Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Не прошло и минуты, как мы стояли напротив твёрдой зелёной плёнки. За ограждением из чакры Карада обливал маслом свежий труп разведчика, передавшего ему образцы почвы. Затем он выдул аккуратную струйку огня и недавно убиенный агент с треском воспламенился, испуская клубы густого чёрного дыма.
— Карада Хадзиме! — рявкнул Сарутоби. — Извольте сейчас же объясниться!
— Сожалею, но это начало конца нашего мира, — произнёс доктор с нотками грусти в голосе.
— Что за ересь ты мелешь?! Сошёл с ума, или угодил во вражескую иллюзию? — Хирузен ловко ударил барьер, тот пошёл волнами, но сдержал натиск.
— Ни в коей мере, — на удивление Карада казался предельно сосредоточенным и разумным. — Я исследовал те пробы почвы, доставленные три часа назад.
— И? Что же в них так вас напугало? — Хокаге нетерпеливо ходил с места на место, волком поглядывая на доктора.
— Сперва позвольте поинтересоваться, что вам известно о запретных техниках восьми врат?
— Какое отношение это имеет к делу?!
— Самое что ни наесть прямое. Так вы быстрее вникните в творящийся ужас.
— Хорошо. Техники врат позволяют задействовать скрытые ресурсы организма для резкого увеличения какого-либо параметра, вроде силы, выносливости, ловкости, объёма чакры, крепости мускулатуры. Они сильно изнашивают тело, поэтому считаются запретными.
— Что вы ещё знаете о восьмых вратах?
— Их называют вратами смерти. Эта техника полностью высвобождает всю чакру всех клеток пользователя, что дарует ему на некоторое время фантастические возможности, но когда техника завершается, использовавший её неизбежно умирает, а его тело буквально рассыпается прахом. К чему весь этот фарс, я примчался сюда разбираться с вами, а не сдавать экзамен! Что вы обнаружили в тех образцах? — Сарутоби нервно шаркал.
— Именно это и происходит на данный момент в образовавшейся аномалии. Если в круг выстроится сто человек, и все они единовременно раскроют восьмые врата, эффект будет идентичным.
— Что за бред? Техника восьмых врат длится считанные минуты, а этому явлению уже несколько дней!
— Теперь мы плавно перейдём к той самой необыкновенной Кэти. Ведь именно я обследовал её в первый раз и как учёный был поражён этим феноменом. И вот сегодня мне предоставили пробы земли, — Хадзиме горько вздохнул.
— Я в замешательстве, и не вижу связи между вашими словами.
— Всё предельно просто. В полученных образцах я сразу же обнаружил плесень, имеющую те же качества, что и Кэти. Эти грибки активно размножаются, сохраняя и передавая свойства последующим клеткам! Та чакра жизни, которой фонит, вся та область — не что иное, как предсмертная агония всего живого, пожираемого плесенью! Новые клетки не способны удерживать чакру, поэтому она вся высвобождается во внешнюю среду. Для этого я и провёл аналогию с восьмыми вратами! — Хокаге безмолвно замер.
— Чем это грозит нам? — серьёзно спросил Хирузен.
— Нам?! — Карада истерично захохотал. — Похоже, вы критически недооцениваете сложившуюся ситуацию! Природа плесени не требует чакры для поддержания её жизнедеятельности! Грибки полностью игнорируют чакру! Бороться с ними при помощи чакры бесполезно! Иммунитет любой органической жизни основан на чакре, и против этой плесени абсолютно бесполезен! Через пару лет она сожрёт всё живое на этой планете, и никто не сумеет ей воспрепятствовать! Нет, всё гораздо хуже! С высокой вероятностью зараза проникнет в миры контрактных животных, уничтожив и их. Так что с сегодняшнего настоятельно рекомендую забыть о своём призыве, если вы не жаждите погибели его родному дому! — произнесённые им слова убивали всякую надежду, словно смертный приговор.
— Но мы же обязаны сражаться за свои жизни, за сохранение скрытого поселения! — Хирузен впервые на моей памяти впал в легкую панику.
— Биться со смертоносной плесенью?! — доктор скептически посмотрел на Хокаге. — Вы, в самом деле, серьёзно? Это вам не война с вражеским скрытым селением, не нападение захватчиков или хвостатого демона. Плесень не зарежешь ножом, не задушишь удавкой, не свалишь на поле боя, не сгноишь интригами с шантажом. Ей безразлично ваше мнение и воинские заслуги, она просто пожрёт вас, клетку за клеткой. А выделяющаяся жизненная чакра не даст умереть неповреждённым клеткам. Вы будете гнить, сохраняя сознание до самого конца!
— Неужели спасения нет?! — отчаянно вопрошал Сарутоби.
— Почему же нет? Есть, наверное, — уклончиво пробурчал Карада.
— Какое?! Я требую немедленно предоставить мне эту информацию! — Хирузен успел подзабыть, что нас с доктором разделяет барьер и неосмотрительно наткнулся на него.
— Если плесень способна перестраивать нашу природу, то полезные симбиотические бактерии в кишечнике Кэти тоже. Аккуратно извлеките некоторую часть и культивируйте, стараясь прививать их как можно большему числу людей, животных и растений. Есть шанс, что перестройка пройдёт успешно, наделив их достаточным иммунитетом против ненасытных грибков. Вероятно, распространение полезных бактерий будет облегчено по тем же причинам, что и заражение плесенью. Ни в коем случае не навредите Кэти, она ваш единственный шанс выжить.
— Постойте доктор! Разве вы не возьмётесь за наше спасение?! — Хокаге странно уставился на Хадзиме.
— Боюсь, что нет. Я уже заражён и чётко чувствую слабо возрастающий уровень чакры жизни. Со мной покончено, я не собираюсь умирать в страшных мучениях, сходя с ума от боли несколько дней подряд. Лучше сгореть заживо!
Карада Хадзиме с решительностью на лице схватился за единственную бочку с горючим маслом и опрокинул её на себя.
— Стой! — Хирузен попытался пробить барьер, но было поздно. Доблестный глава госпиталя щёлкнул пальцами, выпустив немного чакры огня, и вспыхнул словно факел.
Присутствующие ошалело смотрели на вопящего Караду. Он мало кричал, так как воздух не почти не проникал в его легкие из-за обильного пламени. Скоро силы покинули доктора, и он кулем свалился на землю, догорая уже полностью мёртвым.
Здание госпиталя с шумом обрушилось, рассыпающиеся обломки потрескивали угольками. Никто не рвался ломать барьер. Страх заражения и осознание грядущей опасности крепкими клещами удерживали всех на подступе к месту трагедии.
— Всё это так неожиданно, — из-за угла соседнего дома медленно показался Данзо.
— Нам нужно срочно организовать карантинную зону, а так же оповестить всех об угрозе заражения! Настают времена перемен!
Сарутоби Хирузен уже хотел отдать соответствующий приказ к действию, но старый контрразведчик охладил его порыв.
— А зачем? — Данзо невинно пожал плечами. — Это глупо и недальновидно. Среди населения начнётся паника, многие попытаются сбежать от неведомой болезни. Скрытый Лист обнищает в короткие сроки. Поздно плакать, карантин не поможет. Отзовём своих людей и проверим их на заразу. Тем более первые симптомы нам известны: повышение чакры жизни. Клан Хьюг прекрасно справится с выявлением больных. На первых порах отсеем всех заражённых, после начнём исследования организма Кэти. А другие пусть выкручиваются самостоятельно. Почему мы должны терять своё преимущество перед ними?
— Но погибнет куча непричастных людей! — запал Хокаге не успел иссякнуть.
— Чужих людей, а не наших, — уточнил Данзо. — Разве это не удивительная возможность покончить со всеми войнами раз и навсегда? Мы будем единственными, кто выживет. Нам не придётся отчаянно беспокоиться за безопасность поселения. Все внешние угрозы самоуничтожатся, а мы расселимся по континенту, образовав единую нацию. Безусловно, потеря чакры больно ударит по нашим возможностям, но это пустяки по сравнению с тем, чего мы сумеем достичь в будущем.
— Ты предлагаешь... — Сарутоби не закончил фразу, сомнительно теребя бородку.
— Да! Вряд ли нас поблагодарят за помощь. Скорее свалят всю вину на Лист! А узнав, что мы обладаем единственным шансом на спасение, раздавят нас за одни сутки. Наши намерения не играют существенной роли. В скрытых поселениях воспитывают воинов и убийц, а не дипломатов. Тебе ли не знать, к каким умозаключения они придут.
— И что же ты предлагаешь? — Хирузен превратился в само внимание.
— Завтра пошлём на переговоры теневых клонов. Создания из чистой чакры вряд ли подхватят заразу. Так же теневые клоны проведут операцию по захвату их корабля. Маловероятно, что пришельцы потащат его с собой на переговоры. Они разделятся. Один возьмёт заложника, другой останется охранять ценную собственность. Усыпляющий газ идеально справится с поставленной задачей, особенно в ограниченном пространстве вроде пещеры. После миссии мы продезинфицируем корабль, и он станет нашим. В новой эпохе эта технология скомпенсирует потерю способности манипулировать чакрой.
— Хм... — Хокаге явственно задумался, да так, что на его лбу проступили капельки холодного пота. — Хорошо! Лис, на тебе засекречивание всех материалов этого дела. Воробей, срочно созывай всех членов клана Хьюга, поставишь перед ними задачу проверить вернувшиеся отряды и прочесать селение на признаки вероятных мест заражения. Заражённых помещать в карантин, воспротивившихся уничтожать на месте, полностью сжигая тела.
— Слушаюсь! — ответили мы одновременно.
Воробей со всей доступной ей скоростью припустила в направлении квартала Хьюг. Я же подозвал всех близлежащих агентов, принявшись раздавать им более конкретные указания, по старой привычке краем уха вслушиваясь в короткий разговор Сарутоби с Данзо.
После операции по захвату иномирян планировалось снова зажечь огонь в траншее вокруг расчищенной Рэйкой территории, постоянно поддерживая его. Предполагалось, что пламя хоть как-то сдержит натиск зловредного грибка, консервируя основной очаг распространения.
После Хокаге ушёл в свой кабинет, а в деревне началось самое настоящее нашествие белоглазых. Хьюги обшаривали каждый миллиметр вверенной им территории, постоянно напрягая зрение.
К счастью, новых источников распространения плесени не выявили. Некоторых отозванных шиноби изолировали. Своевременное исследование покойного Карады Хадзиме спасло поселение от жуткой судьбы. К несчастью, его труп полностью сгорел. Стало невозможно воскресить его и отправить на подробный допрос или последующую научную деятельность.
Впопыхах носясь по узким и тёмным улицам, я четко понял, что у всех оставшихся за стеной поселения нет ни единого шанса выжить. Касалось ли это Наруто? Он десять дней находился в центре распространения грибков.
Вероятность уцелеть крайне низка. Ко всему прочему, коварная плесень обязана повредить печать, сдерживающую демона внутри его тела. Демон определённо точно успеет вырваться до того, как Наруто умрёт. Вряд ли хвалёная выносливость Узумаки поможет ему.
Однако за десять суток прорыв девятихвостого не случился. Следовательно, или печать ещё цела, или у пришельцев имеется некое лекарство, которое с легкостью расправляется с инфекцией.
Тогда захват корабля жизненно важен для Листа. В их мире должен иметься безчакровый метод борьбы с плесенью, заразившей живого человека! Иначе люди бы там не выжили.
По завершению всех текущих дел я предусмотрительно проглотил несколько пилюль снотворного. Спокойный сон в течение пяти часов был строго необходим перед предстоящим походом. Создание пяти теневых копий требовало больших затрат чакры.
Очнувшись ровно в назначенное время, я приступил к приготовлениям. Зайдя на склад, я забрал внушительное количество баллонов с усыпляющим газом. Имеющегося количества хватило бы на небольшую армию. Следом я встретился в условленном месте с Собакой.
Выбравшись за пределы ограждения, мы сложили ручные печати, и вокруг стало на десять человек больше. Три моих и пять клонов Собаки разобрали половину емкостей с газом и выдвинулись в назначенную точку. Двое оставшихся загрузились второй частью и побежали в направлении места проведения переговоров, дабы соединится с другими участниками операции.
Оригиналы остались выжидать на месте, так как присутствовать в здешнем лесу с каждым часом становилось всё опаснее и опаснее. В случае непредвиденных обстоятельств информация от развеянного клона не задавит нас информационным голодом.
Первая порция тревожных вестей пришла уже через полчаса. Копии, явившиеся на переговоры, скупо раскланялись с клонами Сарутоби, Воробья и Данзо. Один из нас засел в кустах, неустанно всматриваясь в глубину запретной территории. Через некоторое время на горизонте показался посланный переговорщик.
Рыжеволосая Ашка аккуратно вела перед собой заметно изменившегося Наруто. Паренёк заметно подрос и был практически ростом со своего конвоира. Блондинистые волосы удлинились и были собраны в простенькую косу, свисающую до самого пояса. Оранжевый комбинезон заменили зелёными камуфляжными штанами. Другой одежды Наруто не имел, щеголяя босыми ногами и голым накачанным торсом.
Но самая главная перемена заключалась в его глазах. Когда-то задорный, весёлый взор, переполненный оптимизмом и любовью к жизни, сменился грустным взглядом, сквозящим унынием, безысходностью и отчаянием.
Голова Наруто была печально наклонена вниз и он не осмеливался посматривать вперёд. Руки заложника надёжно связали за спиной. Ашка вела его на коротком поводке, будто выгуливала собаку. На груди Узумаки были прикреплены серые брикеты, опутанные разноцветными проводами, тянущимися к свободной руке Ашки, сжатой в кулак.
Однако важнейшая деталь, ставившая жирный крест на всём плане по освобождению Наруто, зловеще красовалась на лице рыжеволосой женщины. Рот, нос и глаза Ашки плотно закрывал противогаз. Даже его необычная форма не ввела меня в заблуждение.
Клоны, стоящие на противоположной стороне рва, тоже углядели эту немаловажную деталь и вопросительно переглянулись между собой. Я же решил развеяться и, схватив запасённый нож, проткнул себе руку.
Я чуточку скривился. Информация, которую передал клон, удручала, но трепыхаться не имело смысла. К сожалению, техника теневого клонирования способна передавать информацию исключительно в одну сторону. Раздать новые приказы уже созданным клонам возможно только при близком непосредственном контакте или по рации. Ни того, ни другого те не захватили с собой.
— У иномирян есть противогазы, — тревожно сообщил я Собаке.
— Чёрт! Как же... — общение прервалось свежей сводкой от второй группы копий.
Теневые клоны, штурмующие пещеру, спокойно подобрались к захватываемому объекту. Всё чётко рассредоточились и, откупорив у входа несколько баллонов газа, воспользовались слабой воздушной техникой "волна ветра". Образовавшееся облако вдуло вглубь пещеры. Но всё пошло не так, как планировалось.
Изнутри тёмного прохода посыпался град тяжёлых камней, разогнанных до чудовищной скорости. Пятёрку клонов развеяло на месте, они даже не успели отреагировать. Баллоны с газом улетели за горизонт, а траектория их полёта обозначилась ядовито фиолетовыми полосами.
Уцелевшие бойцы поменяли тактику и спрятались, применив технику сокрытия, но вторая волна камней настигла всех кроме одного, рассеяв их. Моя единственная копия увидела выбирающуюся из пещеры Рэйку, с надетым противогазом. В десятке метров перед ней кружился миниатюрный вихрь из мелких булыжников, порождавших специфический свист.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |