они заходят на нас с двух сторон, Джон.

— Проклятье! — прорычал огромный меркурианин сердито. — Если б они только знали, что мы, планетёры, рискуем головами ради Союза...

— Но они не знают. Для них мы — преступники, которые должны быть или захвачены или уничтожены, — перебил его Джон Торн. — Мы должны опередить те два крейсера! Ганнер, турбины на максимум!

Меркурианин поспешил исполнить приказ. Торн повернулся к пульту управления и взялся за рычаги, внимательно глядя на приборы.

Все современные космические корабли были снабжены двигателями, которые питались от атомных генераторов, работавших на меди или подобном металле. Металлическое топливо хранилось в баках в виде порошка. Этот порошок подавался в камеры, сделанные из инертрума, искусственно синтезированного металла, где под действием сверхмощных электрических полей атомы металла распадались. Только инертрум, тяжелый элемент с 'кристаллизованной' атомной структурой, мог выдержать колоссальное напряжение этой реакции.

Большая часть атомной энергии, произведенной в этих камерах, возвращалась в них обратно, для поддержания необходимого напряжения электрических полей, чтобы продолжать процесс атомного распада. Но оставшейся энергии было достаточно, чтобы разгонять потоки протонов по инертрумным трубам реактивных двигателей корабля, обеспечивая его полёт.

Джон Торн врубил двигатели на полную. Они оглушительно заревели, и небольшой корабль понёсся вперед.

— Проверь радар, — сказал он Сол Аву. — Посмотри, отрываемся ли мы от этих крейсеров.

Венерианец посмотрел на сферический экран радара, расположенный выше носового иллюминатора. Черная точка в центре сферы была их кораблем. Справа и слева от черной точки виднелись две красные искры.

— Они на расстоянии двести пятьдесят тысяч миль, — сообщил Сол Ав.

— До Зоны ненамного больше, мы успеем скрыться в ней, — сказал Торн.

— Прямо по курсу метеорный поток! — воскликнул Ганнер Уэлк. — Мы можем столкнуться с ним!

В передней части сферического экрана появилось облако подвижных крошечных тёмно-красных пятен. Это был край большого потока метеоров на границе Зоны, который простирался на миллион миль пространства прямо перед их кораблем.

Взглянув в иллюминатор, Торн увидел поток впереди. Не сами бесчисленные метеоры, но периодические крошечные вспышки в тех местах, где метеоры, кружась в каменном шторме, сталкивались друг с другом, раскалываясь и раскаляясь докрасна.

— Говорит 'Рэнтал', — заговорил динамик. — Планетёры отрываются от нас и держат курс прямо в Зону.

— Преследуйте их! — ответил мрачный голос коммандера. — Прямо перед ними метеорный поток номер 6-62 и они не посмеют входить в него. Они окажутся в ловушке.

— Вы слышали, ребята, — сказал Джон Торн. — Теперь нам остается только одно — идти прямо в поток!

— И пойдем! — грозно расхохотался Сол Ав. — Нескольких жалких метеоров явно недостаточно, чтобы остановить планетёров.

— Одно можно сказать точно, — мрачно отозвался Ганнер. — Крейсеры от нас отстанут. Если у нас хватает глупости идти в поток, они туда сунуться не посмеют.

Джон Торн прекрасно понимал всю опасность, которая нависла над их небольшим кораблем. Два против одного, что он не сумеет преодолеть каменный шторм. Но он был уверен, что патрульные крейсеры не последуют за ними. И если у них получиться пройти сквозь поток и оказаться в Зоне, то они смело смогут направиться к астероиду Таркун, не опасаясь дальнейшего преследования.

— Мы входим в него! — выдохнул Сол Ав. Радар показывал, что их корабль вплотную приблизился к краю потока. Так же на нем было видно, что два крейсера быстро приближаются — в последней попытке настичь их. Но было поздно. Корабль планетёров вошёл в поток.

Торн напряженно смотрел в иллюминатор. Теперь все зависело от быстроты его рук и зоркости глаз.

Самих метеоров еще не было видно, пространство вокруг выглядело пустым, поскольку плотность даже самого густого метеорного потока невысока.

Но красные вспышки вокруг, которые время от времени быстро вспыхивали и тут же гасли и были результатом столкновения метеоров, не предвещали ничего хорошего.

Темная, продолговатая, иззубренная и медленно вращающаяся скала появилась прямо перед ними, словно материализовавшись из космической черноты. Джон Торн резко повернул штурвал вправо, корабль накренился и ушел в сторону, пропуская встреченного монстра.

Буквально мгновение спустя два совсем маленьких твердых тела, вращающихся вокруг друг друга, вынырнули из мрака космоса справа. Послышались удары, как от града по крыше.

Ссс-шш! — тут же раздался пронзительный свист воздуха, покидающего корабль сквозь пробитую обшивку.

— Корпус пробит! — прохрипел, не оборачиваясь, Торн.

— Я заделаю, — задыхаясь, крикнул Сол Ав и, схватив гальванопластический комплект, бросился к маленькой трещине в стене.

— Лучше сразу наденьте скафандры! — так же, не поворачиваясь, крикнул Торн. — Нас может продырявить снова...

Ганнер Уэлк поспешно вытащил скафандры из специального шкафа в стене рубки. Он взял управление на себя, пока Торн быстро облачался в герметичный костюм с прозрачным шлемом. Затем Торн вернулся к пульту, в то время как его товарищи надевали свои скафандры.

Беззвучная вспышка красного света расцвела слева в космосе, начала гаснуть и тут же вспыхнула снова, направившись прямо к кораблю, поскольку третий метеор ударил первые два, столкнувшиеся за секунду до этого.

Корабль, направляемой рукой Торна, отчаянно взмыл вверх, и остатки метеора, раскалившиеся от столкновения, исчезли где-то внизу.

Сразу несколько мелких частиц, словно пули, прошили быстрый корабль.

Воздух снова засвистел, стремительно утекая через новые пробоины, и манометр на пульте начал мигать красным светом, предупреждая о быстром падении давления. Сол Ав спешно пытался заделать новые пробоины.

Впереди появился большой астероид, угрожающе приближающийся к кораблю.

У Торна было достаточно времени, чтобы обогнуть его. Но как только он начал делать маневр уклонения, как Ганнер Уэлк дико завопил:

— Сверху!

Подняв голову, Торн увидел другой, маленький астероид, вращавшийся по орбите как раз вокруг крупного, что был прямо по курсу. Темный, неровный он бесшумно мчался сверху на них.

Руки Торна со скоростью молнии рванули штурвал вправо, пытаясь увести корабль от неминуемого столкновения. Но как бы ни был быстр Торн, он не успел.

Последовал удар, резко заскрежетал рвущийся металл. Торна и Ганнера Уэлка швырнуло на пол. Удар был так силен, что голова Торна внутри шлема загудела как колокол.

Он встал, держась за переборку. Вслед за диким скрежетом наступила мертвая тишина.

Торн посмотрел на с трудом поднимающегося Сола Ава.

— Мы разбиты! — в отчаянии воскликнул Торн.

Небольшой астероид смял заднюю половину корабля как картон. Вся атмосфера полностью вытекла наружу. Разбитый корабль медленно дрейфовал в космосе, вращаясь вокруг астероида, ставшего его Немезидой.

— Дьявол! — выругался Ганнер Уэлк. Скафандры были оборудованы передатчиками малой дальности, и его голос хорошо был слышан в шлемофонах. — А ведь мы почти прошли сквозь этот поток!

— И что же нам теперь делать? — спросил Сол Ав, его зеленые глаза недоумённо смотрели сквозь прозрачное забрало шлемофона.

Торн покачал головой:

— Я не знаю. Я сделал глупость, войдя в этот поток. Но тогда я правда думал, что это лучшая возможность уйти от преследования.

— Так и было, — сказал крупный меркурианин. — Это и правда был единственный шанс. Даже несмотря на то, что мы не сумели использовать его до конца.

— Мы должны каким-то образом добраться отсюда до Таркуна, того пиратского астероида, — проговорил Торн. — Мы не можем просто сидеть в этой куче металлолома, пока кислород в скафандрах не кончится.

Через разбитый иллюминатор Сол Ав всмотрелся в черную бездну, по которой они не спеша плыли. Неожиданно венерианец нахмурился, заметив что-то возле медленно вращающегося астероида, испещренного скалами.

— Джон, это корабль! Он идет вдоль края потока! — не удержался от крика он. — Я вижу его огни.

Торн и меркурианин подскочили к иллюминатору. Они увидели небольшую светлую каплю, которая медленно приближалась.

— Неужели это один из крейсеров, что гнались за нами? — напряженно спросил Ганнер Уэлк.

— Нет! — воскликнул Торн. — Это пиратский корабль!

ГЛАВА IV

Пиратская принцесса

Несколько минут они наблюдали за тем, как корабль приближается, двигаясь вдоль метеорного потока. Наконец сработали его тормозные двигатели, и он остановился.

Мгновение спустя в их шлемофонах послышался резкий, скрипучий голос:

— Эй, на палубе корабля планетёров! Есть кто живой?

Торн ответил немедленно:

— Мы все живы, говорит Джон Торн.

— А я уж думал, что эти метеоры прикончили всех вас троих, — ответил, посмеиваясь, хриплый, будто надтреснутый голос.

— Кто говорит? Что за корабль? — требовательно спросил Торн.

— Опасаешься? — протрещал голос и весело загоготал. — Что ж, понимаю тебя. Мы наблюдали, как за вами гнались. Но не волнуйтесь — мы не патрульный крейсер. Мы — Компаньоны Космоса. Желаете подняться на борт?

— Компаньоны Космоса? Пираты? — переспросил Торн — Да, мы желаем подняться.

— Ладно, мы ждем вас, — проскрипел его собеседник. — Мы будем стоять тут, а вы летите к нам на своих портативных ракетах.

Торн выключил свой передатчик и обнял своих друзей, прижимая к себе, чтобы они могли слышать его голос не через передатчик, а через вибрацию костюма.

— На секунду выключите свои приемники и слушайте, — донесся до них его заглушенный голос. — Этим пиратам вряд ли можно доверять, они могут предать нас, но все же я думаю, что в данный момент на них можно положиться. Это — наш шанс добраться до Таркуна. И если мы туда попадем, не упоминайте ни об Эребусе, ни о радите, что бы там не случилось.

— Мы понимаем, — тихо сказал Ганнер Уэлк.

Затем каждый из них достал из металлического шкафа небольшой ручную ракету, после чего они открыли люк в центральной части корабля. Оттолкнувшись от его края ногами, Джон Торн нырнул в пропасть. Он дал импульс из дюз своей портативной ракеты и этот импульс отзвался толчком во всём его теле. Маленькая ракета понесла его прочь от места аварии.

Чтобы силы гравитации астероидов не вернули его обратно к месту крушения их корабля, он должен был постоянно корректировать свой курс, давая новые импульсы из ручной ракеты.

Сол Ав и Ганнер Уэлк следовали рядом, так же корректируя свой курс частыми вспышками из дюз ручных ракет и постепенно приближаясь к ожидавшему их кораблю пиратов.

Яркие звезды, словно миллионы глаз, внимательно наблюдали за Торном. Вдали сверкнула еще одна зловещая красная вспышка от очередного столкновения метеоров. Он снова посмотрел вперед, удостоверившись, что они следуют верным курсом. Пиратский корабль был уже совсем близко. Торн внимательно осмотрел его мрачный длинный корпус. Это был тяжелый крейсер устаревшей конструкции — судя по всему, нептунского либо уранского производства. Зловещие дула атомных орудий по его бокам красноречиво говорили о хорошем вооружении корабля.

12345 ... 212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх