Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А раньше...
— Нельзя ни в коем случае! — строго сказала ларра Кассандра. — Уйти раньше, чем празднество покинет император, можно, только если ты при смерти.
— Кто бы сомневался, — буркнула Алиса.
— Алаиса, прекращай немедленно! — возмутилась вдовствующая герцогиня. — Не веди себя, как маленький ребенок, который постоянно ноет и жалуется на то, чего не может изменить! Я была о тебе лучшего мнения.
Думала ли Алиса, что когда-нибудь почувствует себя настолько мерзко из-за чувства стыда? Определенно ‒ нет. И сейчас эта отповедь, устроенная наставницей, доказала: все возможно.
— Ты хочешь, чтобы к тебе относились, как к взрослому и самостоятельному человеку, — тем временем продолжила ларра Кассандра, — и мы разделяем и принимаем твою точку зрения. Но, в тоже время, ты сама ведешь себя так, словно пытаешься опровергнуть свое желание. Подумай и реши, чего же ты хочешь на самом деле, и в каком состоянии тебе комфортнее всего.
Это была болезненная и очень хлесткая 'пощечина' по самолюбию девушки. И тем неприятнее было осознавать, что ей в ответ на эти слова крыть нечем. Она действительно часто показывала свое недовольство сложившейся ситуацией. Привыкла, что все вокруг постоянно ее уговаривали и обнадеживали, стараясь поддержать. Алиса, незаметно для самой себя, начала воспринимать все это как данность, теша свое самолюбие.
'Я стала походить на тех, кого больше всего терпеть не могла... Эгоистичных, самовлюбленных, считающих себя настолько исключительными, что все вокруг им что-то должны, ничего не отдавая взамен'.
— Прости, девочка, но мне нужно было тебя встряхнуть, — посмотрев на Алису с толикой сочувствия во взгляде, сказала ларра Кассандра.
— Нет... Вы совершенно правы во всем, — с трудом ответила девушка. — Я действительно...
Не зная, какие подобрать слова, Алиса растерянно замолчала. Мучительный стыд из-за своего детского поведения, никак не давал возможности облечь в слова то, что не давало покоя.
— Думаю, ты справишься, — еле заметно улыбнувшись, пришла к ней на помощь вдовствующая герцогиня. — Самое главное, так это осознавать свое поведение, трезво оценивая ситуацию. А это очень трудно, на самом деле. Немногие люди не только признают свою ошибку, но и попытаются ее исправить.
— Мне бы вашу уверенность!
— Я редко когда ошибаюсь, поэтому просто поверь мне. Но мы отвлеклись от самого главного, а времени осталось совсем мало.
Следующие полчаса Алиса прилежно слушала все, что ей говорила ларра Кассандра. И пусть это было сказано уже не один раз, она безропотно повторяла, как и что должно произойти на балу, чуть ли не пошагово расписывая действия окружающих.
Конечно же, все не могло произойти в точности так, как говорила ларра Кассандра. Всегда мог вмешаться человеческий фактор, но в общих чертах Алиса все прекрасно представляла.
'Только бы пережить этот несчастный бал! Дальше уже будет легче', — чувствуя, как от волнения леденеют пальцы, подумала девушка.
— Кстати, насчет танцев, — воскликнула ларра Кассандра, доставая из кармана платья сложенный вдвое листок. — Первый танец ты танцуешь с императором, открывая бал. И это очень хорошо!
— Почему? — полюбопытствовала Алиса. — Какая разница, с кем я буду танцевать? Все равно внимание мне обеспечено.
— Так император Кириан покажет свое особое к тебе расположение, — пояснила ларра Кассандра, но, заметив подозрительно прищуренные глаза девушки, поспешила объяснить:
— Не в том смысле! То есть, для всех присутствующих там станет ясно — он тебе покровительствует. Уже одно то, что ты являешься подопечной моего внука, остудит много горячих голов, а покровительство императора еще сильнее защитит тебя.
— Я честно не понимаю, зачем... такие меры предосторожности? — попробовала сформулировать вопрос Алиса. — Понимаю, для всех станет большим потрясением еще одна Забирающая, но... неужели всех Забирающих так же окружали защитой?
— Алаиса, все дело в том, что ты другая, — пристально посмотрев на девушку, пояснила ларра Кассандра. — Не знаю, где мой внук нашел тебя, но ты действительно отличаешься от других женщин.
— Отличаюсь? Чем же? — осторожно спросила девушка, старательно скрывая свое волнение.
— Я не могу это внятно объяснить. Скорее понимание приходит на уровне интуиции. На первый взгляд кажется, что ты делаешь все так же, как и мы. Но все равно твоя мимика и жесты немного другие и кажутся чужеродными не только для нашей империи, но и для всего мира в целом, а вкупе все это создает ореол таинственности вокруг тебя, который хочется разгадать. Поэтому перестраховаться не помешает.
— Вы считаете, что кто-нибудь может захотеть...
— Не только захочет, но и попытается, — перебив Алису, жестко сказала ларра Кассандра, а затем, словно этого разговора и не было, развернула лист бумаги, который все время держала в руке. — Затем, после императора, ты будешь танцевать с Алексом, а после него ‒ со старшим сыном моей старинной подруги. Я уже договорилась с Нати об этом. Он очень серьезный человек и, к тому же, умный. Не станет задавать лишних вопросов, но и не подпустит к тебе посторонних. После него тебя перехватит Таниар, а потом Максимилиан. Дальше ‒ короткая получасовая передышка. В это время я познакомлю тебя с несколькими своими друзьями. Они все очень достойные люди, и у некоторых из них есть дети и внуки твоего возраста.
— Стоп, стоп, стоп, — замахала руками Алиса. — Я понимаю, что вы действуете из лучших побуждений, но неужели мне не дадут и шанса самой завести знакомых и составить о них собственное мнение?
— Да сколько угодно! — воскликнула ларра Кассандра. — Только после Зимнего бала, или, боюсь, тебя просто разорвут желающие выказать свое почтение и заверить в вечной дружбе! Оно тебе надо?
— Вот уж нет! — открестилась от такой перспективы девушка.
— Как прекрасно, что мы поняли друг друга, — усмехнулась вдовствующая герцогиня. — Тогда продолжим! После получасовой передышки тебе предстоит танцевать...
В итоге на то, чтобы озвучить весь список танцев, и когда и с кем Алиса будет их танцевать, ушло еще полчаса. Под конец этого разговора у девушки голова кругом пошла. Она даже не представляла, сколько сложностей и ухищрений предстоит, чтобы обезопасить ее от излишнего внимания аристократов. С благодарностью посмотрев на ларру Кассандру, Алиса в который раз убедилась и поразилась тому факту, как о ней заботятся, защищая и оберегая. Она не сомневалась, что ее дар не может служить оправданием такого трепетного отношения.
'Они ведь и так очень много сделали для меня, — размышляла Алиса, пока горничные убирали со стола. — Даже Максимилиан со своей вечной холодностью и категоричными решениями. Ведь он многому научил меня, заставив смотреть на некоторые вещи совершенно иначе, нежели через призму юношеского максимализма. Но в этом я ему вряд ли признаюсь! Он же совсем тогда обнаглеет!'
— Все, дорогая моя, я иду к себе, — отвлекла ее ларра Кассандра. — Тобой сейчас тоже займутся. Я просто уверена, что ты будешь самой красивой на этом балу!
Посмотрев вслед уходящей наставнице, Алиса решила: та ей безбожно льстит. Стоило только вспомнить племянницу ларры Фирэн. Или же ларру Мириан. Вот уж где поистине красивые женщины! Алиса же всегда себя считала довольно симпатичной, но не более того.
— Ларра Алаиса, пойдемте, нам пора делать вам прическу, — позвала ее Талиса, стоя около двери, ведущей в спальню.
— Прости, задумалась, — вставая, извинилась девушка. — Надеюсь, никаких сверхъестественных причесок мне не стоит ожидать?
— Ну что вы такое говорите? — улыбнулась горничная. — У вас такие шикарные волосы, что их просто грех мучить всякими укладками, создавая на голове невообразимые конструкции.
— А что, кто-то и такое делает? — удивилась Алиса, присаживаясь за небольшое трюмо.
— Некоторые аристократки действительно грешат этим, — созналась Талиса, становясь за спиной девушки. — Мне рассказывали, что они тратят на такие прически по пять часов в день. И все только для того, чтобы поразить всех на очередном балу своей неуемной фантазией.
— Сумасшедшие! — ужаснулась Алиса, попытавшись представить себя на их месте. — Видимо им совсем заняться нечем, вот они от скуки и маются дурью.
— Тетя тоже всегда так говорит, — хихикнула горничная, принявшись расчесывать золотистые локоны. — Не беспокойтесь, вам понравится то, что я сделаю.
— Нисколько в этом не сомневаюсь: ты еще никогда не подводила меня!
И Талиса оправдала ее ожидания! Горничная, разделив волосы на две части, приподняла одну часть наверх, сделав пышную гульку, тогда как остальные локоны свободно струились по спине, а две прядки обрамляли лицо. Простая, но довольно эффектная прическа, которая очень шла Алисе.
— Осталось только заколку приделать, — пояснила Талиса, доставая из футляра, лежавшего на столе, то семейное украшение, от которого Алиса пыталась отказаться, и нить некрупного белого жемчуга.
Приколов заколку, горничная прицепила к ней жемчужную нить, обвив ею приподнятые волосы.
— Как красиво! — выдохнула Алиса, вертя головой, чтобы рассмотреть все в зеркале.
— Я рада, что смогла вам угодить, — поклонившись, довольно улыбнулась Талиса.
— Ну что, теперь надеваем платье? — почувствовав волнение, спросила Алиса.
— Да, уже время подошло.
Пока Талиса ходила за платьем, Алиса облачилась в тонкие кружевные трусики. Вспомнив, как ларра Кассандра переживала, что девушка начнет смущаться от столь откровенного, для жителей Эдеи, нижнего белья, не смогла сдержать смешок. Для нее такое белье было привычным и удобным, в отличии от всех тех шорт, доходящих до середины бедра, которые ей пришлось носить. И пусть они плотно облегали фигуру, первое время Алису буквально трясло от смеха.
'Хорошо, что хоть на них нет никаких рюшечек, как было принято в моем мире. Такого бы я точно не пережила!'
— Ох, вы такая смелая! — раздался восхищенный голос Талисы, когда она увидела, как Алиса спокойно застегивает мелкие пуговки на коротенькой кружевной маечке без бретелек, заменяющей в этом мире бюстгальтеры. — Я бы никогда не решилась надеть такое.
— Почему же? Ведь тебя никто в нем не увидит. Все будет скрыто платьем. Или ты собралась кому-то демонстрировать свое нижнее белье?
— Что вы, что вы! Уже достаточно того, что я сама буду знать о таком непотребстве. Стыд-то какой!
— Но почему? — искренне удивилась Алиса. — Неужели тебе не захочется порадовать... своего избранника? Думаю, он, несомненно, оценил бы такое роскошное белье!
Горничная была старше своей хозяйки на три года, но Алиса чувствовала себя рядом с ней умудренной жизнью женщиной. Талиса иногда была настолько невинна и несведуща, что оставалось только поражаться, как она дожила до своих лет, оставшись совершенно не подкованной в некоторых вопросах.
— Ой, мамочки, еще не хватало, чтобы мой будущий муж видел меня в неподобающем виде! — испуганно воскликнула Талиса, сравнявшись лицом по цвету со свеклой. — Только ночью, после того, как погаснут все светильники в комнате! И вообще, такое не совсем прилично обсуждать. Уж простите меня, ларра Алаиса.
'Мрак... Чувствую себя извращенкой!'
— Давай оденем меня, а то я уже начала замерзать, — свернула тему Алиса, ощущая себя растлительницей благочестивых дев.
Надев тонкие, как паутинка, чулки, крепившиеся к ноге шелковыми ленточками, девушка, при помощи горничной, надела сначала тонкую хлопковую юбку, а поверх нее еще несколько сильно накрахмаленных подъюбников. Встав и подняв руки, чтобы не мешать горничной надевать на нее корсет, Алиса тихонько вздохнула.
Платье, что пошили для нее, состояло из нескольких отдельных частей: корсета, плотно облегающего тело, и крепившейся к нему с помощью маленьких крючочков юбки. По поясу юбки так же были нашиты крючки, к которым крепилась еще одна ткань, ложащаяся красивыми складками. С правой стороны, немного выше уровня колен, прикреплялся пышный тканевый цветок, дополняя образ. Платье цвета молодой весенней травы выгодно подчеркивало светло-карие глаза и золотистые локоны девушки. Алисе очень нравилось, что по поверхности ткани не было вышито никаких бусин. Она считала это большим излишеством и была рада, когда портниха разделила ее мнение.
— Вы просто невероятно красивы! — выдохнула Талиса, когда помогла надеть на ноги изящные туфельки на невысоком каблучке.
Разглядывая себя в высоком зеркале, Алиса с трудом могла поверить, что отражающаяся в зеркальной глади незнакомка — это действительно она. Слишком необычно та выглядела: высокая, статная, с гордой посадкой головы. Только ярко блестевшие глаза выбивали ее из образа 'холодной аристократки'.
— Даже не верится, что это я, — покрутившись на месте, пробормотала Алиса.
— Ну конечно же вы! — с жаром заверила ее горничная. — Вот сейчас я надену вам колье, и можно будет выходить.
Спустя десять минут Алиса стояла наверху лестницы, не решаясь начать спуск вниз. Она видела: на первом этаже ее ждет Максимилиан, сейчас стоящий лицом к окну. Волнение, охватившее девушку, буквально оглушало, дезориентируя в пространстве и не давая сделать ни шагу.
'Как воспримет?.. Что скажет?.. И скажет ли вообще что-нибудь?'
Мысли суматошно мелькали в голове, не давая успокоиться и еще больше разжигая волнение и страх перед встречей.
— Ну же, идите! — раздался взволнованный шепот Талисы. — Вы прекрасны!
И столько непоколебимой уверенности было в этих словах, что Алиса мгновенно успокоилась. Благодарно посмотрев на горничную, она приподняла подол платья, делая решительный шаг вперед.
То ли ее выдало легкое шуршание ткани, то ли еле слышный звук шагов, но Макс стремительно развернулся, посмотрев наверх. И сердце девушки счастливо затрепетало в груди, когда ярко-голубые глаза наполнились неподдельным восхищением. Спускаясь под этим пристальным взглядом, Алиса чувствовала, как все ее тело становится легким и, казалось, сейчас воспарит над землей. Но еще один шаг, и она застывает на месте, а сердце, испуганно трепыхнувшись, замирает, когда лицо ледяного мага приобретает каменное выражение, а глаза впиваются взглядом в заколку в волосах Алисы.
Глава 3
Испуганно замерев на последней ступеньке, Алиса корила себя на чем свет стоит за то, что поддалась на уговоры ларры Кассандры. Почему-то в тот момент девушка совсем не думала о том, как на эту заколку отреагирует Максимилиан. А ведь стоило бы! Все же это семейная реликвия, которую должны передать будущей герцогине Ортанской. И пусть ларра Кассандра говорила, что иногда украшения надевали и сестры герцогов Ортанских, но ведь Алиса вообще не являлась родственницей ледяного мага.
Прикрыв ладонью серебряный цветок, девушка забормотала извиняющимся тоном:
— Прости, мне не стоило... но ларра Кассандра так настаивала! И все равно я не должна была... сейчас же сниму ее. Подожди, это не займет много времени.
Не отнимая руки от заколки, Алиса стремительно развернулась, готовая бежать в свою комнату, чтобы поскорее избавиться от треклятого украшения. Для себя она решила, что больше никогда не поддастся на уговоры наставницы и не будет поддерживать ее авантюры. Ей хватило и этого раза с лихвой!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |