Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Примерно так же.
— Ну, вот видишь! Давай, тащи сюда свой ноутбук!
Рассел подскочил и ринулся в кабинет за ноутбуком. Раздался дикий вопль Люси — Рассел чуть не вывернул её пристёгнутую наручником руку.
— &%#$@$!!!!! — Что именно кричала Люси, Рассел не разобрал, большинство слов были ему незнакомы, разобрал он лишь только отрывок — "Ты что, охренел совсем?!"
— Ой, извини... — Рассел остановился. — Пойдём вместе.
Люси попыталась присоединиться к нему, но она тоже так торопилась, что вдвоём они чуть не застряли в дверном проёме.
— По очереди! — скомандовал Рассел. И пошёл вперёд. Люси засеменила за ним, стараясь не отставать, на руке и так уже намечался огромный синячина.
Наконец они достигли кабинета, и Рассел открыл ноутбук. Увидев в папке "Торчвуд" текст с названием "Возвращение Альт!Доктора", Люси удовлетворённо улыбнулась. Правда, файл пока был очень маленького объёма. "Но поцелуи в мозг действуют! Ура!" — воскликнула она мысленно.
— Кстати, Рассел, сними уже этот дурацкий шлем! Я не могу смотреть без смеха на тебя. А нам предстоит серьёзная работа.
— А ты больше не будешь покушаться на мой мозг?!
— Не буду. Честно. У меня же есть теперь другая гарантия. — Люси показала на бумажку, торчащую из кармана халата.
И Рассел с облегчением снял шлем — у него и так уже горел череп и вспотели уши. То есть, наоборот.
— Пошли! На кухню! Энди лучше ждать там! — Люси втайне надеялась, что ей всё же удастся раскрутить Рассела на еду.
Рассел сгрёб в охапку ноутбук, и они, тем же порядком, как и раньше, вернулись на кухню.
— Слушай, может быть, ты всё же снимешь с меня наручники?! Ты должен уже начать мне доверять!
— С чего бы это вдруг?! Пока не вернётся Энди, никто в этой квартире не будет тебе доверять! Даже тараканы!
— Тараканы?! — Люси ухитрилась дотянуться до холодильника и заглянуть в него, — да они бы у тебя все передохли от голода!
— Зато, они много курят!!!
— О, даа... Это заметно! — Люси обратила внимание на переполненную пепельницу на разделочном столе. — Это тараканы столько накурили?
— У меня был стресс. И хватит уже болтать не по-существу. Диктуй, что писать.
— Хе-хе-хе.. Я?! — Люси польстило, что великий сценарист просит её диктовать ему, а не наоборот. — Она рассмеялась гаденьким довольным смешком. И начала.
— Итак, пиши заголовок — "Путешествия Энди в неизвестной стране"
— Что, так длинно?!
— Ты будешь спорить, или будешь Энди спасать?!
— С такими длинными названиями мы никого не спасём, только всех окончательно угробим.
— Ну, ладно, пиши тогда всё сам. — Люси обиженно надула губы.
— Бляцкий род! Да что ж ты за Дьявол такой?! За что мне это?! — вскричал Рассел.
— Это лучше не пиши, — откомментировала Люси.
Рассел с глухим рыком принялся яростно бить по клавишам: "Путешествие Энди в неизведанной стране" — выходило из-под его пальцев.
— Блять! Глупость какая! — тем временем комментировал он свои действия.
Люси, одной рукой сопровождая движения Рассела, так как она была прикована, другой пыталась дотянуться до шкафа и нащупать что-нибудь съестное. "Вот Джонни — молодец! У него печеньки есть! Жаль, я в карманы не набрала!"
— О! Идея!!! Напиши, пусть Энди на обратном пути затарится продуктами!
— Ты совсем больная, да?! — Спросил Рассел. Впрочем, он уже даже перестал чему-либо удивляться. Его руки летали над клавиатурой. Люси наклонилась и прочла — "Энди рассмотрел на телепорте кнопку "обратной перемотки" и "прямой перемотки" как на плеере.
— Напиши ещё, что он нашёл там кнопку с нарисованным на ней вопросительным знаком и вывел на портативный экран инструкцию по настройке.
— О! Точно! Спасибо!
— Не забудь про продукты!
— Чёрт! Не сбивай меня со своими продуктами!
— Ах, так?! — Люси нашла в шкафу пачку макарон, вытащила её, села, наконец, рядом с Расселом за стол и стала грызть макаронину, как сдобную соломку.
— Не хрусти над ухом!
— Хмм.. — Люси скорчила зловредную гримасу и принялась театрально причитать, — Ох, Энди, Энди...Где же ты сейчас? Где морозишь свою маленькую прекрасную попку?! А какие у тебя беззащитные ямочки на щеках... ммм...
Рассел бросил на неё мрачный взгляд, на который Люси ответила своим нагловато-невинным.
— Что?! Неправда?! — удивлённо приподняла брови. — А какие у него наивные детские глазки. И такая очаровательная улыбка!!!
— Знаешь, я вообще-то неагрессивный и очень добрый здоровенный детина. Да что там — я мухи не обижу! Но сейчас мне почему-то очень хочется тебя убить...
— Да?! А почему же ты целился в меня лазерным пером и не убил?!
— Я думал, что смогу, но не смог, тогда я не был ещё настолько зол. И я отвлёкся..
— На рисование Далеков на обоях! — Засмеялась Люси.
— Хватит! Рассказывай дальше мне про Энди! Как его спасти?! Почему он до сих пор не здесь?!
— Ну, может он читать не умеет?!
— Полегче, девочка!
— Хе-хе-хе! — Люси не сказала Расселу, но Вселенная, в которой они находились в данный момент, была создана ею, и она (только не говорите это Расселу!) была здесь главным сценаристом! — Поэтому, инструкция, которую вызвал на экран Энди, была на русском языке.
И по той же самой причине, она знала, что Энди сейчас на самом деле в безопасности. Относительной безопасности. И она могла бы просто усилием мысли сейчас же вернуть его назад, но так было бы неинтересно. Она просто хотела повеселиться.
— Отцепи от меня наручники, тогда продолжим! — Сказала Люси.
— Ключ в спальне. — Кратко ответил Рассел.
— Давай сходим?
— Мне некогда! — И продолжил что-то торопливо печатать.
— А мы не можем "навоображать" какого-нибудь домового-эльфа, который нам принесёт ключ?!
— По части эльфов в услужении, это к Роулинг, — раздраженно отмахнулся Рассел, упорно печатая. Но Энди всё не появлялся!
— Да что за чёрт?! — воскликнул он озадаченно.
— Что?! Никак?? — сочувствие Люси было явно фальшивым.
Рассел пожал плечами.
— Никак!..
— А может это.. он.. не хочет возвращаться?! — Вкрадчиво произнесла Люси.
Тут Рассел начал привставать из-за стола и возвышаться над ней, как скала, а Люси, тем временем, всё же испугавшись его не обещающего добра взгляда, стала плавно сползать под стол, на всякий случай закрыв голову руками..
— Нет-нет, Рассел, я пошутила! Хочет! Хочет!! Я клянусь!... Прости, прости!! — верещала она уже практически из-под стола.
* * *
Тем временем Энди всё так же стоял в душе, где мы его и оставили. Совершенно без присмотра! Он пытался отрегулировать температуру воды падающей не его голову и плечи, чтобы согреться, но, прочитал и на втором вентиле надпись "HOT". "Как, у него оба яйца "хот"?! А где же тогда искать горячую воду?!" — озадачился Энди. Но результатом вращения второго яйца было некоторое повышение температуры воды. Тогда Энди стал вращать это яйцо уже как следует, вращал до тех пор, пока не добился нужного эффекта. Он согревался под горячими струями, его кожа уже раскалилось докрасна, но он терпел. Даже наслаждался. "В конце концов, какая разница, у кого в душе мыться?!" — думал он — "не надо суетиться, надо сосредоточиться. Сейчас вот согреюсь, а потом подумаю, как вернуться домой"
Вдруг браслет на его руке завибрировал и тихонько пискнул. Энди поднёс его к глазам и увидел на портативном экране надпись "for software upgrade push button , for help push , но, видимо, браслет успел промокнуть, и выдал на экран какую-то непонятную абракадабру вместо справки. Энди вышел из душевой кабинки, и, с любопытством оглядев ванную комнату, положил браслет сушиться на обогреватель. Затем, немного подумав, он снял свои плавки и тоже положил их, чтобы подсохли. "Не хотелось бы приземлиться на лёд ещё и в мокрых плавках" — подумал он, и вернулся под душ.
Немного согревшись, он снова вышел из душа, потрогал свои плавки — ещё не просохли. Найдя висящий на крючке фен, он включил его и, попутно любуясь на себя в зеркало, стал сушить плавки феном.
За этим, весьма полезным, занятием и застала его женщина лет сорока пяти в униформе горничной, вошедшая в ванную комнату.
— О, так Дэвид всё же этот... "любитель оперы" — воскликнула женщина, увидев голого Энди с плавками и феном в руках.
— Что?! Какой ещё "оперы"? Какой ещё Дэвид?!
— Хм.. как это "какой"?! Теннант, конечно! — сказала женщина, вытаскивая гидрокостюм из корзины для белья и прикидывая, чисто рефлекторно, не принадлежит ли этот костюмчик Энди. — А ты что, даже и фамилию не спросил?!
— Да я вообще здесь случайно!
— Ага, все вы так сначала говорите. — Женщина взирала на Энди с высоты своего Жизненного Опыта и видела его, можно сказать, насквозь. Ещё раз приложив к телу Энди гидрокостюм, она поняла, что ему он точно мал. — Хммм... — задумчиво произнесла женщина.
— А вы вообще здесь кто?! Что делаете?! ...Гертруда...— Спросил Энди, вчитываясь в бэйджик на груди женщины.
— Да вот, собираюсь постирать... — женщина всё встряхивала в руках гидрокостюм, раздумывая, с чем же ещё подходящим засунуть его в стирку. Она отложила костюм и стала рыться в корзине. Тут Энди увидел знакомые забавные футболки и убедился, что да, это действительно ванная комната в квартире Дэвида.
"О, кстати!" — он стал вместе с женщиной рыться в белье, вытаскивая то одну вещь, то другую и прикидывая на себя.
— Вот... глиста! — Воскликнул он, в конце концов. Ни одна из вещей Дэвида на него не налазила. Он уставился на горничную. Она была весьма крупной женщиной.
— Что?! — с подозрением вопросила женщина и на всякий случай отступила на один шаг в сторону от Энди.
— Слушай... Гертруда...
— Вообще-то я Мэри. Это Дэвид попросил разрешения звать меня Гертрудой...
— Аааа.. Дэээвид... Извращенец! Послушай, Мари — Мне. Нужна. Твоя. Одежда. — проговорил он голосом Шварценеггера из фильма "Терминатор"
— Что?!
— Ну, ты что не видишь?! Я голый! И у меня нет никакой одежды кроме этих мокрых плавок. Не могу же я так отсюда уйти!
— Хммм... Гертруда-которая-Мари задумалась... Ну, ладно, сейчас. Жди здесь. — И вышла из ванной.
* * *
Через некоторое время, переодевшись в повседневную одежду, возвратилась горничная. На согнутой в локте руке она несла свою униформу.
— На, примерь. — Обратилась она к Энди.
Энди уже досушил и надел свои плавки — на то, что горничная пожертвует своим бельём, он и не рассчитывал. Взяв её одежду, он облачился в платье и надел передник.
— Ну, как я выгляжу?! — спросил он Гертруду-Мари, поворачиваясь перед зеркалом.
— Погоди, не вертись! — Гертруда расправила бант, образованный завязками передника на попе Энди. — Ну, вот, теперь замечательно. Только, наверно, юбочка чуть длинновата?! — Издевалась горничная.
— Длинновата?! Да она ГОРАЗДО длиннее, чем надо!
— Мальчик, но ведь мне всё ж таки 45 лет!
— А нельзя обрезать?! Или булавками подколоть?! — Энди тем временем уже натягивал пожертвованные среди всего прочего Гертрудой чулочки — на дворе то ведь не май месяц, с голыми ногами далеко не уйдешь.
Гертруда покрутила пальцем у виска, не знаем, что она хотела этим сказать, и стала запихивать бельё в стиральную машину. Тут в её переднике, надетом сейчас на Энди, запиликал мобильник.
— хАллоооууу.. — протянул Энди, подняв трубку.
— Гертруда!!!! — прокричал мобильник взволнованным голосом Дэвида прямо в ухо Энди. — Что ты сейчас делаешь?! Ты уже постирала?!
— Да, босс!
— О, господи!!!! Всё пропало!!!!!
— Что пропало?!
— Гертруда, что у тебя с голосом?!
— Я простудилась, шеф.. — Энди едва сдерживал смех, но настоящая Гертруда выхватила телефон и заговорила.
— Босс, это ваш дружок шутит!
— Какой дружок?!
— Который у вас в душе мылся, когда я пришла.
— У меня?! В душе?! Друужооок?! Герти.. Может тебе взять больничный? Ты что-то путаешь! У меня если кто и мог быть в душе, то только женщина. И она действительно там была. Утром. Но — исчезла...
— Ага... "сказочник" — подумала Герти, — извините, но я совершенно здорова и голого мужчину от женщины отличить могу. — Ответила она как можно вежливее.
— Ладно, не это самое важное! Ты уже стирала?!
* * *
В этот момент гаджет, сиротливо лежащий на батарее, снова издал писк. Энди взял его в руки и увидел мигающую на экране надпись: "Upgrade the software! RIGHT NOW!", кнопочка тоже судорожно мигала.
Энди нажал эту кнопку и после нескольких секунд вибрации на экране возникла надпись "READ USER MANUAL", Энди медлил, любопытно прислушиваясь к разговору горничной с Дэвидом, пока снова не раздался писк гаджета. Он посмотрел — на экране зажглась надпись "NOW!", и на гаджете замигала кнопка > Энди нажал её, и на экран выдалась инструкция — на чистом английском языке! "Слава Богу, просох!" — подумал Энди и стал вчитываться в текст.
* * *
— Таак.. Ясненько! — Произнёс Энди, прочитав инструкцию и выяснив, что, оказывается, можно вызвать в меню 20 последних пунктов приземления и выбрать один из них. — Значит, я могу вернуться прямо сейчас на кухню к Расселу! Ура! Но сначала не это! Сначала посмотрим кое-что интересненькое! ....И вообще, мне надо разжиться обувью!" — подумал он.
Энди выбежал в прихожую, перерыл находящийся там обувной шкафчик, вытащил белые кроссовки — они как раз были ему впору и прекрасно гармонировали, как он решил, с костюмом горничной. Дэвид их не носил, так как ему они были слекга великоваты, так что кроссовки были почти новые. В прихожей у Дэвида тоже было зеркало, и Энди придирчиво осмотрел себя, — "нет..., что-то не так! " — решил он. И тут в глаза ему бросились лежащие не тумбочке ножницы. Он схватил их и обкорнал подол юбки. Снова посмотрелся в зеркало и подравнял ещё чуть-чуть. "Вот! Теперь нормально!" — заключил он. Приставил ножку, присогнув в колене — так, и сяк.. — "Замечательно! Расселу, наверняка, понравится!!!! Но сначала.. сначала заглянём ещё кое-куда!" — с этими словами Энди стал нажимать нужные кнопки на телепорте.
* * *
— Итак, Герти, ты постирала или нет?! — Волновался Дэвид. — Отвечай уже!
— Нет, как раз вот уже собраюсь. — Гертруда решительно не понимала, к чему такой ажиотаж. — Не волнуйтесь, босс, всё будет в лучшем виде, я уже загрузила бельё в машинку!
— Стоп! Стоп! Стоп!
— "WTF!" — Сказала прислуга, но очень тихо и неразборчиво.
— А гидрокостюм там был?!
— Ну да, был. Это ваш что-ли?! Вы увлеклись дайвингом???
— Да нет же!
— Вы будете играть роль аквалангиста?! В Спасателях Малибу?!
— Стой, Гертруда! Замолчи! Бох с тобой... что ты мелешь?! Вытаскивай бельё обратно!
— Зачем?!
— Герти, не стирай сегодня! И вообще, лучше совсем ничего не делай! Иди домой, я даю тебе выходной!
— Это что, из-за дружка вашего?!
— Какого ещё дружка?! Не сочиняй! И запомни — никакого дружка не было! Это твой глюк..
— Да ладно, ладно, босс. Не было, так не было. Я никому не расскажу! Не волнуйтесь.
"Вот чёрт, кажется моя прислуга сошла с ума.... А ведь не старая ещё женщина и до маразма ещё жить и жить.." — с досадой подумал Дэвид, повесив трубку, — "ладно, главное, что она не постирала!"
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |