Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— Он в норме, Ианта, — Тейлор потрепала другого ящера по плечу.
Лиза подобралась ближе и присела рядом с ними, положив ноги на стол и ухмыляясь своему начальнику. Все трое ждали.
— Какого черта здесь творится? — наконец заорал докер, указывая на новую рептилию женского рода, склонившую голову набок и разглядывавшую его. Его дочь сделала то же самое, только в другую сторону. Лиза посмотрела на них, на него и свалилась в припадке хохота — блондинка настолько развеселилась, что даже слегка побагровела. Ощущая, что жизнь стала куда более странной, чем было бы честно, и не имея приличных слов, чтобы задать вопрос первым, Денни скрестил руки и сурово уставился в ожидании объяснения, которое имело бы смысл.
— Забавная история, вообще-то, — хихикнула Тейлор, возвращаясь к основному облику и опираясь на другую рептилию, которая теперь тоже хихикала. — Это как...
[1] Ианта — древнегреческое имя (?????), означает "пурпурный или лиловый цветок". Имеет определённую популярность в английской и американской литературе (подробнее см. англоязычную Вики). Впрочем, Эми наверняка основывалась на античной мифологии; так, в частности, звали одну из Океанид, служившую Персефоне. А ещё автор, скорее всего, прикололся — дело в том, что согласно одному из античных мифов так звали жену критянки Ифис, одной из первых трансгендеров в истории.
[2] "To life": https://www.youtube.com/watch?v=OJAoaCHdTJY
[3] "Harley Got Devoured by the Undead": https://www.youtube.com/watch?v=bBdx6nvi4Uo
[4] Барни — главный герой американского детского шоу "Барни и друзья" (Barney & Friends, вики с гуглом в помощь). Маленький человекоподобный тираннозавр рекс. Пурпурный.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|