Я попытался вспомнить его лицо, но тщетно. Юто вообще в этот банк никогда не заходил, хотя пользовался его карточкой, и особо не интересовался, откуда на ней появляются новые средства. К нему лично на дом иногда приезжали работники банка, давали документы на подпись. То, что со мной обращаются словно с вип-клиентом приятно будоражит душу в предвкушении нехилых барышей.
— Хорошо, Синдзи-сан. Я пришел поинтересоваться состоянием своего счета.
— Конечно, я могу подготовить выписку по движению средств с вашего счета за последние полгода.
— Хмм, я так понимаю, вы имеете в виду мою карточку? Я хотел бы узнать о том, откуда на нее переводятся деньги. И вообще, обо всем наследстве, что мне осталось от предков. Движимое, недвижимое имущество, счета, вклады.
— Ясно. Устроит ли вас краткий отчет? Боюсь, что для полного надо сделать запросов в главный офис. Это может занять до нескольких часов.
— Краткий устроит, — произнес я и, решив наглеть до конца, добавил. — Полный отчет прошу предоставить мне на дом.
— Как пожелаете, Амакава-кун, — мужчина принялся щелкать мышью на своем компьютере. — Могу я узнать, чем вызван такой интерес к своему финансовому положению?
— Пора бы уже. Осталось полтора года в школе, и надо думать, как жить дальше. Искать подработку, или так потяну.
— Могу вас заверить, что искать работу на время учебы вам не потребуется. Согласно вашей истории, вы не тратили и половины положенного вам месячного лимита.
— О как. Но на карточке не так много денег?
— Раз в месяц она пополняется до фиксированной суммы, но не больше.
Юто — красавчик, сэкономил для меня деньжат.
— Также я подумываю о приобретении ноутбука.
— Это можно устроить. Расходы на учебу предусмотрены в договоре.
— Мои родители постарались?
— Нет, стандартная процедура для наследника в Японии. Полностью все ограничения будут сняты с вашим совершеннолетием.
Еще четыре года, значит.
— Вы сказали учебные расходы. Можно поподробнее?
— Не думайте, что каждый месяц сможете себе позволить траты уровня ноутбука. Раз в год — возможно. Также вам будет оплачена учеба с проживанием в любом ВУЗе страны и некоторых филиалах заграницей.
— Ого. Мои родители настолько богаты?
— Клан Амакава был широко известен в определенных кругах. Но что конкретно за дела они вели, сказать сложно, — уклончиво ответил Синдзи. — Так, сейчас отправлю на печать. Принимайте.
Я взял в руки небольшую пачку еще теплых листков. Акции трех японских компаний, название которых мне мало что говорило. Да и стоимости акций указано не было. Долевые паи нескольких предприятий в Такамии и городе Ноихара. Точно, дед с бабкой оттуда родом. Не уровня заводов и фабрик, а вроде магазинчиков и салонов услуг. Вот так да! Я прям богатенький буратино! Не олигарх, конечно, но тоже неплохо. Интересно, Ринко в курсе? Может, это она меня, наивного, водит за нос? Вот тебе и опытный мужик. Далее следовала недвижимость. Мой дом в Такамии и небольшое офисное помещение... Судя по предыдущему листку, там располагался магазин обуви. Вот по Ноихаре список шел более внушительный. Огромный кусок земли, особняк на туеву хучу квадратных метров, второй этаж торгового центра целиком и еще несколько более мелких владений. Хо-хо, беру все свои слова про плохой вариант обратно. Юто Амакава, гребаный мажор. И ведь живет в обычном домике, в школу ходит. Да через четыре года я такое устрою! Ух, мама не горюй! С таким баблом все девчонки будут мои!
— Похоже, известия о наследстве подняли вам настроение, Амакава-кун.
— Еще бы!
— Хочу вас немного обрадовать и одновременно огорчить. Почти все наследство по Ноихаре от деда Генноске вы можете получить раньше совершеннолетия, но только после предъявления сертификата о регистрации брака. Так указано в завещании.
— Вот подстава. И что, в случае развода, имущество делится пополам?
— Именно так.
— Спасибо, удружил, дедуля.
— Не переживайте, четыре года пролетят незаметно. Тогда вы станете полноправным владельцем всего наследия клана Амакава.
Вот снова он упомянул клан. Нехорошее предчувствие. При слове клан у меня одна ассоциация — мафия. Или якудза по-местному. Да еще вся эта мистическая хрень. Чую, так просто халява не дастся. Если Амакава — клан якудза, должны же остаться где-то бойцы, или как их там? Бригада? Хотя одного бойца я уже встретил сегодня, как мне кажется. Еще и девушка молодая. Странно. Как она себя назвала? Аякаси? Потусторонним веет от этого слова. С другой стороны, якудза вполне могли дать звучные звания своим капитанам бригад. Там, демоны рэкета, или адские вышибалы.
— А что тут за приложение к договору последним? Передача прав... управление вкладами... Джингуджи Лимитед, Тсучимикадо Компани.
— Это партнерские компании, с которыми Амакава давно сотрудничали.
— Дайте угадаю, они получали себе всю прибыль с предприятий и проценты со вкладов и акций? И сколько же они захапали за семь лет?
— Верно, Амакава-кун. Но не стоит волноваться, наследство скоро перейдет под ваш непосредственный контроль.
— Хмм, ладно. Можете дать мне контакт из Джингуджи? Надо будет найти время, чтобы обстоятельно побеседовать.
— Минуту, — менеджер вышел из-за стола и скрылся в кабинете банка.
Возможно мне показалось, но у Синдзи-сана как-то подозрительно забегали глазки. Ясно с ним все, пошел начальству докладывать. По закону я пока ничего не могу забрать. А жениться — значит отдавать половину состояния в сомнительные руки. Ринко предложить что ли? А может этого она и добивается? Вообще, я сейчас слишком лакомая мишень. Что стоит этим Джингуджи Лимитед или Тсучимикадо Компани нанять плохих дядей, чтобы устранить небольшую преграду на пути к богатству клана Амакава? Короче, нельзя спешить. Пока денежки к ним идут потоком, резко действовать они не будут. Надеюсь.
— Амакава-кун, здесь записан номер телефона и электронная почта осведомленного человека из Джингуджи.
— Давайте решим с покупкой ноутбука.
— Никаких проблем. Возьмете чек на оплату в магазине. Принесете сюда, все быстро оформим.
— Тогда, до скорого, Синдзи-сан. Приятно было познакомиться.
— Взаимно, Амакава-кун.
Хех, раз цена не была оговорена, отоварюсь по полной. Не, самый навороченный ноут брать жаба давит. Все равно через пару лет устареет. Но и не из дешевых точно. Пообщавшись с консультантом, остановился на четырех-ядернике с хорошей видяхой и восемью гигами оперативы. Тяжелый, правда, ну да вместо гантелей пойдет. Понятия не имею, отстает ли технический прогресс в данном мире или наоборот опережает. Наплевать.
Сумма на личной карточке оставалась приличная, поэтому я сразу взял бюджетный сенсорный телефон с большим экраном. А то на этой раскладушке даже в инет нормально не вылезти. Уже привык в прошлой жизни к всегда доступным соцсетям, поисковым и развлекательным сайтам. Беспроводной модем для ноутбука тоже прикупил.
Набегался на неделю вперед. То за одеждой, то в банк, за техникой, снова в банк, обратно за ноутом. Потом до дома все это добро тащить. Незапертая дверь скрипнула, когда я дотронулся до ручки. "Уже ликвидаторов подослали?" — устало предположил мой мозг.
— Юто, где тебя носит?
— А, Ринко. По магазинам мотался.
— А, Ринко?! Почему в твоем тоне я слышу разочарование? Или ты предпочел, чтобы тебя встречала эта Химари, да?
— Бурчишь словно мы уже женаты.
Я сбросил вещи в прихожей.
— Ю-юто-о... — покраснела Кузаки.
— Кстати, не хочешь выйти за меня замуж?
— Что-о?! Что еще за шуточки, Амакава Юто?!
— Ринко Амакава, разве не звучит?
— Прекрати придуриваться! С такими вещами не шутят! Сегодня ты ведешь себя о-очень странно!
Огонь-баба. Но все равно не по мне. Хотя подкалывать ее действительно весело.
— А я и не шучу. Тут в банк зашел. Узнал, что оказывается меня ждет внушительное наследство. Только вот дед Ген условие поставил — чтобы я женился. Вроде бы в японской империи разрешено с шестнадцати вступать в брак при согласии опекунов. Что думаешь? Поделим все по чесноку.
— Я... не знаю... согла... то есть... Это слишком внезапно! Мне нужно время подумать. Да, всего лишь немного времени. Иди к столу, пока не остыло.
— Спасибо. Я ужасно проголодался!
Кузаки красная словно рак сидела напротив меня, стараясь не встречаться глазами. Я даже почувствовал укол совести.
— Ринко, ты права. Такими вещами не стоит шутить. Извини. Пока я считаю, что лучше не предпринимать никаких резких шагов.
— То есть как?! Надругался над девичьими чувствами и в кусты?! — обе палочки разом треснули в стальной хватке моей невинной подруги. Может чувства у нее и девичьи, но сила в руках явно мужицкая. Черт, язык мой — враг мой. Зачем я это вслух сказал? Ох, чем меньше кулачки, тем больнее бьют.
— Пощади, Ринко. Твой великолепный ужин уже просится наружу.
— Хмпф. Только из уважения к еде. Она ни в чем не провинилась.
Кузаки слезла с меня, смущенно отряхнула юбку.
— Посуду сам вымоешь в наказание. Я пошла домой. И не забудь переписать конспекты. До завтра, Юто.
— До завтра.
Тем временем, в дешевом мотеле в пригородном районе Такамии болезненно худая девочка с безумными глазами и короткой лохматой прической лежала на кровати, болтая ногами, в окружении нескольких лаптопов и разных приборов связи.
— Ку-хи-хи, что за отвратный сигнал в этом убогом мотеле. Совсем не к таким условиям привыкла. Впрочем, я знала, что здесь будет именно такое качества сигнала. Ку-хи-хи.
— Нет, ну зачем эта мудреная система шифрования? Nippon Central, не могли хотя бы маленькую лазейку оставить? К маме что ли обратиться? У нее наверняка найдется скриптик. Ладно, поверхностной информации пока хватит.
— Юто Амакава, вот и стукнуло тебе шестнадцать годиков. Совсем взрослый, ку-хи-хи. И сразу такой активный стал, а-ах. Словно... спал все эти шестнадцать лет. Да-а, прекрасный принц в мрачной темнице.
— Тайзо Масаки, старшая школа Такамии. Попал в больницу с множественными гематомами и переломом руки. Одноклассник Юто-тян, ку-хи-хи. Именно в этот день. Далее покупка телефона и дорогого ноутбука. Судя по информации с принтера банка, запрашивал информацию о своем клане. Хотя бы это тебе известно.
— О-я? Кто это у нас вышел в сеть на новеньком ноутбуке? Ну-ка, попробуем этот скрипт... Прошел... Ух, Юто-тян, с тобой так приятно иметь дело, ку-хи-хи. Что это мы ищем в поисковичке?
На несколько секунд после увиденного девочка зависла, ее глаза закатились, а изо рта показалась струйка слюны.
— КУ-ХИ-ХИ. Как интересно! Я вся в предвкушении! Ищем мы о том, кто такие аякаси, о клане Амакава, компаниях Джингуджи Лимитед и Тсучимикадо Компани. Не зря, ох не зря, решила проверить тебя в твой день рождения, мой милый Юто-тян!
Девочка утерла слюну, которая уже начала капать на дорогую технику.
— Шестнадцатилетний наследник клана охотников на аякаси хочет узнать, кто они такие. Сейчас лопну от смеха! — тут тон девочки резко поменялся, став угрожающим. — Мерухи Джингуджи, карга старая. Ты что не соблюдаешь договоренности между кланами? Ку-хи-хи, надо подумать, как это можно использовать. Я с нее стрясу все до последнего цента! Но почему сегодня все началось? Хмм, донесения от четвертого отдела об ауре сильной аякаси в Такамии. Я даже могла бы сказать кто это, но не буду. Разбирайтесь сами.
— Охотник, что живет в городе... Но духи его не трогают... Спрятан... Кто? Артефакт. Свет. Свет изменяющий. Работал, пока наследнику не исполнилось шестнадцать... сразу нападение духа на одноклассника... Да... Багровый клинок Ноихары, больше некому.
— Значит, Джингуджи Лимитед, ку-хи-хи. Наложили лапу на имущество Юто-тяяян. Двенадцатый клан силен... но метит выше. На место шестого клана. Ку-хи-хи, что же мне делать? Помочь Юто-тян с независимостью или поддержать союз двух кланов? А что будет выгоднее лично мне? Это становится все интересней!
Глава 3
Так ничего особенного не узнав, завалился спать. Мало того, что носился весь день, так еще и банально избили в школе. Аякаси — больше на старинные сказки похоже. Духи мщения, духи животных. Тануки — еноты с огромными яйцами. Странно что не с хреном. Было бы зачетным олицетворением комплексов японцев. Джингуджи и Тсучимикадо — ничего интересного не узнал, пока не скомпоновал запрос со словом клан. Оказалось, что это тоже кланы, но упоминания почти везде подчищены. Эх-х, неохота влезать в разборки якудза. С другой стороны, куча бабла. Но я ведь совсем один — раздавят и не заметят, под юбкой Ринко не спрячешься. Раз даже предки не сдюжили...
Уф, снова тяжесть. Только на этот раз такая мягкая, приятная. Мятой пахнет. Раскрыв глаза, я имел удовольствие лицезреть Химари в белоснежной юкате, чьи почти выпрыгнувшие холмы касались моего живота.
— Проснулись, милорд? С добрым утром.
— Доброе... Что ты делаешь в моей постели?
— Грею и греюсь, милорд. Люблю тепло я.
— Это хорошее дело... Ты сказала, что ты аякаси Амакава, но чем ты можешь доказать, что не будешь вредить мне?
Химари привстала, воинственно положив руку себе на грудь. Черт, она действительно красивая, с весьма внушительными и соблазнительными формами. Как фотомодель, только не тощая. Скорее, как актриса любовного жанра. О, святые интегралы! Я почувствовал шевеление в штанах! Ну если после такой картины бы ничего не произошло, на внуках можно было бы смело ставить крест.
— Милорд! Я самый преданный вассал клана Амакава! Но даже не будь так, ни за что бы не оставила в беде вас. Не знамо мне, как доказать свои благие намерения... но...
Девушка прильнула ко мне и начала снова вылизывать шею. Словно кошка в поисках сметаны. С чего это меня на подобное сравнение потянуло?
— Там нет губ, Химари.
— О, неужели, милорд уже созрел для более взрослых отношений. Тогда... Итадакима-ас!
— Что вы здесь за разврат устроили?! — раздался взбешенный рев моей подруги детства. — Быстро отвали от Юто! Прилипала! Извращенка!
Ринко подскочила к кровати и намеревалась было схватить Химари, но неожиданно гостья подхватила меня, дернула в сторону, и мы оказались в другом углу комнаты.
— Опа. Уши. Кошачьи. Кстати, это от тебя у меня глаза слезятся?
— Верно, а ведь раньше не было этой напасти. Ня-я. Человечка, что-то больно дерзко ты врываешься в спальню к милорду. Наказать тебя надобно.
— Хочу и врываюсь! Между прочим, Юто мне вчера предложил стать его женой! И что за кошачий косплей ты тут устроила?
— Сие есть не то, что ты обозвала богомерзким словом "косплей", а самые настоящие пушистые и гладкие кошачьи ушки и хвостик. Милорд, правда это, что вы предложили девице наглой породниться с великим родом Амакава?
— Ну, это так... Дед Генноске подобное требование выставил, чтобы я смог вступить в права наследника раньше срока.
— Коли так. Думается, что лучше меня на эту роль вам никого не сыскать, милорд. Я благовоспитанна, меня учил сам ваш дед в старых традиция клана Амакава. Кроме того, — Химари бросила взгляд на Кузаки, после чего положила руку себе на грудь. — Я весьма лепа телом, не так ли? В отличие... от некоторых.