Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Блондинка с секретом


Опубликован:
15.04.2018 — 06.09.2019
Читателей:
2
Аннотация:
Блондинка - это обман.
Красивая блондинка - обман вдвойне.
"Прелесть, какая дурочка" - очень трудная роль, в которой нельзя расслабляться ни на минуту, иначе найдётся некто сообразительный и поймёт, что всё это только игра.
***
Намёк на любовную линию. Концовка выкладываться не будет (платно).
Завершено. Часть текста.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Пришибут? — неожиданная фантазия быстро подняла настроение наследнику, когда он представил себе, как станет соревноваться в скорости раздевания с неизвестными красавицами.

— Не до увечий, — утешил его величество. — Для них это тренировка дипломатических знакомств и переговоров, да и тебе не помешает попрактиковаться. Заодно выберешь себе супругу. Это не обсуждается, — Бернтхаз увидел, как лицо младшего сына снова начало вытягиваться и предупреждающе поднял ладонь. — Свадьба сразу после возвращения во дворец.

— Страшную найду, чтобы вам по ночам кошмары снились от такой невестки, или полную дуру, белокурую и голубоглазую, — психанул принц.

Дверь тихонько отворилась, а потом замок защёлкнулся. Айгерд с изумлением уставился на вошедшую королеву.

Дениза неприязненно глянула в сторону младшего сына и осуждающе покачала головой.

— Вырос, крошка, достаточно! — наследник никогда не видел мать в таком состоянии. Её буквально трясло от гнева, едва сдерживалась, чтобы не запустить чем-нибудь тяжёлым. — Девушки незнакомые, неизбалованные, будь любезен присмотреться и решить, а то слишком много воли тебе дали. Пора исполнять долг перед страной и собственным родом, — Айгерд поёжился. — А заодно займёшься делом — присмотришься к отпрыскам знатных фамилий, особое внимание обратишь на соблюдение дипломатического этикета, на умение вести себя в сложных ситуациях и непривычном месте. Возможно, тебе придётся с ними работать. Или ты и дальше собираешься прожигать жизнь? Служба на благо государства — долг каждого наследника крови вне зависимости сядет он на престол или нет.

Королева был права, и сын об этом знал, противоречил скорее по привычке. С детства учили, что брак — дело решения родителей, союз, заключаемый по расчёту, выгодный для короны. Но вот попала вожжа под хвост, решил попробовать настоять на своём. Их величества честно терпели этот произвол в течение трёх лет, но всему когда-нибудь приходит конец и терпение кончилось.

— Я всё осознал, — Айгерд опустился в кресло и поднял руки, сдаваясь на волю родителей. — Одного не пойму, если нужно присматриваться к будущим возможным дипломатам, то зачем столько девиц? Ну, назначили бы сами любую удобную невесту и дело с концом.

— Дело не только в дипломатии, в неформальном общении могут выявиться неприглядные черты характера, а девицы, как ты выразился, возможные супруги или любовницы будущих служителей королевства, к тому же не обделённые способностями. Присматривать необходимо и за теми, и за другими, и далеко не везде успевает служба безопасности, — леди Дениза устало присела на диван у стены. Вспышка далась нелегко. — Была бы голова, так сам понял, и не пришлось разжёвывать словно малолетке.

Стало стыдно, даже кровь бросилась в лицо. Поставил свои интересы выше интересов короны — подобное недопустимо для принца, и Айгерд опустил голову.


* * *

В этот раз прибытие в столицу было обставлено с невозможным шиком. Семьи приглашённых девушек не пожалели денег, чтобы дочери и племянницы выглядели наилучшим образом. Роскошные дорожные кареты, более присущие особам королевской крови, дорогая одежда, украшения. Даже специально нанятые лакеи, услужливо распахивающие дверцы и откидывающие подножку.

И всё это великолепие царило около въезда в отдельно стоящий гостевой дом, поскольку король всё же решил подстраховаться и не приглашать малознакомых людей в основную резиденцию.

— Курицы, разнаряженные курицы, — старший сын герцога эдер Ривас брезгливо искривил губы, — не понимаю, почему его величество пригласил для отбора девиц, которые не имеют понятия об этикете и правилах.

— Решил ввести свежие лица в дипломатический корпус, — его собеседник, граф эд Эхеранд, изобразил любезную улыбку, — а заодно и проверить нашу выдержку. С такой стороны не думал? Специально приглашённые девушки из известных магических родов, между прочим, дворянских, пусть и без значительных земельных наделов, дающих право на титул. Большинство из семей военных. Незнакомые, а значит, мы понятия не имеем как себя с ними вести. Безусловно, хорошенькие и это тоже проверка на готовность уложить в постель, потому как представитель короны в чужом государстве должен быть сдержанным и внимательным и не допускать неразборчивых связей, где из него могут вытянуть тайные сведения или склонить к измене.

— Всё-то ты разложил, — слегка разозлился Филберт. — Конечно, твой отец как раз подвизался на дипломатической службе, привык всё раскладывать по полочкам и анализировать до мелочей.

— Зато твой удачно построил карьеру в службе безопасности, — собеседник герцогского сына внимательно разглядывал высаживающихся из карет девиц. — Надеюсь, тебе удалось узнать, где будет проходить эта странная проверка?

— Нет, — слово прозвучало резка и мрачно, причём настолько, что Андрес перевёл взгляд на друга, на мгновение забыв о будущих попутчицах. — Ему ничего неизвестно, кроме того, что экзамен планировал лично король со своим секретарём. Представляешь, глава службы безопасности не в курсе, где будет проходить мероприятие?

Это и в самом деле было удивительно, поскольку любыми мероприятиями эдер Ривас занимался сам, обеспечивая охрану. А тут... Либо проверка будет проходить здесь же во дворце, либо в таком месте, где за безопасность будут отвечать другие, причём своей головой. Конечно, вылезал ещё вариант, очень неприятный, если предположить, что герцог, будучи троюродным братом короля, вдруг утратил высочайшее доверие.

— Это точно дворец, а не крепость и не приграничный форт, — сын дипломата наморщил лоб. — В списке мероприятий значатся балы, обеды, прогулки, светские вечера, а в списке одежды есть парадные камзолы, не вяжущиеся с непритязательной обстановкой провинции.

— Это что за кукла?

Удивлённый возглас прозвучал громче, чем положено, и все прибывшие ко дворцу начали разворачиваться в сторону последнего экипажа.

Этот выход леди Амели рассчитала заранее. Не стоило появляться слишком рано, поскольку взгляды так или иначе станут переключаться на новеньких. Нужно было тщательно рассчитать время, чтобы приехать последними и получить максимум внимания.

Лёгкая коляска остановилась точно около дорожки, вымощенной серыми плитами. Первым на землю легко соскочил высокий мужчина в военном камзоле. На такой одежде настояла леди Амели, чтобы сразу обозначить происхождение дочери.

Сам откинул подножку, не доверяя кучеру, подал руку, старательно скрывая улыбку. В пене белых кружев, с зонтиком, защищающим нежную кожу от солнечных лучей, неторопливо спустилась блондинка. Белокурая, белокожая и голубоглазая, даже на таком расстоянии было возможно различить яркий цвет радужки.

— Ах, какое общество! — жеманно воскликнула Беатриса, старательно округляя глаза и мимоходом наблюдая, что расчёт оказался верным, а выход запоминающимся. Прибывшие ранее девицы глядели на неё с оттенком лёгкого презрения, а парни с удивлением и покровительственным интересом.

— Это дворец?

И она качнула зонтиком в сторону гостевого дома.

— Нет, милая, это гостевой дом, расположенный в резиденции, — эд Харнус быстренько оглядел отпрысков именитых родов, еле сдержался, чтобы не поморщиться. Не повезло, старший сын герцога Филберт, как раз именно тот, которому семья отказала в сватовстве, оказался среди приглашённых. Впрочем, не он один появился вне списка, недалеко прогуливалась Мелинда, дочь советника по торговле, которую тоже изначально брать никто не собирался. Мужчина кашлянул и наклонился к уху дочери. — Не переигрывай, не стоит недооценивать аристократов, съевших на интригах свору собак. А то и не одну. С Мелиндой поаккуратнее, слишком высоко стоит, и глава рода — редкостная сволочь.

Девушка слегка покрутила в пальцах трость зонта, отчего он закружился, отвлекая внимание. Она тоже бегло глянула на приглашённых дворян и приуныла, хотя изо всех сил постаралась сохранить лёгкую улыбку. Не самое лучшее общество, тем более, что некоторых типов она предпочла бы вообще не видеть.

— Какая гадость! — с чувством произнесла Трис, почти не шевеля губами, чтобы по ним невозможно было прочитать слова. — Какая гадость — это милое собрание! Приняла к сведению.

Судя по отсутствию дорожных сундуков, все родители предпочли хорошо заплатить артефактникам, занимающимся производством полезных вещиц. Не у неё одной сундук прятался в упаковке в виде шкатулки, которая свободно помещалась в сумке, остальные тоже озаботились возможным отсутствием слуг и лакеев.

Коляска отъехала практически сразу же, оставив Беатрису на растерзание светским львам.

— Какая куколка! — яркая брюнетка в мужском костюме выступила вперёд, брезгливо оглядывая светлые волосы и наивные голубые глаза. — Ты хоть что-нибудь умеешь?

— Может, сначала представитесь? — Трис благополучно пропустила мимо ушей неприличное 'тыканье'. — Или вы не учили этикет? Доброго утра, судари и сударыни.

Специально не назвала лордами и леди, поскольку не было официального представления, обозначив внимание лёгким поклоном и вежливыми словами приветствия. Лёгкая перепалка в начале знакомства предполагалась заранее, поскольку глупо было думать, что представительницы магических семейств, приехавшие с разных концов страны, были хорошо знакомы между собой. А значит, каждый постарается показать себя и занять место повыше, хоть это со стороны выглядело смешно.

— Леди Эвелина эд Орнфорд, — брюнетка стрельнула глазами по сторонам, но не заметила оживления при произнесении имени своего рода.

— Беатриса эд Харнус, — Трис специально подчеркнула приставку 'эд', находящуюся перед фамилией. Мол, обе из военных родов, делить нечего. — В какой специальности предпочитаете практиковаться?

— Боевая магия, разумеется, — Эвелина поджала губы.

— О, но это не женское занятие, — огорчилась блондинка. — Сражения — удел мужчин. Как жаль, что вы выбрали эту стезю. Впрочем, если вам понадобятся кремы для рук, обращайтесь. Говорят, от этих... мечей случаются ужасные мозоли.

— Миледи, милорды, будьте любезны пройти в гостиную, — невысокий коренастый мужчина вышел из дверей гостевого дома и приветственно помахал рукой. — Не стоит привлекать к себе лишнего внимания, оставаясь на улице.

Не особо вежливо ткнул носом, но Трис тут же покосилась в сторону неудачливого жениха. Если уж Филберт воспринял подобное обращение спокойно, то остальным тоже не следовало задирать нос.

Шейнард аш Горзоф мрачно рассматривал человеческих магов, поодиночке проходящих в двери. Ему удалось настоять на своём, и теперь принц не участвовал в официальном представлении, его заменял двоюродный брат Лейшнер. Самому же Шейну предстояло провести эту часть посольской делегации через специальный портал в Харрентхиз, разместить гостей и приставить к ним слуг, то есть специально обученных шпионов. Строго по одному или одной на каждую персону.

Присмотреть и присмотреться — приказ недвусмысленный, но выполнимый, впрочем, родители ничего сверхъестественного от него и не требовали. До обязательного бракосочетания оставалось достаточно времени, лет пятьдесят, не больше, и здесь играло на руку то, что он не являлся первым престолонаследником. Родной брат уже был женат, пусть не особо удачно, но терпимо, и внуков ждали именно от него.

Подробное досье о каждом участнике 'посольского отбора' он получил неделю назад и теперь сканировал гостей на магическую принадлежность, проверяя отчёты разведки.

Ничего такого из ряда вон выходящего — парни, преимущественно боевики, маги огня и воздуха, теоретики. Девушки — две, обученные в боевом искусстве, но не представляющие опасности, остальные — целительницы, алхимички, магички, специализирующиеся на земле и растениях. Ничего такого...

Впрочем, пара девиц его заинтересовала, и Шей решил обратить на них особое внимание. Мутные, словно клубящиеся, ауры указывали на возможные скрытые таланты. Одна — спокойная, русоволосая, подчёркнуто аккуратная, представительница бытового ремесла, столь любимого мужчинами в своих супругах. Вторая — яркая голубоглазая блондинка, взгляд на которую вызывал приступ тошноты, настолько она напоминала фарфоровую куклу, алхимичка, скорее всего специализирующаяся в косметическом направлении. Не ядодел — это точно, иначе в ауре бы светилась малиновая полоска, и не ведьма со слабыми радужными сполохами.

Не страшно, могло случиться так, что гостьи и сами не подозревают о наличии дополнительных способностей. Но стоило подстраховаться, и принц решил направить к ним особых горничных из состава службы безопасности замка.

Делегация тёмного королевства никак себя не афишировала, об их присутствии знали лишь несколько доверенных лиц короля Бернхарда. Для всех прочих только сопровождающие воины, умеющие удерживать долгий портал, необходимый для перехода.

Для приёма всё было готово: отдельные комнаты, галереи, залы для развлечений, продумано меню и список мероприятий. Пока их величества будут вести переговоры, соблюдая правила делового расшаркивания, которые в ином случае опустили бы, ему предстоит устраивать провокации и при этом постараться сохранить инкогнито. Практически невыполнимая задача.

Немного облегчало жизнь то, что, оставшись без постоянного пригляда со стороны старших представителей посольства, молодые маги так или иначе расслабятся и покажут другие стороны натуры.

Расхлёбывать в одиночку Шейнард не собирался, вместе с ним, на первых ролях радушного хозяина, оставался Лейшнер. А ещё он собирался припрячь к наблюдению младшую сестру Миту, едва вышедшую из детского возраста и больше смахивающую на мальчишку-подростка. И всё же бесило именно то, что лорд Коруэлл позволил занять Харрентхиз — место, которое принц считал своим домом, которым с любовью занимался, выращивая здесь особых зверей и особые растения.

Насколько сдержанными окажутся гости — никто не знал, и Шей надеялся, что никто и ничего из его подопечного хозяйства не пострадает, а иначе был готов пойти на любой конфликт, пусть и с послами чужого государства.

— Милорды, миледи, — советник короля лорд Чартвар с интересом разглядывал тех, кого его величество назначил на проверку. Его самого этот дипломатический отбор не ввёл в заблуждение, иначе не подтасовал бы список, всунув в него собственную дочь. Никак решили склонить младшего наследника к браку таким завуалированным способом, почему бы не попытать счастья и не породниться с правящей династией, — король Бернхард Четвёртый желает убедиться, что все вы воспитаны в лучших традициях нашего государства и являетесь достойными представителями своих семей. Экзамен будет проводиться в течение двух месяцев, — при этих словах Трис закатила глаза, она-то никак не рассчитывала, что визит затянется так надолго, — в королевстве Шаанта-ре. С вас требуется безупречное поведение, соблюдение дипломатического этикета и сдержанность в любых ситуациях. Сейчас подойдёт делегация хозяев и откроет портал. Заранее предупреждаю, что в одиночку обратно вы выбраться не сможете — этот переход открывают лишь специально обученные воины.

Тёмное королевство... такого никто не ожидал, но с первым шоком справились все — лишь лёгкие улыбки и еле заметное подрагивание пальцев.

12345 ... 192021
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх